В рамках данной статьи мы ограничимся анализом материала, содержащего суффиксы -щхъу, -хъу, -къуэ, -джэ, которые выражают неудачный, недостаточный, ошибочный характер глагольного действия. Хотя указанные суффиксы сближаются в выражении ими негативного характера действия, между ними наблюдаются существенные различия. Анализируемые аффиксы отличаются друг от друга как происхождением, так и закономерностями функционирования в языке, это предполагает их раздельное рассмотрение. Поэтому данная статья организована следующим образом: выявляются семантические оттенки характера глагольного действия с каждым из указанных аффиксов; определяются их дистрибутивные возможности, уточняется словоизменительная парадигма, прослеживается история сложения анализируемых аффиксов.
Суффикс -щхъу. С помощью данного суффикса образуются глаголы ошибочного характера действия. Ср. производный от основы гуф1эн «радоваться» глагол гуф1э-щхъу-н «радоваться, где не следует». Нэзэр щтэ1эщтаблэщи зэрызищ1ынур ищ1эркъым, гуф1эну хуожьэри мэгуф1эщхъу, губжьыну хуожьэри и закъуэпц1ийщ [8]. «Назар в тревожном состоянии, не знает, что лучше: начинает радоваться - ошибается, начинает гневаться - он один...». Ср. также: адыг. 1он «говорить» 1о-щхъу-н «говорить не то; бредить». Уо1уэщхъури-т1э, Аслъэмырзэ, - жи1ащ къэрэгъулым [3]. «Да ты бредишь, Асламирза, - разбудил его охранник». Анализируемый глагол в переносном значении ярче проявляет ошибочный характер глагольного действия. В этих случаях он чаще всего выступает в каузативной форме. Ср., например: гъэ-1уэ-щхъу-н «заставить ошибиться», «застать врасплох». Ар уэ хуэдэу зищ1щ, хъаныкъуэр игъэ1уэщхъури, мо бэлэрыгъам и ныбэгум сэшхуапэр хи1уащ [5]. «Он сделал выпад, заставил соперника ошибиться и, застав его врасплох, пырнул острием ножа ему в живот».
В дистрибутивном плане глаголы, строящиеся посредством суффикса -щхъу, проявляют свои особенности. Образуя глаголы как от глагольных, так и от именных основ, он присоединяется к основам только динамических глаголов. Отличительной особенностью анализируемого аффикса является то, что он не сочетается с локальными превербами. Это ограничивает его словообразовательные возможности.
Глаголы с суффиксом -щхъу могут образовать и отрицательные формы. В этих случаях в глаголе выражается отрицание отрицательного действия. Точнее говоря, суффикс -щхъу сам по себе передает отрицательное действие - действие неудачного, ошибочного характера. А при присоединении к такой основе отрицательного аффикса отрицается уже совершение ошибочного действия. Ср.: 1эу, упщ1э щ1эщхъукъым, щ1эщхъу щ1энэркъым, - жи1ащ Лъэпщ [7] «Советоваться - значит не ошибиться, а если ошибаешься, то все же не утаишь». Ср. также: Ауэ мы зэк1э ар ягъэ1уэщхъуами ягъэбзэщхъуакъым [5]. «Но, хотя пока его обманули, его не смогли еще заставить промахнуться».
Глаголы данной группы употребляются во всех наклонениях. Однако в повелительном наклонении они выступают только в отрицательной форме. Например: умы1уэщхъу! «не бреди!», но нет формы 1уэщхъу! «бреди!»
Суффикс -хъу. Суффикс ошибочности -хъу выражает, как правило, неудачный ошибочный характер действия. Так, присоединяясь к основе глагола сэн «воспитать, воспитываться», суффикс -хъу образует глагол сэ-хъу-н «избаловаться, получить неправильное воспитание». Ср.: Ар апхуэдэхэм деж мэсэхъу, уэ укъалэмэ, сэ сытопщ, же1эри къот1ыс [5]. «В таких случаях человек начинает баловаться (портиться), говорит, мол, если ты - город, то я - пушка, и становится против тебя». От основы глагола унэн «зажить, посчастливиться» с помощью суффикса -хъу образуется унэ-хъу-н «разориться, стать несчастным». Ар жып1эри мэз адакъит1ым утеунэхъуащ. «Из-за этих двух фазанов вы полностью разорились». Неудачное действие выражается и в глаголе гъэщ1эхъун «отказать, отказывать в просьбе», последний выступает только в каузативной форме. Си анэр къагъэщ1эхъуащ [7] «Маме моей отказали в просьбе». В этом отношении суффикс -хъу синонимичен суффиксу -щхъу. Однако в целом данные аффиксы неравнозначны.
В значении ошибочности, неудачности действия суффикс -хъу близок суффиксу -къуэ. В адыгейском языке отмечается употребление суффикса -хъу вместо суффикса -къуэ в кабардино-черкесском Ср.: адыг. теплъэ-хъу-к1ы-н, каб. твплъэ-къу-к1ы-н «отлучиться на короткое время». Чэшъи мафи темыплъэхъук1ыу 1эхъогъумэ афэсакъын фэягъэх,- ауж итэу шъофымк1э къик1ыхи тыгъужъ кортхэр къалъыдэк1оегъагъэх [4] «Теперь нельзя было отлучиться от отары ни днем, ни ночью - неподалеку находилась большая стая волков».
В ряде случаев -хъу выделяется лишь этимологически. Ср. каб. гъуэхъуэн «реветь».
Глаголы, содержащие суффикс -хъу, образуются от именных и глагольных основ. При этом суффикс -хъу производит только динамические глаголы. Некоторое глаголы данной группы могут употребляться как с превербом, так и без преверба. Например: унэхъун «разориться» - те-унэ-хъуэ-н «разориться над чем-л.». Однако указанная основа сочетается не со всеми превербами. Ср., например: хэ-унэ-н «посчастливиться в чем-л.» - хэ-унэ- хъуэ-н «непосчастливиться в чем-л.» при отсутствии пэ-унэхъуэн, ф1э-унэхъуэн и т.д.
Производный глагол сэхъун «избаловаться» употребляется только без превербов. Последний может включать префиксы при наличии других словообразовательных суффиксов. Например: Гъэмахуэр кьэсыху ц1ыху зэблэсэхъук1ыр зэу1у щ1ын хуейщ [5] «До лета нужно собрать (организовать) разбродившихся наших людей».
Глаголы, образованные с помощью суффикса -хъу, могут употребляться и без данного суффикса, за исключением глагола гъэщ1эхъун «отказать в чем-л.».
Суффикс -хъу близок суффиксу -щхъу, а иногда выступает и как его синоним. Глагольный суффикс -хъу и именной суффикс -хъу восходят к единому источнику, хотя между ними нет полного функционального тождества. Именной суффикс -хъу выступает со значением отрицательного признака. Ср.: пэ-хъу «широконосый», ныбэ-хъу «человек с большим животом, пузатый», жьэ-хъу «языкастый» и т.д. В глагольных образованиях суффикс -хъу выражает значение ошибочного, неудачного характера действия. Ср.: сэ-хъун «избаловаться, получить неправильное воспитание», унэ-хъу-н «разориться, стать несчастным».
Суффикс -къуэ. Глагольный суффикс -къуэ стоит особняком среди других однотипных суффиксов. Анализируемый аффикс представляет более разнообразную картину как в плане семантики, так и дистрибуции.
В семантическом плане суффикс -къуэ синонимичен суффиксу -хъу. Ср., например: жэ-къуэ-н «сбиться с пути, поступать неправильно» и сэ-хъу-н «избаловаться, получить неправильное воспитание». Глаголы, строящиеся посредством суффикса -къуэ, делятся на две группы:
1) глаголы, употребляющиеся без суффикса -къуэ;
2) глаголы, не употребляющиеся без суффикса -къуэ.
В первой группе глаголов суффикс -къуэ передает семантику чрезмерности, избыточности действия. В этом значении суффикс -къуэ может заменяться суффиксами -1уэ, -щэ. Ср.: джэгу-н «играть» и джэгу-къуэ-н - джэгу-1уэ-н, джэгу-щэ-н «слишком заиграться (больше, чем положено)». В значении избыточности действия суффикс -къуэ встречается часто в пословицах и поговорках. Ср.: Донэщ1ыкъуэ - дошхэкъуэж. «То сильно голодаем, то сильно объедаемся». Ср. также: Гур зэщыплъмэ, нэр мэплъакъуэ. [2]. «Если сердце не чувствует, то глаза не видят».
Суффикс -къуэ со значением опасения или предостережения от чего-л. может присоединяться к основам, включающим суффикс -ж. В таких случаях -къуэ следует за суффиксом -ж, выражающим обратное действие. Это чаще всего наблюдается в глаголах условного наклонения. Сочетание двух суффиксов в глаголе выражает значение «а вдруг обратно». Ср., например: Насып и1эти ар къыщыхъуар хъуп1эм къимык1 щ1ык1эщ, абы зыгуэрк1э бзэгу ихьыжыкъуэми, щхьэусыгъуэ гуэрхэр къэбгъуэтыфын хуэдэу.[3] «К счастью, его заметили, не выехав за пределы пастбища, что вдруг если тот всадник донесет на него, он сможет придумать какой-нибудь повод».
В дистрибутивном плане, рассматриваемые модели проявляют свои особенности. Так, глаголы данной группы сочетаются только с превербами блэ- и бгъэдэ-. Ср.: блэ-лъэты-къуэ-н «пролететь мимо слишком», блэ-к1ы-къуэ-н «пройти мимо слишком» и т.д. Остальные динамические глаголы, включающие суффикс -къуэ, выступают без префиксальных элементов. Глаголы с суффиксом -къуэ употребляются в повелительном наклонении только в отрицательном значении.
Производные глаголы с суффиксом -къуэ обладают неполной словоизменительной парадигмой. От них не образуются формы плюсквамперфекта I и II.
Во второй группе глаголов -къуэ выступает со значением неудачного, ошибочного характера действия. Ср.: Уэ зыгуэрым уегъэжакъуэ, - жи1ащ Мысост [3] «Тебя кто-то сбивает с пути, - сказал Мисост».
Неудачный, ошибочный характер действия выражают модели, включающие, кроме суффикса -къуэ, и суффикс -к1. В них суффикс -к1 занимает место последовательно после суффикса -къуэ, производный подобным образом глагол выступает в сочетании с превербом. Ср.: те-плъэ-къу-к1ы-н «отлучиться на короткое время, оставить что-л. без присмотра на короткое время».
Интерес представляют глаголы с суффиксом -къуэ в желательном наклонении. В этой форме значение ошибочности действия производного глагола принимает оттенок желательности, т.е. желания произвести действие с отрицательным исходом. Ср.: щы-у-шэ-къу-н «провести кого-чего-л мимо чего-л. (от несчастья)». Данный глагол в значении спасения, защиты кого-чего-л. (от несчастья) часто употребляется в речи представителей старшего поколения малокабардинцев.
В адыгейском языке суффикс -къуэ может выражать интенсивность действия. В рассматриваемом языке фонетическим вариантом морфемы -къуэ выступает суффикс -хъу. Ср.: адыг. те-плъэ-хъу-к1ын и каб. те-плъэ-къу-к1ын «отлучиться на короткое время».
Суффикс -джэ. Данный суффикс вносит в глагол оттенок недостаточного, неудачного характера действия.
С помощью суффикса -джэ в глаголе выражается также значение неприязни, брезгливого отношения к действию. Ср.: Цахь фимыш1эу ыч1и ш1ого1уджэу ар зэрыщытыгъэр а минутым зэч1э шъыгъупшъэжъыгъ [4] «Она на минуту забыла, что боялась его и что он казался ей неприятным». Ср. также: Си фадэбжъэм къефэ зумыусыгъуэджэм «Не брезгуй, выпей рог моего напитка».
Суффикс -джэ присоединяется к сложной основе дзыхь-ш1ы-гъуэ-джэн «быть рискованным, опасным», изменяя при этом лексическое значение производящей основы дзыхь щ1ын «доверяться». Ср.: Мусэбий зыри жимы1эу зэрынэщхъейм л1ыжьым игу иригьут, зыгуэрк1э еупщ1ынуи ф1эдзыхъщ1ыгъуэджэт [12] «Дедушка переживал из-за того, что Мусаби был грустен, но не решался спросить у него что-либо». Ср. также: Сэ зым имы1ауэ 1уэхушхуэ си1э хъуащ, жып1энк1и ф1эщхъуныджэщ, жумы1энк1и игьуэджэщ [9] «У меня, - сказала [Сатаней], - теперь большая забота, какой ни у кого не было, скажешь - невероятным кажется, не скажешь - случится невероятное».
Глаголы с суффиксом -джэ образуются и от глагольных, и от именных основ. Данный суффикс может присоединяться к основам динамических и статических глаголов.
Глаголы с суффиксом -джэ включают релятивные префиксы хуэ-, ф1э. Ср., например: [Езы Инармэс] игъащ1эм нэгъуэщ1ым и сом зымышхар, дыгъуэгъуак1уэм яхущ1эджэу кьэгъуэгурык1уат [8] «[Сам Инармес] никогда не присваивал себе лишнего рубля, а всегда осуждал тех, кто воровал...» Ср. также: Сэ щытхъупс пхуэзгъэжэфынукъым, уи нэщ1ыбагък1и сыпхуэ1уджэнукъым [5] «Я тебя не буду чрезмерно хвалить, но и за твоей спиной не буду сплетничать». Ср. также с префиксом ф1э-: 1эp и1этыну ф1эдзыхьщ1ыгъуэджэт «Она не решалась поднимать руку» (буквально: «для нее было опасно поднимать руку»).
Суффикс -джэ, строя глаголы от разных основ, не влияет на форму огласовки корневой морфемы. Глаголы данный группы изменяются по лицам и временам.
Глаголы, включающие суффикс -джэ, образуют и отрицательные формы. Ср.: Берд и щхьэ палъэну апхуэдизу ф1эигъуэджэтэкъым [8] «Берд не посчитал бы таким позором, если бы его повесили по-настоящему».
В адыгейском языке суффикс -джэ придает действию глагола оттенок пренебрежения, неприязни. Ср.: ш1уэгуэ1уджэн «быть неприятным кому-л.». Суффикс -джэ в этом языке иногда также указывает на полное отсутствие действия. Ср.: пэрыохъун «препятствовать», но пэрыохъуджэн «быть беспрепятственным, не препятствовать».
Итак, проведенный анализ показал наличие в адыгских языках морфологического способа выражения акциональных значений, что немаловажно как для теории языка, так и для языковой типологии.
Рецензенты:
Бижоев Б.Ч., д.фил.н., зав. сектором кабардино-черкесского языка ФГБНУ «Кабардино-Балкарский институт гуманитарных исследований». г. Нальчик;
Бижева З.Х., д.фил.н., профессор кафедры русского языка и общего языкознания ФГБОУ «Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова», г. Нальчик.
Библиографическая ссылка
Дзуганова Р.Х. АФФИКСЫ ОШИБОЧНОГО ХАРАКТЕРА ГЛАГОЛЬНОГО ДЕЙСТВИЯ В АДЫГСКИХ ЯЗЫКАХ // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1-1. ;URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=18551 (дата обращения: 07.10.2024).