Части речи являются самой объемной и специфической морфологической категорией, объединяющей группы слов, которые характеризуются общим лексико-грамматическим значением, формально-морфологическими признаками, преимущественной синтаксической ролью в предложении и своими особенностями в словообразовании. В зависимости от того, какую роль они выполняют в речи, подразделяются на -знаменательные (или самостоятельные, полнозначные) и служебные (или несамостоятельные). Отдельную группу составляют междометия, которые и являются предметом нашего исследования.
В словаре лингвистических терминов междометие квалифицируется как «<...> класс неизменяемых слов, лишенных специальных грамматических показателей и обладающих особой экспрессивно-семантической функцией - выражения чувств и волевых побуждений» [11].
Авторы работы «Современный русский язык» (2007) междометиями называют относительно непродуктивную часть речи, которая сама по себе составляет, подобно модальным словам, особый структурно-семантический тип слов и выражает (но не называет) эмоции (о! как непроизвольное выражение восторга; ах! как выражение чувства страха и т. п.) [12].
Междометия относятся к числу лингвистических универсалий, поэтому данные дефиниции вполне подходят для его определения и в мордовских языках.
В мордовской лингвистике междометие неоднократно становилось объектом исследования, однако подчеркнем, что это, в основном, учебная литература для вуза и национальной (мордовской) школы.
Следует отметить, что вопрос о междометии в мордовском языкознании начал разрабатываться достаточно поздно. Его первое научное освещение принадлежит А. К. Имярекову - автору раздела «Междометие» в работе «Грамматика мордовских языков» (1962). Квалифицируя слова этой категории, автор опирается на лингвистические знания того времени, прежде всего, грамматики русского языка. К междометиям он относит неизменяемые слова, служащие для выражения чувств и волеизъявлений. Исследователь подчеркивает, что именно этим они отличаются от значащих слов. Говоря о синтаксических функциях междометий, ученый отмечает, что слова данной категории обычно не являются членами предложений, но некоторые из них, выражающие чувства, а также звукоподражательные междометия могут выступать в функции подлежащего и сказуемого.
Важным для мордовского языкознания становится подразделение междометий на первообразные или первичные и производные. Ученый подчеркивает, что первообразные междометия характеризуются только фонетически. По своему происхождению они не связаны со знаменательными словами и являются внутренне не расчлененными и грамматически не оформленными знаками эмоционального выражения. Производными, по мнению исследователя, являются междометия, связанные по происхождению со знаменательными словами. К ним он относит междометия, образовавшиеся из застывших форм: 1) глаголов: эрз. ужо, мокш. ожу «погоди»; 2) имен прилагательных: эрз., мокш. шумбрат «здравствуй». А. К. Имяреков говорит и о том, что в качестве производных междометий могут употребляться устойчивые фразеологические сочетания, если утрачивают своё первоначальное значение и начинают выполнять функцию междометий. По значению междометий учёный выделяет две основные группы - эмотивные и волитивные. В свою очередь, эмотивные междометия им разделены на несколько подгрупп: 1) междометия, выражающие различные эмоции говорящего; 2) междометия, выражающие эмоциональную оценку фактов, поступков и явлений; 3) междометия, выражающие эмоционально-интеллектуальное отношение к явлениям действительности. В группу волитивных он включает междометия: а) зова, оклика, обращения; б) приказа, побуждения, запрета, слова отгона животных; в) приветствия, прощания, благодарности [2].
Следующей важной работой, в которой продолжается рассмотрение вопросов морфологии мордовских языков, является «Грамматика мордовских языков» (1980). Это учебник для национальных отделений вузов, вышедший в свет под редакцией известного финно-угроведа Д. В. Цыганкина. Однако говорить что-то новое об освещении рассматриваемого нами вопроса не приходится, так как раздел «Междометие» не был написан заново. Авторский коллектив полностью включил материал А. К. Имярекова из предыдущего издания [3].
В 2000 году были изданы учебники для вузов на мордовских (мокшанском и эрзянском) языках: «Мокшень кяль. Морфология» («Мокшанский язык. Морфология») (автор раздела «Междометие» - Н. С. Алямкин) [10] и «Эрзянь кель. Морфология» («Эрзянский язык. Морфология») (автор раздела - Е. Н. Лисина) [19]. Оба автора, в основном, единодушны при квалификации междометия и при его характеристике, в основном, опираются на материал А. К. Имярекова. Авторы обоих учебников отмечают, что междометия отличаются от других частей речи: они не могут быть членами предложения, хотя, и связаны интонацией с предложением, к которому присоединены, но иногда могут транспонировать в разряд знаменательных частей речи и выступать в роли членов предложения. При классификации междометий с точки зрения образования авторы учебника опираются на методику А. К. Имярекова и вслед за ним выделяют группы непроизводных и производных междометий, при этом значительно расширяя группу производных образований, которая у предыдущего автора состояла только из двух пунктов. Е. Н. Лисина, автор раздела «Междометиятне» («Междометия») в грамматике эрзянского языка, в частности, к производным относит междометия, образовавшиеся из застывших форм: 1) имен существительных: авакай «мамочки», тетякай «батюшки», осподи «господи» и др.; 2) сочетания имен прилагательных и существительных: вере паз «боже всевышний», менель тетя «отец небесный» и др.; 3) глаголов: оймак «успокойся», саты «хватит» и др.; 4) наречий: таго «снова». В обеих работах в группу производных относят фразеологизмы, которые теряют свое первоначальное значение. Таким образом, появляются междометия типа те вана виде - «это вот правильно», те паро - «это хорошо» и др.
Междометия являются предметом изучения и в школьных учебниках. Материал в них подается в соответствии с методическими требованиями - по параграфам, в которых краткий теоретический материал подкрепляется упражнениями различного типа, требующими закрепления знаний и формирования навыков использования в речевой деятельности слов этой категории.
Отметим, что в школьные учебники материал о междометии был включен только в 1970-х годах. В числе первых был учебник «Мокшень кялень грамматика 5-6 классненди» («Грамматика мокшанского языка для 5-6 классов») (1977). Авторы - М. А. Келин и Т. И. Ломакина. Междометию посвящено три параграфа. Вначале учащимся дается понятие о междометиях, отмечается, что таковыми считаются слова, которые обозначают чувства и звукоподражания (в своей работе авторы не разграничивают слова, обозначающие чувства и волеизъявления, от звукоподражаний) [4] . Учебник несколько раз переиздавался. При его переиздании в 1979 г. никаких изменений внесено не было [5]. Напротив, издание 1980 г. отличается большим количеством внесенных поправок, подачей дополнительной информации, в том числе и по междометию. В состав междометий включены звуки, которые человек произносит при отпугивании или приманивании животных и птиц типа - кшу, брысь и др. В этом издании авторы говорят и о междометных словах, отмечая, что в их роли выступают слова других частей речи: Саты! - «Хватит!»; Шумбрат! - «Здравствуй!». В отличие от первого издания, в состав междометий не включаются звукоподражательные слова [6] .
В последующие годы в связи с изменением школьных программ (введение линейного принципа обучения родному языку) изучение междометия стало осуществляться в 8-ом классе. В 1992 г. выходит учебник «Мокшень кяль 8 классенди: Морфологиясь и синтаксиссь» («Мокшанский язык для 8 класса: Морфология и синтаксис»). Авторы - Н. С. Алямкин и В. Л. Киреев [7]. По сути, теоретический материал ими почти полностью взят из рассмотренного выше учебника для 5-6 класса 1980 года издания. Говорится, что междометия не могут изменяться, но иногда переходят в разряд других частей речи и становятся членами предложения. Авторами дается также понятие о непроизводности и производности междометий, вводится материал об их стилистических возможностях.
В связи с кризисом в стране, отсутствием поступлений на финансирование учебно-методической литературы, следующий период издания школьных учебников датируется началом 2000-х годов.
В 2001 году были выпущены в свет программы по мокшанскому языку для 5-11 классов, написанные М. А. Келиным и Т. И. Ломакиной [8]. В соответствии с ними изучение междометия стало осуществляться в 7-ом классе, поэтому в 2002 г. издается учебник для 7 класса М. А. Келина «Мокшень кель 7 классненди» («Мокшанский язык для 7 класса»), по которому до настоящего времени обучают в школе. Ранний опыт лингвиста отразился и в этом издании, не претерпев значительных изменений [9].
Первым эрзянским учебником, в котором мы находим сведения о междометии, является «Эрзянь келень грамматика 5-6 класстнэнень» («Грамматика эрзянского языка для 5-6 классов») (1977). Авторы - Д. Т. Надькин и М. Е. Ганичева. Теоретическая часть учебника является результатом лингвистических исследований Д. Т. Надькина. Междометия, указывает он, не надо путать со звукоподражаниями, с помощью которых говорящий желает показать, как льется вода, как поют птицы, как шумит самолет и т.д. [13]. Учебник «Эрзянь келень грамматика 5-6 класстнэнень» («Грамматика эрзянского языка для 5-6 классов») был переиздан в 1979 [14] и 1980 [15] гг., но интересующий нас материал о междометии не претерпел никаких изменений.
Ранее, анализируя школьные учебники по мокшанскому языку, мы указали, что в связи с изменениями в программах, материал о междометии переместился в учебники 8 класса. Точно также получилось и с учебниками эрзянского языка. В 1992 г. выходит в свет учебник для 8 класса «Эрзянь кель 8 класснэнь» («Эрзянский язык для 8 класса») под авторством Р. Н. Бузаковой и Р. С. Ширманкиной [16]. Материал по междометию в нем подается в традиционной форме.
В 2001 годы были изданы программы по эрзянскому языку для 5-11 классов, составленные Д. В. Цыганкиным и В. П. Цыпкайкиной [18]. По новой программе междометие стало изучаться в 7 классе. Положения программы отразились в учебнике «Эрзянь кель 7 класснэнь» («Эрзянский язык для 7 класса»). Работа создана М. В. Мосиным и Г. П. Пугачевой. Новым в этом учебнике является то, что авторы предлагают материал о противопоставлении двух лексико-грамматических разрядов междометий: 1) эмотивные, которые в свою очередь, подразделяются на выражающие: а) радость и похвалу: Ай-да! «Ай-да»; Паро! «Хорошо»; Вай! «Ой!»; б) удивление: Ай! «Ай!; Вай! «Ой!»; Э-э! «Э-э!»; в) страх, смущение, испуг: Вай! «Ой!»; Уй! «Уй!»; г) насмешку, нелюбовь, гнев: Ах! «Ах!»; Тьфу! «Тьфу!»; Эрь! «Ну!»; И-ись! «И-ись!»; д) этикетные: Шумбрат! «Здравствуй!»; Сюкпря! «Поклон!»; Инеськеть! «Пожалуйста»; волитивные: а) выражающие приказ, побуждение к действию или к его остановке: Саты! «Хватит»; Пандя! «Достаточно!»; б) вокативные: Авакай! «Мамочка!»; Корьмакай! «Кормилица!»; Тетякай! «Батюшки!»; в) выражающие пейоративные отношения: Сыре кандо! «Старое бревно!»; Масторпаз саинзат! «Земной Бог пусть заберет»[17].
В 2002 году вышло учебное издание для старших классов «Тиринь кель. Эрзянь школань 10-11 класстнэнень» («Родной язык. Для 10-11 классов эрзянской школы»), автором которого является Н. А. Беззубова-Кипайкина. В нем вопросы грамматики рассматриваются в соотношении со стилистикой. Междометия ею квалифицируются как слова, которые выражают и показывают различные человеческие чувства, но не называют их, это лишь речевые знаки, служащие для выражения внутреннего состояния [1].
Таким образом, в результате анализа мордовской лингводидактической литературы мы приходим к следующим выводам: 1) выявлено четыре наименования вузовских учебников, среди них два написаны на русском языке и два на мордовских языках (мокшанском и эрзянском), а также семь наименований школьных учебников (три на мокшанском языке и четыре - на эрзянском), в которых отражено изучение слов рассматриваемой нами категории; 2) учебники для школ переиздаются из года в год; 3) благодаря научным изысканиям ученых-лингвистов теоретический материал учебной литературы из года в год пополняется новыми сведениями.
Работа по поиску учебной литературы велась в Научной библиотеке Мордовского государственного педагогического института имени М. Е. Евсевьева и Национальной библиотеке им. А. С. Пушкина Республики Мордовия. Наибольшее количество источников нами обнаружено в библиотеке имени А. С Пушкина. Это объясняется, прежде всего, тем, что библиотечный фонд главной библиотеки республики является самым большим, и не удивительно, что именно там представлена полная картина мордовской (мокшанской и эрзянской) лингводидактической литературы, в том числе отражающей такую специфическую категорию, как междометие.
Рецензенты:
- Цыганкин Д. В., д.ф.н., профессор кафедры эрзянского языка Мордовского государственного университета имени Н. П. Огарева, г. Саранск.
- Водясова Л. П., д.ф.н., профессор, зав. кафедрой мордовских языков ФГБОУ ВПО «Мордовский государственный педагогический институт имени М. Е. Евсевьева», г. Саранск.
Если вы желаете, можете купить железную дверь от производителя,в наличии дверь металлическая