Бурное развитие науки и техники, быстрая смена одних технологий другими, рост инновационных процессов в сфере производства приводят к необходимости постоянного обновления знаний специалистов технического профиля и непрерывного повышения качества их подготовки. Инженерно-техническому образованию сегодня брошен вызов, ибо оно становится ведущим фактором социального и экономического развития и мощным интеллектуальным и духовным ресурсом государства [2, 3, 5]. Международная образовательная интеграция ставит задачу обеспечения конкурентоспособности российской системы образования на все более глобализирующемся рынке образовательных услуг, а для этого необходимо научиться говорить на одном профессиональном языке со своими зарубежными коллегами [1, 2, 4]. Таким образом, конкурентоспособность современного специалиста определяется не только его высокой квалификацией в профессиональной сфере, но и готовностью решать профессиональные задачи в условиях иноязычной коммуникации. Более того, необходимость поиска путей оптимизации процесса иноязычной подготовки в профессиональной подготовке специалистов технического профиля актуализируется из-за расширения экономических и производственных связей и сотрудничества современных предприятий и, в целом, российского гражданского общества с зарубежными странами, необходимости создания условий для профессиональной мобильности и партнерства специалистов из разных стран.
Цель исследования - проверить эффективность условий, которые мы гипотетически определили, что профессионализация содержания иноязычной подготовки бакалавра технического профиля в условиях научно-образовательного кластера будет эффективной при:
- выявлении и учете преимуществ и недостатков традиционного содержания обучения иностранному языку студентов технического ВУЗа;
- отборе и структурировании профессионально-ориентированного содержания обучения иностранному языку бакалавров технического ВУЗа в условиях научно-образовательного кластера;
- использовании инновационных технологий иноязычной подготовки обучающегося в условиях научно-образовательного кластера;
- разработке учебно-методического обеспечения переподготовки и повышения квалификации преподавателей иностранного языка, ориентированное на профессионально-адресное обучение иностранному языку в техническом ВУЗе в условиях научно-образовательного кластера.
Внедрение педагогических условий профессионализации содержания иноязычной подготовки бакалавров в условиях научно-образовательного кластера проходили в ходе опытно-экспериментальной работы на базе КНИТУ-КАИ имени А.Н. Туполева, ОАО «Казанский вертолетный завод» и Казанского авиационного завода имени С.П. Горбунова с 2012 по 2014 год.
Основными задачами на констатирующем этапе стали: оценка уровня сформированности иноязычной компетенции, ценностного отношения к изучению иностранного языка студентов экспериментальной и контрольной групп, оценка уровня владения иностранным языком школьниками профильных классов. На данном этапе применялись следующие диагностические методы и методики этапа опытно-экспериментальной работы: анкетирование, тестирование, беседа, наблюдение, анализ творческих работ, тестирование, беседа на иностранном языке.
На формирующем этапе необходимо было внедрить разработанную нами модель формирования иноязычной компетенции, педагогические условия профессионализации содержания иноязычной подготовки бакалавров в условиях научно-образовательного кластера, а также разработать содержание подготовки бакалавров, методическое обеспечение, повысить уровень сформированности иноязычной компетенции студентов. Здесь использовались групповые занятия, деловые игры, участие в международных студенческих конференциях.
На заключительном этапе основными задачами стали: оценка уровня сформированности профессионального компонента иноязычной компетенции студентов, уровня владения иностранным языком школьниками, проверка методами статистического анализа достоверности различий полученных результатов. Работа осуществлялась с помощью анкетирования, тестирования, беседы, наблюдения, анализа творческих работ.
Начиналась опытно-экспериментальная работа по формированию профессиональной направленности иноязычной подготовки в профильных классах школ города Казани при изучении дисциплин, ориентированных на конкретную профессию, с помощью профессионально-ориентированных языковых курсов.
На констатирующем этапе в (2012-2013 г.г.) был определен уровень владения иностранным языком школьниками 10 и 11 классов, которые ориентированы на поступление в КНИТУ им. А.Н. Туполева. Одновременно мы проводили опытно-экспериментальную работу по профессионализации иноязычной подготовки бакалавров в ВУЗе. Федеральный государственный образовательный стандарт по направлению 141100.62 «Энергетическое машиностроение» предусматривает формирование компетенции ОК-2 «готовность к использованию одного из иностранных языков»; стандарт по направлению 151900.62 «Конструкторско-технологическое обеспечение машиностроительных производств» - формирование компетенции ОК-19 «способность использовать один из иностранных языков на уровне не ниже разговорного». Однако, как показало исследование, данного понимания иноязычной подготовки компетентных специалистов недостаточно. Высокий уровень технологий в области энергомашиностроения связан с использованием международного опыта и иностранных технологий. Чтобы усилить профессиональную направленность иноязычной подготовки, мы выделили дополнительно несколько профессиональных компетенций, содержание которых в переводе на иностранный язык использовалось при формировании иноязычной компетенции бакалавров.
Исследователи в области диагностики выделяют множество компонентов компетенций, однако большинство сходятся на трех основных: мотивационно-ценностном, когнитивном и деятельностном компонентах. Для нашего исследования важна профессиональная направленность каждого их компонентов. Поэтому для диагностики компетенций как показателя результативности созданного научно-образовательного кластера мы выделили следующие компоненты компетенций: профессионально-ценностный, профессионально-когнитивный, профессионально-деятельностный. Для каждого компонента были разработаны три уровня сформированности и соответствующие показатели (таб.1).
Таблица 1
Содержание сформированности иноязычной компетенции бакалавров
|
Низкий |
Средний |
Высокий |
Методика |
Профессионально-ценностный |
Отсутствие мотивации профессионального развития, изучение иностранного языка вызвано необходимостью сдачи зачета/экзамена, интерес студентов к проблемам энергетики ограничен содержанием обучения, стратегии профессиональной карьеры неопределенны или хаотичны |
Присутствует мотивация профессионального развития, интерес студентов к изучению иностранного языка для специальных целей осознанный, но самостоятельных действий по изучению языка студент не предпринимает, присутствует интерес к проблемам энергетики, стратегиям профессиональной карьеры |
Высокая мотивация профессионального развития, осознанный интерес студентов к изучению иностранного языка для специальных целей, выраженность мотивированного интереса студентов к энергетике, стратегиям профессиональной карьеры |
Анкетирова-ние
|
Профессионально-когнитивный |
Лексика профессиональных терминов не сформирована Студенту не знакомы источники дополнительной профессиональной информации на иностранном языке |
Успешно владеет профессиональными терминами по узкой тематике своего исследования (интереса), умеет подбирать иностранные источники дополнительной информации, но с трудом. |
Богатая лексика профессиональных терминов, свободное владение источниками дополнительной литературы. |
Тестирова-ние
|
Профессионально-деятельност-ный |
Сделать устный доклад, презентацию, выразить обоснованное мнение по проблеме вызывает у студента сложности, не умеет использовать дополнительные источники информации на иностранном языке |
Успешно составляет эссе, доклад на узко-ориентированную тему с использованием профессиональной лексики, презентацию, однако затрудняется свободно высказать собственную точку зрения с использованием широкого диапазона профессиональной терминологии. |
Умеет составить эссе, доклад на профессионально-ориентированную тему с использованием профессиональной лексики, сделать презентацию, выразить обоснованное мнение по проблеме, легко умеет находить дополнительные источники информации. |
Анализ деятельности студентов (презентация, эссе, устное выступление) |
В ходе формирующего эксперимента студенты проходили производственную практику на предприятиях ОАО «Казанский вертолетный завод» и Казанском авиационном заводе им. С.П. Горбунова. Студентам экспериментальных групп было предложено участвовать в подготовке (сборе информации, осуществлении перевода документации под руководством опытных переводчиков) и разработке (наблюдение хода разработки документации и частичном переводе) документации, подготовке презентации для конференции на иностранном языке.
На заключительном этапе опытно-экспериментальной работы мы провели диагностирующие мероприятия с целью выявить, произошли ли достоверные изменения в уровне сформированности компонентов иноязычной компетенции студентов.
Обработка результатов статистическими методами показала, что критерий Хи-квадрат всегда превышает критическое значение (5,99), а значит, произошло достоверное повышение уровня сформированности иноязычной компетенции у студентов 1 и 2 курсов, участвовавших в опытно-экспериментальной работе по внедрению педагогических условий профессионализации содержания иноязычной подготовки бакалавров в условиях научно-образовательного кластера.
Рецензенты:
Гильмеева Р.Х., д.п.н., профессор, профессор кафедры социальных и гуманитарных технологий ЧОУ ВПО «Академия социального образования», г. Казань;
Масленникова В.Ш., д.п.н., профессор, зав. лабораторией ФГНУ «Институт педагогики и психологии профессионального образования» РАО, г. Казань.
Библиографическая ссылка
Трегубова Т.М., Тигина Ю.О. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА ПЕДАГОГИЧЕСКИХ УСЛОВИЙ ПРОФЕССИОНАЛИЗАЦИИ СОДЕРЖАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ БУДУЩИХ БАКАЛАВРОВ // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1-1. ;URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=18439 (дата обращения: 11.10.2024).