Сетевое издание
Современные проблемы науки и образования
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 0,940

КОРЕЙСКИЙ МАСТЕР РЕЛИГИОЗНОЙ ЖИВОПИСИ ДЖАНГ БАЛЬ: ДИСКУРС БУДДИЗМА И ХРИСТИАНСТВА

Ким С.Х. 1
1 Дальневосточный федеральный университет
Статья посвящена синтезу двух направлений искусства в условиях нового отношению к гуманитарному знанию: религиозной европейской живописи и корейских икон. В ней раскрывается вариант методологии религиозного прочтения художественного образа, передающего поведение человека в условиях другой культурной среды, обосновывается степень корреляции понятий "христианские иконы корейского стиля" и "корейский мастер религиозной живописи: Джанг Баль". Анализируется возможность реконструкции гармонии между стилями западной и восточной иконы через знаковость, репрезентируемую в произведениях искусства. Показана специфика обучения Джанг Баля христианскому искусству через изучение католического искусства иконописи немецкого монастыря Святого Бенедикта. Тема впервые раскрывает возможности дискурса буддизма и христианства в корейской иконописи. Работы Джанг Баля для католической церкви в период с 1920 по 1960 годы имеют важное значение для установления реальной природы и идентичности корейского христианского искусства. Основной шифр научной специальности 17.00.09 Теория и история искусства.
Джанг Баль
корейская икона
корейское христианское искусство
религия
искусство
корейские художники
1. Джанг Баль. Искусство школы Бойрон (BEURON) // Католические юноши. —1934. Февраль. — т. 2, № 2. — С. 132-35 (перевод названия публикации на русский язык выполнен автором).
2. Баль. Грани барокко // Журнал Национальной академии искусств, Республика Корея, Академии художеств.—1963. — т. 2. — с. 78-96 (перевод названия публикации на русский язык выполнен автором). .
3. Джанг Баль. Иконография креста Христова Эль Греко// Искусство оригиналов, Республика Корея. Академии художеств, 1960.— т. 6.— с. 58-77 (перевод названия публикации на русский язык выполнен автором). .
4. Джанг Баль. Эль Греко : Исследование картины святой Франциско Алтаря //Искусство оригиналов, Республика Корея. Академия художеств. — 1959.— т. 3. — с. 71-80 (перевод названия публикации на русский язык выполнен автором).
5. Chŏng Hyŏng-min. For the coexistence of creation and education // Plastic arts. Seoul formative Institute. — 1996. — № 19. — c. 32-45.
6. Park Yoon-kyoung, Study on the life and work of Jang Bal: The Case of the Catholic icon: master's thesis. — Seoul National University. 2000. — С.3-4.
7. Ли Гу-ель. Корейское католическое искусство: траектория 200 лет //Искусство, Ежеквартальный журнал. — 1984. — № 29. — с.74 (перевод названия публикации на русский язык выполнен автором).
8. Ли Ён-Хо. Корейское христианское искусство Просвещения. 30 лет Ассоциации корейских христианских художников. Сеул : Ассоциация Корейских Христианских Художников. 1996. — 185с (перевод названия публикации на русский язык выполнен автором).
9. Лим Бум-дже. Что такое иконология. Сеул: Католическое Издательство. 1973. — 138c (перевод названия публикации на русский язык выполнен автором).
10. Interview. Newspaper "Peace".. [Электронный ресурс]. — Режим доступа: — URL: http://www.maria21.net/?document_srl=6170&mid=library_sub_newspaper&category=3525&ckattempt=1 (дата обращения 23.03.2015).

Статья предлагает анализ взаимовлияния корейского традиционного и христианского католического искусства на примере творчества корейского мастера религиозной живописи Джанг Баля.

Цель исследования – изучение становления художественного иконописного стиля корейского художника Джанг Баля через обучение христианскому католическому стилю немецкого монастыря Святого Бенедикта.

Материал исследования – образцы религиозного творчества Джанг Баля, сведения биографии художника.

Методы исследования: историко-сравнительный и методы искусствоведения: описательный, биографический, иконографический.

По мнению Гёте, искусство занимает одно из самых важных мест, неся в себе первоочередно религию. Поэтому можно сказать, что искусство и религия тесно связаны между собой. Исходя из того, что первоочередной принцип искусства – красота, а религии – священность, можно считать, что обе эти стороны несут в себе символизм.

В конце XVIII века в Корее начали принимать католицизм как вероучение. Началось строительство корейских католических церквей. Христианство, после того как проникло в Корею, получило связь с "познанием смысла иконы", так как изготавливались иконы католиками. В том числе появились иконы, как раннее корейское христианское искусство.

Корейские иконы в начале XVIII-го века были похожи на западные традиционные иконы. Но почти одновременно с освобождением Кореи, корейские художники захотели вложить корейскую душу в свои иконы. То есть их целью стала гармония между стилями западной и восточной иконы, а также создание своего стиля в написании икон.

Для этого к западной иконе Богоматери они добавили корейскую традиционную культуру и создали новый искусственный стиль. Корейские мастера создали такие характерные произведения. Они создавали свои работы, внося в них элементы корейского традиционного стиля, а также можно выделить художников бытового жанра.

В самом начале многие корейские художники старались писать иконы, придерживаясь "Корейского стиля". Можно четко выделить грань при сравнении работ корейских и западных иконописцев. В это время было много молодых художников, которые структурировано или неструктурированно несли христианские мотивы, создавая свои религиозные работы.

Джанг Баль (Людовико, 1901∼2001) был пионером и первооткрывателем в раннем корейском церковном искусстве. Среди его работ такие шедевры как "Пятидесятница", "Образ пресвятого сердца Иисуса", "Благовещение" и так далее [5, c.33]. Его работа "Ким Дэ-гон" импрессионистическая и яркая, так как он попал под влияние религиозных картин французской школы "Наби (Nabis)", особенно такого художника, как Морис Дени. Видим типичное для христианства изображение святого в то же время все атрибуты одежды национально корейские.

К тому же, Джанг Баль рано попал под влияние немецкой святости, покровительницы искусства школы "Бойрон (BEURON)", именно поэтому в его работах видны эти приемы. Ассоциация Немецкого монастыря Святого Бенедикта (Benedict) (Германии) дала ему понимание иконописи, знание стиля искусства иконы "Бойрон (BEURON)". Он написал в журнале “Католические юноши” о работах школы "Бойрон (BEURON)" и познакомился с их религиозной эстетикой [1, с.132]. Поэтому он стремился к декоративной красоте воздержания и стройности.

Джанг Баль обратился к фигуре Ким Дэ-гона, Андрея (Джанг Баль, ‹ Ким Дэ-Гон, Андрей ›, 160.5×150cm, 1925), поскольку он стал святым Римско-Католической Церкви, первым корейским католическим священником, мучеником. Он погиб за веру в середине XIX века. Джанг Баль показал его среди соотечествеников подобно явлению Христа народу.

“14 апостолов” (рис. 1) лучше всего характеризует его стиль работы. Характерный стиль его работ соединяет плоскость барельефов и симметричную композицию изображения святых, в работе обнаруживается торжественность, умеренность и декоративность окраски. Композиция и цветовое решение хорошо гармонируют, что в итоге выявляет особенности и характерные черты религиозного иконостаса.

https://lh3.googleusercontent.com/vYAs58FnGaVzFlrm9eOr7SWhAUfTwAc3m4JmWvty0Yl6kmOa9Fam4e0o_Ln_7SsmWbXsPxRve5qXTDcpYmjriIItTn43LtOoJiNfJoY4Yw9IEy6LRgnQsY6xs9s4rMiYcZi5L5YFkg

Рис. 1. Джанг Баль. 14 аспостолов, 227×70cm, 1926, Собор Мёндон

Перед тем, как он начал писать “14 апостолов”, он осмотрел пещерный буддийской храм (Соккурам – одно из самых красивых буддийских святилищ Будды в мире, являлся частью ныне разрушенного храмового ансамбля Сокпульса («Храм каменного Будды») на вершине горы Тхохамсан и строился в 742—764 гг. см. рис. 2), учитывал круглую структуру внутренней стены и 10 барельефных статуй учеников вокруг главной статуи Будды. Эта икона получилась в результате того, что не только корейская традиция и стиль “Бойрон (BEURON)” встретились и смешались возвышенно и священно, но и буддизм и католицизм пластично слились в единое произведение.

Рис. 2. Соккурам. 10 барельефных статуй учеников вокруг главной статуи Будды

В 1925 г. он написал картину "Святые сестры Ким Хё-им (Голрумба) и Хе-джу (Агнес)" [7, c.74]. В данной картине тоже обнаруживается декоративность письменных знаков и влияние "Бойрон (BEURON)" и, тем не менее, чувствуется, что наивная и примитивная красота картины связана с корейскими традициями.

Джанг Баль несколько раз писал научные статьи про барокко [2, c.78]. Он относился с уважением к Эль Греко (El Greco) как иконописец, и долгие годы изучал его работы [3, c.71], [4, c.58]. Икона "Распятый Иисус Христос" (1941, 45 х 60 см, Сеульский монастырь кармелитов, масло) выявляет чувствительный свободный подход к иконописи. Данная работа показывает не только влияние Эль Греко, но и способ выражения "барокко".

Джанг Баль сделал несколько гравюр на дереве, связанных с немецким экспрессионизмом. Например, в его работе, "‹Святое семейство›, (гравюра на дереве 1929 г.) " в контрасте света и мрака обнаруживается экспрессионистский подход.

В иконе "Богоматерь и 7 радостей", безупречно проявлена трансцендентность религии.

EMB00000e9c663c

Рис. 3. Джанг Баль "Богоматерь и 7 радостей", 88×128cm, живопись масляными красками, 1963

"Богоматерь и 7 радостей" является началом корейского церковного искусства, показывает корейский стиль и символы веры. Поза богоматери имеет черты буддийской традиции, так же, как и идея семи радостей, однако художник назвал свою икону не «Будда», а «Богородица». Это говорит о слиянии в его стиле Христианства и Буддизма.

Радости нужно прочитывать левый ряд сверху вниз, затем правый ряд сверху вниз.

«Первая радость. Мадонна, Иисус зачат в радости»

«Вторая радость. Мадонна встречает Элизвету в радости»

«Третья Радость. Мадонна родила Иисуса в радости»

«Четвертая Радость. Мадонна показывает Иисуса волхвам в радости»

«Пятая Радость. Мадонна, Иисус вновь встретились в Радость»

«Шестая Радость. Мадонна, встретила воскресшего Иисуса в радости»

«Седьмая Радость. Мадонна, получила корону, вознеслась на небо в Радости»

Куратор музея «Самсунг» Чу-сам Ким (Лучиано) объявил, что по сравнению с существующими работами эта работа выделяется художественным уровнем зрелости и изобразительной красоты. Особенно примечательным считается тот факт, что Джанг Баль как францисканец пытался найти путь преодоления политической общественной трудности с помощью жизни и радости Богоматери [10].

Ученик Джанг Баля, профессор Чен-тэ Чой, выразил удивление и высказал свое мнение: «Удивительно, что во время бессонного периода из-за опустошенности, он написал эту картину. Перед тем, как корейские иконы укоренились, он переодел Богоматерь и Иисуса Христа в корейские национальные одежды, и только после этого данная картина подтвердила правильность этого факта» [10].

Заключение

Корейские иконы были написаны в стиле западных традиционных икон в начале XVIII-го века. Но одновременно с освобождением Кореи, корейские художники стали вкладывать корейский стиль и душу в свои иконы.

Джанг Баль был пионером и первооткрывателем в раннем корейском церковном искусстве. В его жизни существовало что-то за пределами его возможностей, как корейского иконописца и пионера художественного образования в Корее.

Действительно, его художественный мир, кроме ранних работ, не оставил четкого следа, сейчас даже его имя забывается как писателя и художника. Большая трагедия в том, что после выставки 1976 года в Корее его художественная деятельности не была продолжена. После того, как он оставил свою образовательную философию, идентичность и свою жизнь в корейском художественном мире, он уехал в США. Не учитывая личности, осмысливать его жизнь как художника очень трудно. Хотя во время пребывания в США он работал в благоприятных условиях, он больше заботился о корейском художественном мире, чем о своих личных достижениях в бурный период в Корее.

"Богоматерь и 7 радостей" означает начало корейского церковного искусства, показывает корейский стиль и символы веры. Джанг Баль, Ким Ын-хо, а также Чанъ У-сонъ и Чанъ Ун-санъ создавали свои работы, внося в них элементы корейского традиционного стиля. Работы Джанг Баля наиболее точно передают эмоции, обычаи и нравы "Корейского Христа". То есть их целью стала гармония между стилями западной и восточной иконы, а так же создание своего стиля в написании икон. Эти работы — одни из самых успешных в творчестве Джанг Баля и можно с уверенностью сказать, что это большой вклад в искусство.

Рецензенты:

Коноплева Н.А., д.культурологии, профессор кафедры сервисных технологий, Владивостокский университет экономики и сервиса Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования ВГУЭС, г. Владивосток;

Домбраускене Г.Н., д.искусствоведения, директор Морского гуманитарного института, Морского государственного университета им. адм. Г.И. Невельского, г. Владивосток.


Библиографическая ссылка

Ким С.Х. КОРЕЙСКИЙ МАСТЕР РЕЛИГИОЗНОЙ ЖИВОПИСИ ДЖАНГ БАЛЬ: ДИСКУРС БУДДИЗМА И ХРИСТИАНСТВА // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1-1. ;
URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=19589 (дата обращения: 27.09.2021).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1.074