Сетевое издание
Современные проблемы науки и образования
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЭТИКЕТНЫХ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В.П. АСТАФЬЕВА, В.Г. РАСПУТИНА, В.М. ШУКШИНА)

Ишмуратова С.Р. 1
1 ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Статья посвящена особенностям функционирования этикетных речевых жанров в произведениях В.П. Астафьева, В.Г. Распутина, В.М. Шукшина. Речевой этикет – важный элемент национальной культуры. Изучение особенностей функционирования речевого этикета в художественном тексте позволяет показать национальную специфику речевого общения. К основным этикетным речевым жанрам, отражающим фатическое общение, относятся: приветствие, прощание, обращение, знакомство, поздравление, пожелание, благодарность, извинение, согласие/несогласие, приглашение, предложение, соболезнование, комплимент. Исследование диалогических фрагментов позволило выявить следующие функции этикетных речевых жанров в художественном тексте: текстообразующую, фатическую, характеризующую и экспрессивную. Данные функции способствуют описанию национально-культурного речевого поведения персонажей.
художественный текст
персонаж
речевой жанр
этикет
функция
1. Астафьев В.П. Жестокие романсы. Рассказы. – М.: Изд-во Эксмо, 2002. – 864 с.
2. Астафьев В.П. Царь-рыба: Повествование в рассказах. – СПб.: Издательская группа «Лениздат», «Команда А», 2014. – 512 с.
3. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. – М.: Наука, 1979. – 364 с.
4. Долинин К.А. Проблема речевых жанров через сорок лет после статьи М.М. Бахтина // Русистика: лингвистическая парадигма конца XX века. – СПб.: Изд. РГПУ им. А.И. Герцена, 1998. – С. 35-46.
5. Распутин В.Г. Живи и помни. Повесть, рассказы. – М.: Современник, 1975. –
270 с.
6. Седов К.Ф. Жанр и коммуникативная компетенция // Хорошая речь. – Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2001. – С. 107-118.
7. Тырникова Н.Г. Этикетный каркас дискурса // Проблемы речевой коммуникации: межвузовский сборник. – Саратов, 2005. – Вып.5. – С. 149-161.
8. Фаткуллина Ф.Г. Художественная картина мира как особый способ отражения действительности // Вестник Башкирского университета. – 2012. – Т. 17, №3 (I). – С. 1626-1627.
9. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. – М.: Русский язык, 2002. – 216 с.
10. Хисамова Г.Г. Диалог как компонент художественного текста (на материале художественной прозы В.М. Шукшина). – М.: Изд-во МГПУ, 2007. – 350 с.
11. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. – М.: Лабиринт, 2007. – С.81-90.
12. Шукшин В.М. Собрание сочинений в шести томах. – М.: Молодая гвардия, 1992. – Т.2. – 558 с.; 1993. – Т.3. – 608 с.

Обращение к речевому жанру как форме включения языка в человеческую деятельность и познания внеязыковой реальности стало приоритетным направлением в современной лингвистике. Речевой жанр является основной единицей речевой коммуникации и рассматривается в аспекте социального речевого взаимодействия людей. Речевой жанр - это стереотип речевого поведения, манифестация человека, отражающая его характер, «относительно устойчивый тематический, композиционный и стилистический тип высказывания» [1]. 

До сих пор не существует общепризнанного определения речевого жанра, а понятие остаётся неоднозначным. К.Ф. Седов определяет речевой жанр вербальное оформление типических ситуаций социального взаимодействия людей [3]. Вслед за К.А. Долининым придерживаемся определения речевого жанра как установленного в данном социуме типа речевого поведения, задаваемого речевой ролью и регулируемого жанровыми предписаниями или ожиданиями партнёров по общению [2]. Исследователями предложено немалое количество классификаций речевого жанра, основанных на разных принципах. Наиболее удачным среди имеющихся вариантов нами считается типология Т.В. Шмелевой, где выделяется четыре класса речевых жанров, различающихся коммуникативной целью: информативный, оценочный, этикетный и императивный [8].

Этикетные речевые жанры обращены к сфере социальных отношений и предназначены для того, чтобы формировать события социальной действительности.

Этикетные речевые жанры - это жанры, регламентированные правилами поведения, принятыми в данном обществе. К основным этикетным речевым жанрам, отражающим фатическое общение, относятся: приветствие, прощание, обращение, знакомство, поздравление, пожелание, благодарность, извинение, согласие/несогласие, приглашение, предложение, соболезнование, комплимент [6].

Речевой этикет - важный элемент национальной культуры. В языке, речевом поведении, устойчивых формулах (стереотипах) общения отложился богатый народный опыт, неповторимость обычаев, образа жизни, условий быта народа. Изучение особенностей функционирования речевого этикета в художественном тексте представляется актуальным и перспективным, так как позволит показать национальную специфику речевого общения, характеризующую определенный временной срез [5, 7].

Статья посвящена особенностям функционирования этикетных высказываний в прозе В.Астафьева, В.Распутина и В.Шукшина.

Обращение к творчеству данных писателей является правомерным. В.Астафьева, В.Распутина и В.Шукшина, чье творчество относят к «деревенской прозе», объединяют универсальные доминанты эстетического мышления (представления о предназначении искусства, о природе творчества, взаимоотношениях автора и героя), взгляды на поэтику прозы и писательское мастерство, литературный процесс. Но главное - это решение проблемы русского национального характера, выявляющей те особенности, которые являются краеугольным камнем русской ментальности.

Исследование диалогических фрагментов прозы В.П. Астафьева, В.Г. Распутина и В.М. Шукшина позволило выявить следующие функции этикетных высказываний в художественном тексте: текстообразующую, фатическую, личностно-характеризующую, экспрессивно-изобразительную.

Речевая коммуникация в художественной прозе представлена фрагментом текста. Текстовые параметры структурирования коммуникативной ситуации включают элементы, определяющие основную тональность диалога: это личность адресата и адресанта, социальные роли, интенции, место, время общения, невербальные действия [7]. Указанные параметры коммуникативной ситуации определяют речеповеденческий сценарий, который передается в авторском повествовании, что обеспечивает текстовое единство.

Этикетные высказывания в художественном тексте выполняют текстообразующую функцию: они участвуют в конструировании этикетного дискурса и в образовании текста как информативно законченного.

Структура этикетного дискурса состоит из этикетной рамки, этикетных вкраплений и этикетного каркаса [4]. Этикетная рамка служит установлению и размыканию контакта. Она образуется такими специализированными речевыми этикетными средствами, как приветствие, прощание, обращение. 

Диалогический фрагмент как способ презентации коммуникативной ситуации состоит из собственно диалога, в котором употребляются этикетные высказывания, обстановочной части, представляющей участников коммуникативной ситуации, и финальной части, содержащей указание на завершение контакта.

В рассказе В.М. Шукшина «Даешь сердце!» встреча главного героя ветфельдшера Алексея Ивановича Козулина с участковым начинается с приветствия:

В полдень на ветучасток к Козулину приехал грузный, с красным, обветренным лицом участковый милиционер.

-Здравствуйте, товарищ Козулин!

Козулин удивленно посмотрел на милиционера.

-Здравствуйте.

-Надо будет... это... приехать в сельсовет. Протокол составить.

Позднее в разговоре председателя с ветфельдшером Козулиным используются формулы приглашения, извинения, благодарности, использование которых определяется содержанием разговора. В финальной части разговора употребляются формулы этикета для завершения контакта:

-Мы вас больше не задерживаем, товарищ Козулин, - сказал председатель. - Идите работайте. Заходите, если что понадобится.

-Спасибо. - Фельдшер поднялся, надел шапку, пошел к входу. На пороге остановился... Обернулся <...>

Потом потрогал лоб и глаза и сказал тихо:

-Опять нашло... До свиданья. - И вышел.

Составным элементом разрыва коммуникативного контакта между персонажами в данном фрагменте является завершение темы разговора и прощания, осуществляемые посредством этикетной речевой формулы.

Согласно русской национальной традиции формы пожелания (или благопожелания) используются либо вместе с формами приветствия (при встрече или прощании), либо вместо них:

1) Прежде чем уйти от женщины, делавшей свою маленькую, хлопотливую работу, я, как тогда, в войну, поклонился и сказал:

-До свидания, мамаша!

Она взглянула на меня <...>

-Доброго пути, милый сын! - молвила она и занесла руку словно бы для прощального привета, но лишь поправила халат на груди (В.Астафьев «Солдат и мать»).

2) Через три дня Лидия Михайловна уехала. Накануне она встретила меня после школы и проводила до дому.

-Поеду к себе на Кубань, - сказала она, прощаясь. - А ты учись спокойно, никто тебя за этот дурацкий случай не тронет. Тут виновата я. Учись, - она потрепала меня по голове и ушла (В.Распутин «Уроки французского»).

3) Князев слегка опять поклонился Кайгородову и сказал:

- Спокойной ночи.

На дворе уже стемнело (В. Шукшин «Штрихи к портрету»).

Модель текстового фрагмента, репрезентирующего ситуацию общения, включает обстановочную и финальную части, содержащие этикетные средства, ориентированные на маркирование границ диалогического фрагмента, что характерно для эпических прозаических жанров. Однако в диалогических фрагментах В.Астафьева, В.Распутина и В.Шукшина обстановочная и финальные части могут отсутствовать, что связано с имплицитной семантикой художественного текста, его недосказанностью, рассчитанной на активное сотворчество читателя:

1) Вечером Николай Иванович перечитывал в своей комнате оба письма... Потом бросил оба письма в стол и громко сказал:

-А черт его знает - как?

-Что ты? - спросила жена <...>

-Нет, все в порядке. Подай газеты, пожалуйста (В.Шукшин «Два письма»).

2) Обедает и ужинает Василий у себя в амбаре <...> В такие дни на довольствие к нему приходит Петр - то и  дело он бегает в избу за сковородой, за солью, еще за одной вилкой, еще за одним стаканом - значит, с удачи взяли бутылку.

-Если ты там загулеванишь, домой не приходи! - кричит ему вслед Василиса. - Вот этик! (В. Распутин «Василий и Василиса»).

3) Данила Явсеич заторопился открывать дверь в избу, и, когда в горнице Парасковья принялась спешно сдирать с дочери мокрую одежду, подвывая при этом, он сурово прикрикнул на оробевшего Кирьку:

-Чего пялишься? Выдь отседова, покурим на улке! (В. Астафьев «Деревенские приключения»).

В приведенных контекстах в качестве формы завершения контакта используются побуждающие речевые действия, выражающие просьбу, причем в первом контексте персонаж произносит фразу, которая сопровождается формами, передающими актуализацию вежливости просьбы («пожалуйста»), в последующих контекстах побуждающие речевые действия носят стилистически сниженный характер и выражают требование или даже приказ.

Этикетные вкрапления представляют собой отдельные речевые акты, либо встроенные в структуру диалогического фрагмента, либо имеющие самостоятельное значение. Это могут быть этикетные выражения благодарности, извинения, поздравления, соболезнования и др.

Неожиданно для себя, перейдя на «вы», он заговорил, ворочая валенком снег:

-Извините, если что не так...

-Что ты! Что ты! - погладила Эля рукавичкой по отвороту его полушубка и задержала руку, как бы поощряла его быть смелее.

- Выражался когда... некультурность, конечно, - стоял на своём Аким,  так што извиняйте за нескромное моё поведение (В. Астафьев «Сон о белых горах»).

В данном фрагменте используются персонажем как нейтральные, так и разговорные формы извинения.

Этикетный каркас выполняет функцию поддержания контакта в определенной тональности. Они присутствуют в любых текстах независимо от степени официальности/ неофициальности, темы общения. Элементы каркаса относятся чаще всего к неспециализированным средствам речевого этикета:

1)                  коммуникативы, выражающие реакцию слушающего на полученную информацию:

а) -Так и ушел?

-Ушел.

-А не сказал, где искать-то?

-Нет.

Александра бессильно пожала плечами (В. Распутин «Василий и Василиса»).

б) -Сломали?

-Да.

-Ну-ка, я проверю! - потребовал Иван (В Шукшин «Внутреннее содержание»).

2)                        эмоциально-окрашенные этикетные реплики-реакции слушающего:

-Так ты что, Даня, не узнаешь родную-то станцию?

-Какая она мне родная. Знать, видел я её название где-то в расписании, мне думалось, выдумал, а она - вот она, и в самом деле есть в наличии.

-О господи, - вздохнула Марина...(В. Астафьев «Пролетный гусь»).

Фатическая (контактная) функция предполагает установление, сохранение или поддержание связей и отношений между говорящими. Понятие «фатическая функция» относится ко всем тематическим группам единиц речевого этикета - как к начальной (относительно общения) ситуации обращения, приветствия, так и к финальной ситуации прощания. Например, в рассказе В. Астафьева «Ночь космонавта» сибирский лесник Захар Куприянович и космонавт Олег Дмитриевич, встречаясь впервые, устанавливают дружеский контакт с помощью «вежливых» приветствий:

Человек, сидевший на чурбаке возле костра, встрепенулся, заметив, что космонавт шевельнул головой, выплюнул цигарку в костёр и широко развёл скособоченный рот, обмётанный рыжеватой с проседью щетиной.

-Ну, здравствуй, Алек Митрич! Добро пожаловать, как говорится, на родную землю!

- Здравствуйте! - отчего-то растерянно ответил космонавт и вспомнил - это ведь первое слово, произнесённое им на Земле по-настоящему вслух! Хорошее слово! Его всегда произносит человек человеку, желая добра и здоровья. Замечательное какое слово! (В.Астафьев «Ночь космонавта»)

Ситуации и единицам обращения принадлежит в этикетных жанрах особое место. Обращение частотно в речи при установлении и поддержании контакта с собеседником: прежде чем что-либо сообщить (спросить, побудить), следует обратиться.

Личностно-характеризующая функция отражает социальную регламентированность этикетных высказываний, которые подчиняются законам социально дифференцированного применения языковых единиц:

1)                       Опомнились пассажиры, перестали плясать и выкрикивать частушки уж после того, как стукнулся паром о сходни и баба с корзиной, перемахнув на него, задышливо твердила:

-Дай тебе, Митяй, бог здоровья! Вот дай тебе бог...(В.Астафьев « Митяй с землечерпалки»).

2)      Еще постояли.

-Ну, с богом! - сказал старик.

-Бывай.

Старик пошел своей дорого. Иван посмотрел на мать (В.Шукшин «В профиль и анфас»).

Формы этикетных высказываний способствуют передачи социальной характеристики персонажа и указывают на возрастные особенности литературных героев. В приведенных контекстах формы «Дай тебе бог здоровья!», «С богом» употребляются преимущественно в речи старшего поколения.

Этикетные высказывания в художественном тексте служат средством выражения особой экспрессии:

Парень вышел на край просеки, остановился. Глянул по сторонам. Постоял немного и скоро-скоро побежал через просеку. И тут навстречу ему поднялся Никитич.

-Стой! Руки вверх! - громко скомандовал он, чтоб совсем ошарашить парня (В.Шукшин «Охота жить»).

Этикетные стационарные предложения, выражающие приказ, команду, имеют яркую эмоциональную окраску.

Таким образом, этикетные речевые жанры связаны с социальной регламентированностью и выражением этической, волевой и эмоциональной реакции говорящего на отдельные слова или поступки собеседника, на ситуацию в целом. В структуре художественного текста этикетные высказывания как способ реализации этикетных речевых жанров, способствуют созданию разговорности персонажей, помогают адекватно раскрывать коммуникативное содержание ситуации, выполняют личностно-характеризующие и экспрессивно-изобразительную функции.

Рецензенты:

Касымова О.П., д.ф.н., профессор кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания филологического факультета Башкирского государственного университета, г.Уфа;

Хайруллина Р.Х. д.ф.н., профессор кафедры русского языка филологического факультета Башкирского государственного педагогического университета имени М. Акмуллы, г.Уфа.

 


Библиографическая ссылка

Ишмуратова С.Р. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЭТИКЕТНЫХ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В.П. АСТАФЬЕВА, В.Г. РАСПУТИНА, В.М. ШУКШИНА) // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1-1. ;
URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=18622 (дата обращения: 18.04.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674