Сетевое издание
Современные проблемы науки и образования
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

КОНЦЕПТ «РАДОСТЬ» В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ И. А. БУНИНА

Латкина Т.В. 1
1 Камышинский технологический институт (филиал) Волгоградского государственного технического университета, Волгоградская область г. Камышин
Исследован концепт радость в языковом сознании И.А. Бунина. Выявлено, что радость и удовольствие противопоставлены как «духовность», представляющая христианские истоки в идиостиле И.А. Бунина и «плотскость» изображения, позволяющая говорить о «языческой стихии». Но они не представляют собой оппозиции по признаку «возвышенный» – «приземленный», что характерно для русской языковой картины мира (отмечают Н.И. Толстой, А.Д. Шмелев). Через сему ‘радость’ положительная часть концепта радость связана с концептом удовольствие. Выявлено, что в формировании основного эмоционального тона идиостиля И.А. Бунина важен стилистический прием оксюморон, последовательно проявляющийся в концепте радость. Исследуются периферийные оценочные единицы, в которых происходят семантические процессы актуализации периферийных сем, оценочная энантиосемия.
идиостиль.
сема
языковая картина мира
концепт
1. Бунин, И. А. Собрание сочинений: в 9 т. / под ред. А. С. Мясникова. – М.: Худож. лит., 1965.
2. Карпов, И. П. Проза Ивана Бунина: кн. для студентов, преподавателей, аспирантов, учителей / И. П. Карпов. – М.: Флинта: Наука, 1999. – 336 с.
3. Попова, З.Д. Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии / З.Д. Попова, И.А. Стернин. – Воронеж, 2002. – С.26.
4. Латкина, Т.В. Средства выражения оценок в идиостиле И.А. Бунина / Т.В. Латкина // Современные проблемы науки и образования. – М.: Академия естествознания, 2010. – № 5. – С. 35-39.
5. Латкина, Т.В. Языковая картина мира автора / Т.В. Латкина // Современные проблемы науки и образования. – М.: Академия естествознания, 2010. - № 5. – С. 39-45.
6. Латкина, Т.В. Оценочные сравнения и метафора в поэтических и прозаических текстах И.А. Бунина / Т.В. Латкина // Известия Волгоградского государственного педагогического университета: Серия «Филологические науки». – Волгоград: Перемена, 2006. – № 5 (18). – С. 50-55.
Целью настоящей работы является изучение и моделирование сегмента индивидуальной языковой картины мира как части национальной концептосферы; предметом исследования явился концепт радость в языковом сознании И.А. Бунина. За основу исследования концепта радость в данной работе берётся теория И.А. Стернина, трактующая концепт как ментальную единицу концептосферы, имеющую определенную структуру и языковое обозначение [3: 26]. Структура исследования определяется структурой самого концепта, имеющего ядро, базовый слой и периферию.

Источниками исследования послужили поэтические и прозаические произведения И.А. Бунина, включенные в состав собрания сочинений в 9 томах. Материал исследования - 4500 оценочных употреблений.

Между концептами радость и удовольствие имеется множество различий, среди которых два являются главными, определяющими всё остальное. Первое состоит в том, что радость - это чувство, а удовольствие всего лишь ′положительная чувственно-физиологическая реакция′. Второе и главное - в том, что радость относится к «высокому», духовному миру, в то время как удовольствие к «низкому», телесному. Константа христианской культуры: противопоставление души и тела как «высокого» и «низкого», как «положительного» и «отрицательного».

В концепте радость (113 единиц в 280 употреблениях - 55 % положительных оценок) синонимические ряды отражают процесс нарастания оценочной шкалы (здесь и далее знаком «точка с запятой» разделяются разные синонимические и квазисинонимические группы, между синонимами ставится знак «запятая»). Актуальный смысл ′счастье, жизнерадостность′ составляют положительные оценки единиц веселый1.,2. (8 СУ), добродушно-веселый, радостный (5 СУ), дико-радостный*, светлый7.перен., жизнерадостный, восторженный, счастливый (11 СУ), блаженный1. (4 СУ), блаженно-счастливый*, пьяный4.перен.; «забавный»: смешной1.; весело1. (11 СУ), радостно (5 СУ), институтски-восторженно*, счастливо1., + «с оттенком шутки» смешно, полушутя;  «жизнерадостность», «веселье» легкость, веселость, смех, радость (5 СУ), счастье, блаженство, весна*, торжество4., восторг (7 СУ), истома, «вера в радостное» надежда1., «одновременно смешно и печально» и смех и грехà; «стать веселым» повеселеть, шутить*, смеяться1.,3.Разг., гоготатьПрост.; «испытать радость» обрадоваться, нарадоваться, ликовать; отрицательные оценки объединены семами: «испытывающий грусть» грустный (5 СУ), печальный (7 СУ), загадочно-печальный, жалостныйРазг.1., несчастный1. (4 СУ), томный1. (3 СУ), горестный1., горький2. (4 СУ), скорбный1.//, роковой; «безотрадный» задумчиво-сумрачный*, добродушно-угрюмый, угрюмый; «достойный сострадания» жалкий1., ничтожный3., горький3.Разг.; «без смеха» серьезно2., «злобная радость» злорадно; «печальный» грустно (3 СУ), скучно3., жалобно// (3 СУ), жалостноРазг.1., жалко3., тоскливо3., горько3. (4 СУ), горестно1. (3 СУ), без мыслиà*; «безотрадный»  тяжело4., мрачно3.//, сосредоточенно-мрачно, сумрачно2., угрюмо1., безнадежно1. (безнадежный1.); «легкое уныние» грусть (6 СУ), печаль1. (6 СУ), жалость2., + «подавленное состояние» огорчение, уныние, тоска1.,2.,3. (9 СУ), тоска-печаль*, + «глубокая печаль» горесть2., горечь3., горе1. (3 СУ), беда1. (3 СУ), скорбь1., «упадок духа» отчаяние (4 СУ), безнадежность; «печалиться» грустить, сокрушаться1., соскучиться*, скучать*, хмуриться*, тужитьНар.-поэт. и разг. (4 СУ), досадовать*, тосковать, гореватьубиваться3.Разг.: ... в мире так чудовищно безнадежно и мрачно, как не может быть и в преисподней, за могилой  [Митина любовь 5: 236].

Регулярны смены оценок в зависимости от эмпатии участников ситуации: ... башка моя на плахе / Так-то весело подскочит! [Что ты мутный, светел-месяц 1: 377] - (+) конец мукам героя, (-) казнь с точки зрения автора ужасна; Вот чей-то сад; он черен, гол - / ... А я - я, прокаженный, рад / Бродить, вдыхая горький чад ... [Война 1: 375] - (+) выживший герой счастлив, (-) участник войны, разрушений осуждается автором. Приведем аналогичные примеры: Обычно шутили перед сном, расспрашивали Пашку о его супружеской жизни, а он отвечал с таким спокойным и веселым бесстыдством ... [Ночной разговор 3: 261]; Но в душе все веселей! / Я люблю, я молод, молод [Листья падают в саду 1: 113]; Но странно - моё отчаяние начинает укреплять меня!  [Перевал 2: 9]. Амбивалентные по оценке единицы веселый, весело, радостный, отчаяние отражают биполярность идиостиля И.А. Бунина, широкую вариативность оценки.

Радости противопоставлено ′легкое уныние′, ′печаль′. Отрицательные оценки занимают антонимичную позицию к положительным в ядре концепта - грусть (6 СУ), печаль1. (6 СУ), жалость2., + ′подавленное состояние′ -  огорчение, уныние, тоска1.,2.,3. (9 СУ), тоска-печаль*, + ′глубокая печаль′ - горесть2., горечь3., горе1. (3 СУ), беда1. (3 СУ), скорбь1., ′упадок духа′ - отчаяние (4 СУ), безнадежность; ′испытывающий грусть′ - грустный (5 СУ), печальный (7 СУ), загадочно-печальный, жалостныйРазг.1., несчастный1. (4 СУ), томный1. (3 СУ), горестный1., горький2. (4 СУ), скорбный1.//, роковой; ′безотрадный′ - задумчиво-сумрачный*, добродушно-угрюмый, угрюмый; ′достойный сострадания′ - жалкий1., ничтожный3., горький3.Разг.; серьезно2. ′без смеха′; злорадно ′злобная радость′; ′печальный′ - грустно (3 СУ), скучно3., жалобно// (3 СУ), жалостноРазг.1., жалко3., тоскливо3., горько3. (4 СУ), горестно1. (3 СУ), без мыслиà*; ′безотрадный′ - тяжело4., мрачно3.//, сосредоточенно-мрачно, сумрачно2., угрюмо1., безнадежно1. (безнадежный1.); ′печалиться′ - грустить, сокрушаться1., соскучиться*, скучать*, хмуриться*, тужитьНар.-поэт. и разг. (4 СУ), досадовать*, тосковать, гореватьубиваться3.Разг.: ... в мире так чудовищно безнадежно и мрачно, как не может быть и в преисподней, за могилой [Митина любовь 5: 236].

В формировании основного эмоционального тона идиостиля И.А. Бунина важен стилистический прием оксюморон (см. также об этом [4: 37], [5: 42]),  последовательно проявляющийся в концепте радость: Люблю я смех и радость, / Но в радости моей - всегда тоска, / В тоске всегда - таинственная сладость! [Джордано Бруно 1: 270]; Душа весной полна, / Полна тоской ... [Проводы 1: 272]; ...я ... в каком-то восторженном отчаянии летел к Красным воротам. [Чистый понедельник 7: 243]; О миг счастливый, миг обманный, / Стократ блаженная тоска! [Раскрылось небо голубое 1: 139]; И Федот, видимо, считая себя уже оправданным  этим сочувствием к его смешному и горькому положению, совсем перестал стесняться отступлениями [Ночной разговор 3: 268]; ...клир звонко вопиящих о какой-то скорбной радости ангелов ... [Сны Чанга 4: 384].

Действия, направленные на достижение чувства радости/печали у другого человека, - группа «эмоциональное воздействие» - представлены положительными оценками в значении ′вызывать радость′ в единицах радовать (радующий, радуя), обрадовать, пьянить2.перен.; ′вызывать сочувствие, сострадание′ - тронуть5.перен., жалеть*, отрицательно оценивается ′повергать в печаль′ - сокрушать2., довести4. (до слез), зазнать горяà*; ′вызывающий печаль′ - жалкий1.: Я про то и говорю, что она прямо сокрушила нас! [Ночной разговор  3: 268].

Действия, направленные на проявление радости, - «внешнее выражение эмоций» - представляют периферийные оценочные единицы, в которых происходят семантические процессы: благодать1.Устар. ′милость, благоволение, исходящие от бога′, актуализируется периферийная сема ′радость′ посредством семантического повтора в лексеме радуга: Лишь избранный творцом, / Исполненный господней благодати, - / Как радуга, что блещет лишь в закате, - / Зажжется пред концом [Радуга 8: 12];  слезы горючиеà ′горькие слезы′ - повтор комплекса сем ′гнетущая печаль′ в лексеме тоска-печаль актуализирует отрицательную оценку: Корабельщики плывут, не слушают, / А на  сердце тоска-печаль, / На глазах слезы горючие [Уж как на море, на море 8: 21]; в значении лексемы заплакать подключается компонент времени ′становление состояния′ и оценочная энантиосемия - в контексте реализована положительная оценка: Раз Катя даже заплакала, - а она никогда не плакала ...[Митина любовь 5: 189]; усмехаться* наводится сема ′сочувствовать′ и положительная оценка: ... только головами покачивали да порою усмехались: Ну, правда, зазнал горя Федот с козой! [Ночной разговор  3: 268]; оплакивать - ни один кобель не взвоетà* ′(не)испытать и (не) выразить скорбь′: И помрешь вот-вот - и ни один кобель по тебе не взвоет! [Кастрюк  2: 26].

Через сему ′радость′ положительная часть концепта радость связана с концептом удовольствие (радость2., счастье1., отрада1., отрадный). Удовольствие и радость противопоставлены как «плотскость» изображения, позволяющая говорить о «языческой стихии» и «духовность», представляющая  христианские истоки в идиостиле И.А. Бунина [2: 102].  Эмоциональные оценки концепта радость (55 %) несут заряд положительной оценочности в идиостиле И.А. Бунина.


Библиографическая ссылка

Латкина Т.В. КОНЦЕПТ «РАДОСТЬ» В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ И. А. БУНИНА // Современные проблемы науки и образования. – 2011. – № 6. ;
URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=5124 (дата обращения: 29.03.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674