Обращение к коммуникативно-адаптивной компетенции людей пожилого возраста в процессе обучения иностранному языку как предмету педагогического исследования обусловливает рассмотрение ее сущности как специально организованного педагогического процесса, рассматриваемого в качестве одной из целей преобразования всего процесса организации досугово-образовательной деятельности людей пожилого возраста, и предполагает как выделение в объекте для специального изучения зависимости между механизмами и условиями изучаемого процесса через обоснование исследуемого понятия, включая моделирование и выделение связей социальной обусловленности его существования, так и анализ исследуемой компетенции современными методами математической статистики, позволяющими учитывать многофакторную природу проектируемой образовательной среды.
Цель исследования. Эмпирическое исследование имело целью определить эффективность и оптимальность разработанной технологической модели формирования коммуникативно-адаптивной компетенции людей пожилого возраста и проверить применимость на практике основных положений исследования.
Вопросы социальной адаптации людей пожилого возраста, поддержания их коммуникативного взаимодействия с социумом, необходимость увеличения занятости и вовлеченности людей пожилого возраста в жизнь современного общества в России находятся на стадии развития и вызывают большой научный интерес. Тенденция старения населения в современном мире обусловливает тот факт, что, благодаря быстрому развитию современной медицины разница между фактическим и биологическим возрастом в посттрудовой период достигает 15–20 лет. Это значит, что на пенсию выходит физически и психологически здоровый человек, готовый к дальнейшей активной жизни, который в соответствии с законом «Об основах социального обслуживания населения в РФ» от 10.12.1995 № 195–ФЗ (ред. от 21.07.2014) имеет право на поддержку государства в отношении реализации специальных мер по социализации. В связи с ограничением социального пространства и социальной деятельности людей пожилого возраста возникает необходимость к преодолению невостребованности, социальной дезадаптации и одиночества.
В Федеральном законе от 29.12.2012 № 273–ФЗ (ред. от 13.07.2015) «Об образовании в Российской Федерации» обозначено право на непрерывное образование в течение всей жизни. В жизни пожилого человека отечественные и зарубежные исследователи определяют образование как фактор социального развития, как условие обогащения духовной жизни, развития самосознания и умственного развития, а также как фактор, способствующий общению через развитие речи, расширение круга общения, т.е. социализации. В современном мире образование сопровождает человека в течение всей жизни и выступает уже не только как средство получения профессиональной квалификации в какой–либо области, но и как досуговая деятельность.
Переосмысление процесса обучения людей пожилого возраста иностранному языку как одного из видов досугово-образовательной деятельности уводит от стереотипа «доживания» и формирует новую жизненную ориентацию. Коммуникативно-адаптивная компетенция пожилого человека определяет его способность применять и адаптировать имеющийся социальный и коммуникативный опыт по отношению к уже сложившимся социальным связям, а также по отношению к расширению сложившегося социального круга общения в процессе активного включения в социальную среду при ориентации на новую культуру благополучного старения на основе позитивного содержания жизни человека, связанного с новыми планами и направленного на самоактуализацию в различных видах деятельности. Создание среды для успешного овладения иностранным языком, актуализация духовных потребностей пожилого человека обеспечивает свободный выбор стратегии старения, повышения качества жизни [1; 2 и др.] и жизненной удовлетворенности как умения пользоваться «поздней свободой» [7, с. 56]. Индивидуально-личностный характер обучения иностранному языку людей пожилого возраста ориентирует на ценностно–смысловые изменения их субъектности [4, с. 120] и качества жизни.
Выявленными компонентами коммуникативно-адаптивной компетенции людей пожилого возраста являются: когнитивный, аксиологический, психологический и социальный. Когнитивный компонент подразумевает наличие актуальных интегрированных знаний, способность к их постоянному совершенствованию, творческую активность, гибкость и критичность мышления, способность к анализу коммуникативной ситуации и рефлексии. Аксиологический компонент включает мотивацию к участию в досугово-образовательной деятельности в сфере изучения иностранного языка, сформированную положительными мотивами на основе осознания своих предпочтений в досугово-образовательной деятельности, установке на приобретение новых знаний и расширений имеющихся, норм и ценностей в целях собственного общекультурного, социального, интеллектуального и нравственного развития, а также потребностей в становлении и развитии себя как личности, а также ценностные ориентации в сфере изучения иностранного языка, направленные на содействие межкультурному общению. Психологический компонент актуализирует базовые психологические качества, способность к рефлексии, коммуникабельность, а также приспособление психики к гармоничному существованию в обществе, выражающемуся в желании общаться с членами данного общества, концентрируясь не только на личных целях, но и на интересах собеседника. Социальный компонент рассматривается как возможность субъекта к изменению отношения к обществу для достижения гармоничного взаимодействия.
Уровень сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции людей пожилого возраста определяется, исходя из следующих семи выявленных показателей: 1) показатель психологической готовности (склонность личности мобилизовать свои внутренние силы на осуществление деятельности); 2) ценностно–ориентированный показатель (ориентируясь в широком спектре социальных ценностей, индивид выбирает те из них, которые наиболее тесно увязаны с его доминирующими потребностями); 3) социокультурный показатель (адаптация к изменяющимся культурным парадигмам, расширение социальных связей; культурные идентификации с сообществом); 4) поведенческий показатель (способность и желание решать новые задачи, самореализация своего невостребованного богатого жизненного опыта); 5) показатель самоорганизации (способность самостоятельно ставить цели и действовать в соответствии с ними, сохраняя адекватную критическую позицию по отношению к самому себе, способность предвосхищать результаты действий до их выполнения, самостоятельно строить стратегию достижения целей в соответствии с внутренними личностными смыслами, умение соотносить возникающие потребности с возможностями их реализации в определенной ситуации); 6) коэффициент умственной продуктивности (способность концентрироваться, абстрагироваться от внешних условий); 7) показатель работы памяти (способность запоминать и воспроизводить материал).
Замеры показателя психологической готовности проводились на основе методики В.В. Синявского и Б.А. Федоришина; ценностно-ориентированный показатель определялся на основе теста Э. Голизека «Насколько удачно Вы стареете»; социокультурный показатель тестировался на основе социокультурного опросника на выявление уровней толерантности по методике П.В. Степанова; поведенческий показатель определялся на основе теста «Диагностика ригидности» Г. Айзенека; показатель самоорганизации измерялся по методике «Прогноз»; коэффициент умственной продуктивности выявлялся на основе теста «Корректурная проба Бурдона-Анфимова»; показатель работы памяти измерялся по методике «Числовые ряды».
Модель формирования коммуникативно-адаптивной компетенции в процессе обучения людей пожилого возраста иностранному языку включает структурно-содержательный уровень (отражает компоненты и функции коммуникативно-адаптивной компетенции); методологический уровень (раскрывает партисипативный подход, условия и принципы формирования коммуникативно–адаптивной компетенции); критериально-оценочный уровень (описывает показатели и уровни сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции, включает характеристику уровней сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции людей пожилого возраста); организационно-практический уровень (раскрывает средства и методы формирования коммуникативно-адаптивной компетенции); результативный уровень (отражает результативную и статистическую составляющие разработанной модели).
Эффективность модели формирования коммуникативно-адаптивной компетенции людей пожилого возраста в процессе обучения иностранному языку проверялась в ходе проведения экспериментальной работы с 2011 по 2015 гг. в рамках работы клуба английского языка «Английский для души» на базе Центральной городской библиотеки им. А.П. Чехова (г. Калининград). В группу испытуемых входили 42 человека (сорок женщин и двое мужчин) в возрасте от 55-ти до 82-х лет, в равных пропорциях имеющих высшее образование технического и педагогического профиля. Также в ходе первой индивидуальной беседы было выяснено, что 40 обучающихся живут одни и общаются с детьми и внуками не чаще 2–3-х раз в неделю. Уровень владения английским языком до начала экспериментально-опытного обучения по результатам анкетирования был определен по международной шкале CEFR как начинающий (False Beginner – A1) [5]. Занятия проводились в соответствии с разработанной программой на основе учебно-методических комплексов «New English File» (Elementary, Pre–intermediate) и «English for life» (Beginner) [6; 8; 9].
Цель эксперимента заключалась в проверке эффективности модели формирования коммуникативно-адаптивной компетенции испытуемых, для чего использовалась схема с повторными оценками 7-ми тестов, отражающих в данном исследовании уровень коммуникативно-адаптивной компетенции 42-х испытуемых, в начале и в конце обучения.
Таблица 1 |
||
Медиана ранжированных показателей, отражавших в данном исследовании коммуникативно-адаптивную компетенцию испытуемых |
||
Показатель тестирования |
В начале обучения |
В конце обучения |
Показатель психологической готовности |
17 |
66 |
Показатель работы памяти |
24,25 |
58,5 |
Поведенческий показатель |
21,5 |
62 |
Коэффициент умственной продуктивности |
23 |
56,5 |
Показатель самоорганизации |
22,5 |
45,5 |
Социокультурный показатель |
21,25 |
59 |
Ценностно-ориентированный показатель |
21,5 |
62 |
Интегрированный показатель уровня сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции |
21,5 |
62 |
В таблице 1 представлена агрегированная оценка исследуемых переменных статистической модели эксперимента, в том числе и медиана основной синтезированной латентной переменной – интегрированного показателя уровня сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции испытуемых (см. Табл. 1).
Для статистического анализа переменных по критерию знаковых рангов Уилкоксона [3, c.165] использовалась программа «IBM SPSS Statistics 23», фрагмент выводов которой представлен на рис. 2 (см. Рис. 2). При этом интегрированный показатель уровня сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции испытуемых достоверно на высоком статистическом уровне значимости р <0,001 увеличился за время обучения в среднем с 21,5 до 62 рангов (см. Табл. 1 и Рис. 1), что свидетельствовало об эффективности «учебного воздействия» по повышению уровня сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции обучающихся.
Рис. 1. Лепестковая диаграмма интегрированного показателя уровня сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции 42-х испытуемых в начале и в конце обучения
Рис. 2. Фрагмент программы «IBM SPSS Statistics 23». Критерий Уилкоксона для интегрированного показателя уровня сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции испытуемых в начале и в конце обучения
Вывод
Эффективность обучения, направленного на повышение уровня сформированности коммуникативно-адаптивной компетенции испытуемых, достоверно на высоком уровне значимости подтверждается результатами проведенного эксперимента.
Полученные данные свидетельствуют о необходимости организации досугово–образовательной деятельности пожилых людей для определения новых интересов и целей, возможностей и путей преодоления препятствий, сохранения и развития нравственного потенциала личности и достижения желаемых результатов в учении, самовоспитании, общении. Материалы исследования расширили представления об особенностях жизненной ситуации в пожилом возрасте, которые связаны с поиском новых смыслообразующих мотивов жизни и выбором стратегии старения, с реализацией духовных потребностей, с жизненной удовлетворенностью и качеством жизни. Участие в клубе «Английский для души» по изучению иностранного языка расширило возможности пожилых людей в обретении позитивной жизненной направленности, перспективном планировании, увеличении межличностных контактов, межпоколенческом взаимопонимании, вовлеченности в жизнь общества. В процессе обучения была реализована смыслообразующая функция педагогической поддержки. Развитие субъектности пожилых людей проявлялось в гармонизации духовной и социальной составляющих, внутреннего духовного и внешнего социального мира через реализацию потребностей в межличностной коммуникации и общественном признании, а также в формировании способности к эффективному использованию иностранного языка в различных сферах общения.
Рецензенты:
Иеронова И.Ю., д.п.н., к.фил.н., профессор, профессор кафедры лингвистики и лингводидактики ФГАОУ ВПО «Балтийский федеральный университет им. И. Канта», г. Калининград;
Тамбовкина Т.Ю., д.п.н., доцент, профессор кафедры лингвистики и лингводидактики ФГАОУ ВПО «Балтийский федеральный университет им. И. Канта», г. Калининград.