Гуманитаризация высшего образования средствами учебной дисциплины «иностранный язык» должна носить системный многоуровневый характер. Системообразующим компонентом этого процесса выступает технология формирования и развития у обучаемого общей и гуманитарной культуры на основе взаимосвязи, существующей между знаниями (когнитивный аспект) и переживаниями (эмоционально-ценностный аспект). Влияние применяемых в педагогическом процессе методов и форм учебной работы на развитие качеств личности студента объясняется интерфункциональностью, связывающей отдельные психологические явления и изменения с целым комплексом перемен внешней и внутренней среды.
Опираясь на разработанные Т.М. Елкановой модели общегуманитарного базиса образования [2, 3] и локальной гуманитарно-развивающей среды [1, 4], рассмотрим некоторые направления решения проблемы гуманитаризации и формирования поликультурной толерантности при изучении иностранного языка.
- Основанное на концепции интегративно-корреляционных связей [5] интегративное расширение содержания межпредметных связей на уровнях научной и этнокультурной межпредметной синхронизации и межпредметной корреляции, их генерализация и координация, что подразумевает установление и использование в учебном процессе многосторонних разнообразных связей не только между учебными дисциплинами, но и между всеми областями человеческого знания и культуры. Чем больше новых связей вовлечено в формирование знаний, тем прочнее результаты обучения. Способствует формированию межсистемных ассоциаций, которые являются обобщениями высшего порядка и лежат в основе мировоззренческих взглядов и убеждений.
- Систематическое приобщение студентов к знаниям, касающимся экологических аспектов, формирование эколого-аксиологического подхода к будущей профессиональной и гражданской деятельности на основе концепции коэволюции природы и общества [6]. Иностранный язык, позволяя использовать иноязычные информационные ресурсы экологической направленности, возможности Интернета, дает возможность ввести студентов в современную экологическую культуру, сформировать функциональную экологическую грамотность. Общепланетарность экологических проблем создает прекрасную основу для общения на иностранном языке, при этом у студентов повышается стремление к овладению иноязычной речевой деятельностью и использованию иностранного языка в качестве посредника для достижения взаимопонимания с зарубежными сверстниками.
- Усиление эмоционального аспекта обучения и его эстетической направленности за счет использования произведений искусства, иллюстрирующих смысл и практическое значение изучаемых объектов и процессов, их эстетическую и культурную значимость. При этом открываются широкие возможности использования достижений и культурных традиций каждого этноса.
- Изучение социокультурных характеристик страны изучаемого языка, ее истории, литературы, искусства, традиций и реалий жизни, освоение образного арсенала иноязычного народа, вычленение межэтнических и инвариантных компонент и их сравнительно-сопоставительный анализ, способствуют повышению гуманитарной грамотности и поликультурной толерантности студентов, развитию их эмоциональной сферы и формированию эстетических потребностей, оценочно-эмоционального отношения к миру.
- «Головокружительное развитие науки и техники, - писал французский социолог и педагог Ж. Фридманн, - оказывает губительное, разлагающее влияние на интеллект, притупляет критическое мышление, инициативу, чувство ответственности... Одно из наиболее эффективных противоядий должно состоять в том, чтобы дать молодому человеку, прежде чем он придет на производство, такую техническую и гуманитарную подготовку, развить и укрепить в нем такие качества, которые позволят ему сопротивляться этому отрицательному влиянию. Не должна ли педагогика в наиболее широком смысле этого термина сказать свое слово перед лицом этого грозного вызова, брошенного человеку XX века?» [9]. Поэтому необходим аксиологический и культурологический подход к содержательной и организационно-деятельностной структуре занятий по иностранному языку, способствующий формированию системы нравственных ориентиров общечеловеческого характера, необходимых в условиях нарастания интеграционных тенденций.
- Интеграционные процессы различных сфер социальной жизни вовлекают в единое пространство общения людей разных культур с разновекторной мозаикой ценностей, говорящих на разных языках и мыслящих разными смысловыми категориями. В связи с этим перед системой образования встает проблема превращения культурного многообразия в средство поиска ценностно-смысловых ориентиров, формирования у студентов ценностного отношения к иноязычной культуре как источнику развития мышления, ценностных ориентаций, моделей поведения и форм деятельности, обеспечивающих свободу культурного самоопределения и успешность самореализации в родной культуре и приобщение к мировой культуре.
- Аппликативность иностранного языка и корреляция содержания учебных программ по иностранному языку не только с уровнем научного и технического знания, но и социальными, экономическими, политическими и национальными реалиями современного общества на национальном и планетарном уровнях способствуют увеличению адаптивности и ориентационных способностей человека в современном мире высокодинамичных технологий и расширяющихся информационных полей.
- Использование методологии гуманитарного познания мира при изучении иностранного языка способствует формированию целостного видения мира с учетом взаимосвязи и многовариантности культур, преодолению технократизма мышления.
- Применение историко-сопоставительного метода, учитывающего регионально-национальный компонент, способствует интеграции национального самосознания обучаемых в систему общемировых культурных ценностей.
- Аналитический разбор языковых систем родного и иностранного языка способствует развитию логико-аналитических умений и навыков, что является неотъемлемым аспектом деятельности современного специалиста.
- Сравнительно-сопоставительное исследование провербиального материала иностранного и родного языка способствует осознанию нерасторжимого единства любой национальной культуры и общечеловеческих ценностей.
- Введение в процесс изучения иностранного языка в качестве текстового материала основополагающих международных документов (например, «декларации прав человека») призвано способствовать осознанию глубокой взаимозависимости и взаимообусловленности жизни всех людей планеты, ценности и смысла человеческой жизни, уникальности личности, ее прав и ее свободы.
- Антропогностический подход к обучению культуре иноязычного речевого общения и формированию «вторичной» языковой личности, основанный на принципе единства сознания и деятельности, а также диалектической взаимообусловленности субъективного и объективного в языке и культуре, позволяет, как отмечается в [8], решать задачу обучения культуре иноязычного речевого общения как задачу обучения «общению культурой» на уровне субъекта речи - «вторичной» языковой личности.
Формированию и генерализации профессионального и социального уровня мышления способствует оптимизация содержательной структуры иллюстративного материала. Интегративно-деятельностная направленность текстов, знакомящих как с глобальными, общепланетарными, так и с региональными проблемами и путями их разрешения, формирует масштабность, глобализм мышления и широту кругозора. Использование креативных методов обучения, предметно-методических и ролевых игр способствует развитию творческих, адаптационных и коммуникативных качеств личности. Необходимым условием эффективного претворения в учебный процесс предложенной концепции является системная реализация лингвистических, дидактических, психологических и других подходов к обучению культуре иноязычного речевого общения.
Логика использования изучения иностранных языков для целей гуманитаризации профессионального образования должна учитывать специфику получаемого знания, его аксиологическую ориентацию, принципиально диалогичный характер и особое значение процессуальной интерпретации. В процессе организации образовательной деятельности студентов целесообразно ориентироваться на следующие принципы:
1. Принцип поэтапности и усложнения обучения, который включает в себя разработку концептуальных основ организации целостного и непрерывного дидактического процесса в современном вузе.
2. Принцип развития, отражающий объективные тенденции, связанные с изменениями, происходящими в системе образования, инновациями в обучении иностранному языку, новыми учебно-методическими разработками.
комплекс педагогических условий, реализующих гуманитаризацию процесса обучения иностранному языку в выделенных направлениях, состоит в том, что обеспечиваются: повышение аксиологической направленности обучения; учет психологических особенностей и характера студента, его темперамента, специфики памяти, его интересов, типичной для него социальной роли, тезауруса, начитанности, владения родным и иностранным языками; модернизация содержания изучения иностранного языка, повышение его информативной емкости; применение активных методов и форм обучения, интенсивных ориентационно-ценностных технологий в учебном процессе; усиление внутренней мотивации учения, актуализация субъектной позиции личности студента на основе развития ценностного отношения к познанию.
Рецензенты:
Белогуров А.Ю., д.п.н., профессор, заместитель директора ГБНУ «Московский институт развития образования», г. Москва;
Гадзаова Л.П., д.п.н., профессор, профессор кафедры иностранных языков для гуманитарных факультетов Северо-Осетинского государственного университета им. К.Л. Хетагурова, г. Владикавказ.
Библиографическая ссылка
Чеджемова Н.М. ОРГАНИЗАЦИОННО-СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ АСПЕКТЫ ГУМАНИТАРИЗАЦИИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА // Современные проблемы науки и образования. – 2014. – № 6. ;URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=15890 (дата обращения: 14.02.2025).