Именно неопределенность морфологического, лексико-грамматического статуса местоимений дала повод к разногласиям между исследователями.
Анализируя взгляды на местоимения русских ученых Г. Павского, И.И. Давыдова, К.С. Аксакова, А.А. Потебни, А.М. Пешковского и других, которые отказывают местоимениям в самостоятельности и распределяют их по знаменательным частям речи, В.В. Виноградов приходит к выводу, что современная русская грамматика остается во власти двух точек зрения: античной, «классической», при которой местоимения сохраняются как самостоятельная часть речи, или романтической, субъективно-идеалистической, когда, лишенные звания особой части речи, местоимения распределяются по классам имен и прилагательных. Сам же В.В. Виноградов считает целесообразным объединение местоимений на основе лексико-семантичесих признаков. Но тогда к местоимениям придется отнести и некоторые из тех слов, которые являются существительными, прилагательными, наречиями, союзами и даже глаголами. Если же упразднить класс местоимений и рассортировать местоимения по другим категориям, то окажется необходимым не только среди прилагательных, но и среди существительных выделять местоимения в особые разряды [1, с. 255-270].
Именно в этом аспекте характеризуются местоимения в «Лингвистическом энциклопедическом словаре» и включаются в лексико-семантический класс местоименных слов. В свою очередь внутри этого класса выделяются логико-семантические разряды местоимений: дейктические, анафорические и кванторные.
Дейктические местоимения, в число которых включаются обычно личные и указательные местоимения, характеризуются как определенные. Анафорические местоимения включают, как правило, личные местоимения 3-го лица, возвратные, взаимные и относительные местоимения, поскольку их семантика содержит отсылки к содержанию сообщения, в которое они сами входят. Кванторные местоимения семантически неоднородны и подразделяются на неопределенные, интродуктивные, универсальные или обобщающие, экзистенциальные, отрицательные и вопросительные.
В «Русской грамматике» 1986 года издания как отдельная знаменательная часть речи выделяются местоименные и указательные слова, не называющие предмет или признак, а лишь указывающие на него. Отдельно рассматриваются местоимения-существительные, указывающие на предмет, и местоименные прилагательные, не называющие качества или свойства, а только указывающие на него (мой, тот, свой, каждый).
Некоторые исследователи выделяют «заместительную» функцию местоименных слов, называя их «заместительными словами» или «субститутами» (Л.В. Щерба, Л.Блумфилд, З.З. Харрис), на которую делают акцент и ученые-кавказоведы при описании местоимений в абазинском языке.
Как и в русском, в абазинском языке местоимения выделяют в отдельную часть речи. Они имеют определенные морфологические и синтаксические признаки и чаще всего зависят от того, какую часть речи они заменяют в тексте. В абазинском языке местоимения могут быть любым членом предложения: подлежащим, дополнением, определением и при добавлении к ним различных аффиксов они могут выполнять и функции обстоятельства.
Как в современной русистике, так и в абазиноведении до настоящего времени главным остается вопрос о частеречном статусе местоимений: образуют ли они самостоятельную часть речи или распределены по другим знаменательным частям речи.
Т.В. Шемелева в своей диссертации «Русское местоимение как часть речи (функционально-семантический и морфемно-словообразовательный аспекты)», последней по времени появления работе, посвященной русским местоимениям, приходит к выводу о том, что местоимения русского языка образуют особую знаменательную часть речи, являющуюся «морфологическим (функционально-анафорическим) эквивалентом всех знаменательных частей речи» [9, с. 24].
Возможно, не все положения, выдвинутые Т.В. Шемелевой в защиту самостоятельности русских местоимений, могут быть безоговорочно приняты остальными языковедами. Тем не менее в тех аспектах, в которых рассмотрена данная проблема, она получила свое разрешение.
В абазиноведении местоимения выделяются как самостоятельная часть речи. Однако вопрос о количестве разрядов местоимений абазинского языка до сих пор не разрешен. Надо сказать, что специальных монографических работ, посвященных местоимениям абазинского языка, не существует, и многие аспекты данной проблемы еще нуждаются в исследовании. Тем не менее факты, содержащиеся в научных грамматиках, в отдельных статьях, могут стать объектом сопоставления местоимений абазинского языка с аналогичными классами слов русского языка.
В монографии П.К. Услара «Абхазский язык», которая вышла в 1887 г. в Тифлисе, известный ученый делает акцент на местоимения. А.Н. Генко в своей монографии «Абазинский язык» в первую очередь говорит о местоимениях и восклицательных словах, делит их на группы, указывая на особенности каждой из них.
В монографиях К.В. Ломтатидзе, вышедших в 1954 г., исследованию местоимений также уделяется определенное место.
Грузинский академик И.А. Джавахишвили относит местоимения к словам устойчивым, сформировавшимся еще во время возникновения языка. Он считает, что на протяжении этого времени они (местоимения) не претерпели никаких изменений и остались устойчивыми словами. В таком случае этот факт имеет большую ценность для языковедов, изучающих родственные языки. Именно поэтому И.А. Джавахишвили обратился в первую очередь к местоимениям, когда изучал родственные кавказские языки.
В последующие годы более обширные исследования были проведены Н.Т. Табуловой, Р.Н. Клычевым, В.Г. Шенгелия и др.
В русском языке, в отличие от абазинского, в основном своем значении, отчасти по типам связи с другими словами, местоимения делятся на девять разрядов:
- личные: я, ты, мы, вы; лично-указательное местоимение он (она, оно, они);
- возвратное: себя;
- указательные: этот, тот, такой, таков, таковой, этакой, столько; оба (обе); устар. сей, оный;
- притяжательные: мой, наш, твой, ваш, свой;
- определительные: сам, самый, весь (все, все), каждый, иной, всяческий, всяк;
- вопросительные: кто, что, какой, каков, который, чей, сколько;
- относительные - это все вопросительные местоимения, употребляемые в сложноподчиненных предложениях для связи частей предложения. Слово каковой употребляется только как относительное местоимение;
- отрицательные: никто, ничто (иной), ничей, никакой, никоторый, некого, нечего, нисколько;
- неопределенные: некто, нечто, некоторый, некий, кто-то, что-то, какой-то, чей-то, который-то; кто-либо, что-либо, какой-либо, который-либо; кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь, который-нибудь, чей-нибудь; кое-что, кое-кто, кое-какой; несколько, столько-то [10, с. 144-145].
В абазинском языке количество этих разрядов, по мнению разных ученых, колеблется от двух до девяти.
Выдающийся абазинский ученый-педагог, доктор педагогических наук, профессор, академик Академии наук России и Абхазии Н.Б. Экба в своей монографии «Опыт сопоставительной грамматики русского, абазинского и кабардино-черкесского языков», которая вышла в 1963 г., выделил девять разрядов местоимений: личные, возвратное, притяжательные, вопросительные, относительные, указательные, определительные, отрицательные и неопределенные.
Профессор А.Н. Генко в своей монографии «Абазинский язык» говорит о семи разрядах местоимений: личных, указательных, неопределенных, относительных, притяжательных, вопросительных и определительных [2, с. 93-113].
В работах Н.Т. Табуловой, вышедших в 1960-х гг., можно обнаружить пять разрядов местоимений: личные, указательные, определительные, отрицательные, неопределенные. Однако в своих последующих работах автор говорит о семи разрядах местоимений: личные, определительные, отрицательные, вопросительные, указательные, неопределенные, притяжательные [5, с. 91-102].
Академик К.В. Ломтатидзе в монографиях, в которых анализируются местоимения, ведет речь о двух разрядах местоимений: указательных и личных [4, с. 66-72]. Тем не менее в очерке, посвященном абазинскому языку, она говорит об определительных и неопределительных местоимениях, а также указывает на словообразовательный элемент, выполняющий роль возвратного местоимения.Справедливости ради надо указать, что она не утверждает, что все они существуют как самостоятельные разряды, лишь указывает на их место в системе языка.
Известный абазинский ученый-языковед Р.Н. Клычев, исследуя местоимения, выделяет два разряда: личные и указательные [3, с. 175-176]. Он же указывает на то, что остальные местоимения нельзя считать таковыми, а есть лишь слова других частей речи, выполняющие функцию этих местоимений.
В.Г. Шенгелия в своей диссертации «Личные, указательные и вопросительные местоимения в абхазо-адыгских языках» выделяет три разряда местоимений в исследуемых языках: личные, указательные и вопросительные.
Данные, имеющиеся в школьных учебниках, также разнородны. В учебнике Т.З. Табулова и Г.П. Сердюченко для 5-6-х классов [7, с. 110-111], а также в учебнике Н.Т. Табуловой, Р.Н. Клычева и М. Джердисова приводятся девять разрядов местоимений: личные, определительные, отрицательные, вопросительные, указательные, неопределенные, притяжательные [6, с. 55-74].
В настоящее время к проблемам изучения местоимений (частеречный статус местоимений и распределение их по лексико-грамматическим разрядам) добавляются несоответствия в вузовских и школьных учебниках по анализируемой проблеме. Так, например, в учебнике по абазинскому языку за 6-7-й класс Н.Т. Табуловой, Р.Н. Клычева, М. Джердисова и С. Пазова (2013 г.) выделяется пять разрядов местоимений: личные, определительные, вопросительные, указательные и неопределенные, в то время как в основном для вузовской программы обучения исследовании Р.Н. Клычева приводится два разряда местоимений: личные и указательные.
Анализируя опыт исследования частей речи в абазинском языке, можно с уверенностью говорить о двух разрядах местоимений: личных и указательных. В современном абазинском языке идет процесс консолидации отдельного, самостоятельного разряда вопросительных местоимений [4, с. 130-131]. Однако до сих пор этот разряд местоимений имеет грамматические признаки глагола.
Итак, в современном русском языке выделяется девять разрядов местоимений, а в современном абазинском языке на сегодняшний день нет единого мнения по вопросу их количественного состава. Мы придерживаемся вузовской программы, где выделяется два разряда местоимений. Функции остальных разрядов местоимений современного русского языка в абазинском выполняют другие языковые средства.
Таким образом, анализ научной литературы по проблемам местоимений русского и абазинского языков показывает, что и в русистике, и в абазинском языкознании дискутируются аналогичные вопросы: частеречный статус местоимений, распределение их по лексико-грамматическим разрядам, синтаксические функции и др.
Рецензенты:
Харатокова М.Г., д.фил.н., профессор, заведующий кафедрой русского и иностранных языков ФГБОУ ВПО «Северо-Кавказская государственная гуманитарно-технологическая академия», г. Черкесск;
Джаубаева Фаина Ибрагимовна, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка ФГБОУ ВПО «Карачаево-Черкесский государственный университет имени У.Д. Алиева», г. Черкесск.
Библиографическая ссылка
Ашибокова З.Ч. СОСТОЯНИЕ И ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ МЕСТОИМЕНИЙ В РУССКОМ И АБАЗИНСКОМ ЯЗЫКАХ // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1-1. ;URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=17990 (дата обращения: 11.10.2024).