Сетевое издание
Современные проблемы науки и образования
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

ОБ ИНТЕГРИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ ФИЛОЛОГИЧЕСКИМ ДИСЦИПЛИНАМ В ШКОЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ

Амирханова Л. Б. 1 Селимова Г. А. 1
1 ФГБОУ ВО Дагестанский государственный педагогический университет
Интеграция в сфере образования является одним из наиболее продуктивных и перспективных направлений. В статье определены важнейшие признаки интеграции, рассмотрены развивающие возможности интегрированного урока, обозначен комплекс задач, стоящих перед ним. Дана классификация уровней интеграции с разных позиций (с точки зрения содержания учебного предмета, с точки зрения характера и объема теоретического материала, с точки зрения развертывания во времени). Интеграция филологических дисциплин в школьном изучении осуществляется главным образом в области работы с художественным текстом. В этой связи в статье определены направления работы с текстом в рамках интегрального обучения русскому языку и литературе. Важное место отводится изучению текстов различных жанров и стилей с целью рассмотрения функциональных аспектов языковых единиц, лингвостилистическому и грамматическому анализу художественного текста.
межпредметная интеграция
интегративный подход
уровни и формы интеграции
интегрированный урок русского языка и литературы
1. Белова Н. А. Научно-методическая подготовка студентов-русистов к интеграции филологических дисциплин в школьном образовании: автореф. дис. … д-ра пед. наук. – М., 2008. – С. 12.
2. Леонов С. А. Интегрированный урок литературы. – М.: МПГУ, 1999. – С. 10.
3. Мирзаева М. М., Гаджиева Г. М. Использование метода проектов при подготовке интегрированного урока // Известия Дагестанского государственного педагогического университета. Психолого-педагогические науки. – 2013. – № 4. – С. 65.
4. Ушинский К. Д. Педагогические сочинения: в 6 т. – М., 1990. – Т. 5.
5. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки «Педагогическое образование». Квалификация (степень) «бакалавр». – М., 2009. – 25 с.

Интегрированные уроки – эффективное средство формирования системных знаний в области пересечения разных дисциплин. Ярким примером такого сочетания являются уроки русского языка и литературы.

Актуальность исследования определяется необходимостью поиска оптимальных методов и приемов совершенствования процесса интеграции филологических дисциплин в школьном образовании.

Цель исследования – теоретическое обоснование и практическая разработка системы формирования комплексных знаний и умений учащихся в рамках интегративного изучения филологических дисциплин.

Задачи исследования:

- установить степень разработанности некоторых аспектов интегрированного обучения в школе для обеспечения понятийной основы исследования;

- определить условия реализации разноуровневой интеграции применительно к изучению русского языка и литературы;

- обозначить основные направления работы с текстом как основной интегративной единицы филологических дисциплин.

Одним из активно развивающихся направлений интегративного подхода в школьном обучении является взаимосвязанное изучение родственных дисциплин, в частности русского языка и литературы.

На интегрированных уроках русского языка и литературы органично и естественно раскрываются законы употребления языка в художественном тексте, изобразительно-выразительные средства и фигуры речи, особенности различных типов и жанров речи, выразительные возможности устной и письменной форм речи.

Принцип интегрированного обучения – один из важнейших дидактических принципов. Он полностью соответствует содержанию современных образовательных систем, поскольку является инновационным, и обеспечивает конкретную перестройку процесса обучения на основе гармоничного объединения образовательных областей. Благодаря этому происходит получение целостного образовательного продукта, обеспечивающего формирование интегральных качеств личности обучаемого, его включение в активную учебную деятельность, развитие общих и специальных умений, коммуникативных способностей.

Чем же привлекательно интегральное обучение? Для начала дадим определение интеграции. Среди множества определений интеграции, существующих в литературе, остановимся на следующем: «интеграция представляет собой рассмотрение предмета в единстве и целостности, при сопоставлении точек зрения, высказанных представителями различных наук, средствами различных видов искусства... На интегрированном уроке сведения из разных наук не только дополняют друг друга, но и составляют определенный сплав, комплекс, необходимый для восприятия предмета в целом» [2].

Впервые проблемы педагогической интеграции в теоретическом аспекте были исследованы в трудах К. Д. Ушинского. Он разработал и обосновал психолого-педагогические основы межпредметных связей. Так, по Ушинскому, получение знаний по отдельным предметам является не изолированным процессом, а представляет взаимосвязанную единую систему, которая должна стремиться к объективному отражению существующей действительности [4].

Обобщая опыт ведущих методистов и учителей, разрабатывавших теоретические и практические методы формирования целостных, системных знаний школьников в рамках осуществления интегративного подхода, можно выделить следующие важнейшие признаки интеграции:

- целостность процесса обучения;

- единство процессов развития, воспитания и обучения;

- гармоничное объединение различных учебных дисциплин, позволяющее обучающимся постичь единую научную картину мира.

Перечисленные компоненты интегрированного обучения позволяют активно включать его принципы в современные образовательные процессы.

Исследуя проблемы интегрированного обучения, нельзя не коснуться вопроса об уровнях и формах интеграции, так как каждый урок этого типа проектируется с учетом процессуально-содержательной основы и дидактических особенностей того или иного уровня.

Под уровнем интеграции филологических дисциплин Н. А. Белова понимает «степень взаимосвязи, с одной стороны, содержания учебных предметов, являющихся дидактическим отражением достижений соответствующих научных дисциплин, а с другой, процессуальных элементов обучения русскому языку и литературе» [1].

Оптимальной формой организации учебного процесса, направленной на формирование у учащихся целостной картины изучаемого явления или процесса, является интегрированный урок.

Наряду с интегрированным уроком широко применяются и другие формы, такие как: индивидуальный проект, предметные недели с выходом на другие учебные предметы, различные путешествия, литературный салон, интегрированный курс (например, «Русская словесность», «Мировая художественная литература»).

Все многообразие проявления интеграции мы отразили в следующей схеме (Рис. 1).

Современный интегрированный урок обладает большими развивающими возможностями, что проявляется в следующем:

- повышается уровень знаний учащихся по предмету;

- развиваются общие и специальные умения;

- развиваются коммуникативные способности (умение воспринимать чужую речь, выражать мысли устно и письменно, аргументировать свою точку зрения, вести монолог, диалог);

- усиливается мотивация детей;

- совершенствуются мыслительные процессы (способность к абстрагированию, умению выделять главное, значимое в многообразии учебного материала; анализировать и обобщать);

- развивается креативность (успешность) детей как устойчивое свойство личности, конструктивное (нестандартное) мышление.

Кроме того, интегрированное обучение способствует формированию системного мировоззрения учащихся. Учителя отмечают также значительное снижение утомляемости школьников благодаря постоянной смене видов учебной деятельности на интегрированном уроке.

В методической литературе по изучению отдельных учебных дисциплин существуют различные классификации интегрированных уроков. Так, видный отечественный педагог С. А. Леонов выделяет следующую классификацию:

- уроки, на которых центральным объектом изучения являются исторический факт, общественное событие, известная личность. Материал таких уроков требует интеграции литературы, истории, музыки, изобразительного искусства;

- уроки, в центре которых находится явление окружающего мира;

- урок, объектом анализа на котором является в первую очередь изображение чувств и переживаний человека.

Интегрированным является «урок, направленный на рассмотрение и решение какой-либо межпредметной проблемы, позволяющий добиться целостного, синтезированного восприятия учащимися исследуемого вопроса, гармонично сочетающий в себе методы различных наук, имеющий практическую направленность…» [3].

Интегративный урок ориентирован решать комплекс задач, а именно:

- информационную (поиск, анализ и отбор необходимой информации, ее сохранение и преобразование);

- образовательную (оперирование полученными знаниями на практике);

- коммуникативную (учит анализировать чужую и строить собственную речь с учетом принципов правильности, точности, чистоты речи, ее богатства и выразительности, логичности и уместности);

- учебно-познавательную (в большей степени, чем традиционные уроки, развивает элементы логической и общеучебной деятельности);

- социокультурную (постижение духовно-нравственных основ жизни человека, народа и всего человеческого сообщества; понимание места и роли человека в природе и социальной среде);

- культуроведческую (формирование языковой культуры учащихся, эстетического вкуса и т. д.).

Структура интегрированных уроков отличается четкостью, компактностью, сжатостью, логической взаимообусловленностью учебного материала на каждом этапе урока, большой информативной емкостью материала [5].

Интеграция русского языка и литературы осуществляется главным образом в области работы с текстом. Можно обозначить следующие направления работы с текстом:

- лингвостилистический и грамматический анализ текста с целью рассмотрения функциональных аспектов языковых единиц;

- филологический анализ художественных текстов и произведений публицистики с целью изучения изобразительных возможностей этих стилей;

- изучение текстов различных жанров и стилей как основы для проведения творческих работ с учащимися.

Текст как основная интегральная единица филологических дисциплин помогает учащимся обогащать словарный запас, совершенствовать собственную речь, расширять кругозор. Художественный текст служит для учащихся образцом письменной речи. Он помогает школьникам постигать эстетическую ценность языковых явлений, развивает лингвистическую компетенцию, знакомит с индивидуальным стилем того или иного писателя. Обратимся, например, к следующему отрывку.

Но вот наступает вечер. Заря запылала пожаром и охватила полнеба. Солнце садится. Воздух вблизи как-то особенно прозрачен, словно стеклянный; вдали ложится мягкий пар, теплый на вид; вместе с росой падает алый блеск на поляны, еще недавно облитые потоками жидкого золота; от деревьев, от кустов, от стогов сена побежали длинные тени… Вот оно бледнеет; синеет небо… А вон внизу, направо, уже мелькают огоньки деревни. Вот, наконец, и ваша изба. Сквозь окошко видите вы стол, покрытый белой скатертью, горящую звезду, ужин… (И. С. Тургенев).

Наблюдения над художественной стороной отрывка помогают учащимся прочувствовать идиостиль писателя, его манеру описания. Тургеневу, признанному мастеру художественного стиля, свойственно детальное изображение явлений природы. Это позволяет читателям ощутить не только красоту описываемых картин, но и великолепие и богатые лексико-стилистические возможности русского языка.

Параллельно с анализом текста проводится работа над развитием речи учащихся. Обращение к классическому тургеневскому языку на уроках русского языка способствует повышению культуры речи учащихся. Подобные тексты можно использовать также для коррекции правописных умений и навыков, повторения пунктуационных правил, стилистической работы.

Большими возможностями для разностороннего анализа обладают тексты публицистики. Они дают возможность поговорить об особенностях стиля этого текста и типа речи, раскрыть главную мысль, указать средства связи между предложениями, провести лексическую и орфографическую работу, произвести разбор предложений и т. д. Текст должен соответствовать возрастным особенностям учащихся, быть интересным, способствовать всестороннему развитию школьников. Предлагаем для анализа отрывок из статьи Л. Зубовой:

Я считаю, что нашему языку ничто не угрожает. Но есть серьезная угроза речевой культуре (и культуре в целом) – когда человек даже не представляет себе богатейших ресурсов и возможностей родного языка в его познавательной и коммуникативной функции. Противостоять этой опасности можно, только признав, что чувствовать язык так же естественно, как жару и холод, вкус горького и сладкого, печаль и радость, и чувство языка надо ценить и развивать. Ведь есть еще и эстетическая функция языка, которая совсем не ограничивается сферой художественной литературы: она в значительной степени формирует наше сознание.

Решению лингвокультурологических задач при интегральном обучении языку и литературе способствует использование пословиц, высказываний знаменитых людей, афоризмов. Можно предложить учащимся самим принять участие в поисках крылатых выражений из самых различных источников. Например, для изучения правописания приставок при-, пре- рекомендуем использовать следующие высказывания ученых, писателей: 1) Среди людей самый лучший тот, кто пр…носит народу больше пользы. (А. Навои.) 2) Пр…красная лирика души – это доброта. (Р. Роллан.) 3) И тот достоин лишь пр…зренья, тот не имеет права жить, кто мог пр…дать тебя забвенью, тебе, Отчизна, изменить. (М. Рыльский.)4) Силы человека растут вслед за ростом его знаний о жизни и его сознания необходимости пр…образовывать жизнь. (М. Горький.); пословицы разных народов: 1) Пр…дания предков – глаза мудрости. 2) Даже пр…восходноепр…восходится. 3) Работу пр…одолевают умением, трудности – согласием. 4) Работящий пр…носит пользу всем, ленивый – никому. 5) Что летом родится, то зимой пр…годится. 6) Мудры те, кто пр…одолевая заблуждения, пр…ходят к истине.

Работа над орфографическим материалом сопровождается вовлечением ученика в процесс выработки новых смыслов, духовных ориентиров. Для этого учащимся предлагается ответить на ряд вопросов («Какие основные мысли выражены в данных пословицах и высказываниях?»; «Какие пословицы сохранили свой первоначальный смысл, а какие из них приобрели широкий смысл?»; «Какие высказывания особенно понравились вам в смысле образности языка? Почему?»). Подобные вопросы нацелены на то, чтобы параллельно с изучением лингвистической темы пробудить чувства и мысли детей, побудить их задуматься над смыслом и целью жизни, над понятием патриотизма, любви к родине и т. д. Так, через языковой материал формируется мировоззрение детей, целостный взгляд на природу и общество.

Итак, интеграция филологических дисциплин школьного курса способствует реализации системного подхода в обучении, которая ориентирована на углубление лингвистических, речеведческих, литературоведческих, а также культурологических знаний учащихся. Интегрированные уроки дают возможность для самореализации, самовыражения, творчества учителя, способствует раскрытию способностей его учеников, формированию целостной творческой личности.


Библиографическая ссылка

Амирханова Л. Б., Селимова Г. А. ОБ ИНТЕГРИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ ФИЛОЛОГИЧЕСКИМ ДИСЦИПЛИНАМ В ШКОЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ // Современные проблемы науки и образования. – 2016. – № 2. ;
URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=24245 (дата обращения: 19.04.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674