Цель данной статьи - дать описание специфики мелодического оформления сценического монолога как риторического дискурса.
В контексте настоящего исследования принимается определение риторического дискурса, данное Е.Л. Фрейдиной, который может быть определен как «интонационно и композиционно организованный звучащий текст», реализующийся за счет «риторических дискурсивных стратегий и риторических языковых средств [3]. Для актера, как и для оратора, звучащая речь является важным инструментом воздействия на чувства и эмоции слушателя, зрителя. Исследователь З.В. Савкова говорит о том, что мелодика речи из всех компонентов интонации требует «...пристального внимания», потому что «если языковое выражение мысли должно быть понятным, то голосовое - ярким и точным» [2, с. 89].
Действительно, речевая мелодика является одним из основных компонентов интонации, так как она определяет коммуникативную интенцию говорящего. Мелодика, ведущий компонент интонации, включает в себя следующие параметры: направление движения тона (нисходящее, восходящее, нисходяще-восходящее, восходяще-нисходящее) в синтагме (интонационной группе), регистр звучания (уровень - низкий, средний либо высокий), диапазон (узкий, нормальный), а также конфигурацию формы мелодического движения тона на каждом из участков акцентно-мелодического контура фразы / синтагмы (в предтакте, шкале, ядерном тоне и затакте) [4, с. 57].
В качестве материала настоящего исследования был избран звучащий сценический монолог в исполнении шведской актрисы Ингрид Бергман, сыгравшей роль одинокой женщины в телеспектакле «Человеческий голос» («The Human Voice») [5]. «Человеческий голос» - это одноактная пьеса-монолог в прозе, написанная французским драматургом Ж. Кокто (Jean Cocteau), «исследователем человеческих душ». Пьеса была впервые сыграна Берт Бови на сцене театра «Комеди-франсэз» 17 февраля 1930 года и с тех пор прочно вошла в репертуар известных актрис всего мира (Эдит Пиаф, Мария Каллас, Каран Армстронг, Джозефина Барстоу, Джеси Норман и другие). Ее неоднократно записывали на пластинки, ставили в кино.
В результате слухового и акустического анализа звучащего материала объемом 50 минут были выявлены основные мелодические особенности сценической речи как риторического дискурса. Фонетисты-эксперты отметили, что диапазон фраз в основном находится в пределах среднего, хотя встречаются участки с широким диапазоном звучания (особенно при эмоциональном исполнении). Регистр варьируется от низкого до высокого. Ниже приводится часть монолога в интонационной разметке:
Тональные изменения в начальных безударных слогах образуют предтакт, который может быть высоким (High Pre-Head) или низким (Low Pre-Head). Экспериментальный анализ показал наличие только односложного высокого предтакта, что объясняется высокой экспрессивностью и эмоциональностью исследуемого материала.
Преобладающей в исследуемом материале является ровная шкала среднего и низкого уровня, также встречаются восходящая высокого и низкого уровня, нисходящая ступенчатая шкала среднего уровня и скользящая шкала среднего уровня. Следует отметить, что под средним уровнем понимается средний общий регистр, который охватывает низкий, средний и высокий голосовые регистры. Под низким уровнем понимается низкий общий регистр [1, с. 24].
Ниже представлены результаты реализации сложных и составных терминальных тонов на материале узкого корпуса исследования.
Таблица 1
Количественное соотношение сложных терминальных тонов
(на материале узкого корпуса исследования)
Термина-льный тон |
Mid Level |
Low Fall |
High Fall |
Low Rise |
High Rise |
Fall Rise |
Mid Fall |
Mid Rise |
Кол-во (%) |
39 |
36.6 |
10.4 |
4 |
3.5 |
2 |
1.3 |
0.3 |
Всего |
100% |
Таблица 2
Количественное соотношение составных терминальных тонов (на материале узкого корпуса исследования)
Терминаль- ный тон |
Low Fall + Low Rise |
High Fall + Low Rise |
Low Fall + HighRise |
Mid Level + High Fall |
High Fall + Mid Level |
Mid Fall + Low Fall |
High Rise + Low Rise |
HighFall + MidRise |
High Fall + High Rise |
Mid Fall + Mid Level |
Кол-во (%) |
1.3 |
0.6 |
0.3 |
0.2 |
0.2 |
0.09 |
0.09 |
0.09 |
0.09 |
0.09 |
Всего |
100% |
|
По данным таблицы 1 следует, что в основном наблюдается превалирование ровного тона среднего уровня (39%) и низкого нисходящего тона (36.6%). Также можно выделить наличие высокого нисходящего тона (10.4%), низкого восходящего тона (4%) и высокого восходящего тона (3.5%). Результаты таблицы 2 свидетельствуют о том, что в экспериментальном материале также представлены варианты сочетания различных тонов друг с другом, так называемых составных терминальных тонов, а именно: Low Fall+Low Rise, High Fall+Low Rise, Low Fall+High Rise, Mid Level+High Fall, Mid Fall+Mid Level, Mid Fall+Low Fall, High Rise+Low Rise, High Fall+Mid Rise, High Fall+High Rise, Mid Fall+Mid Level. Среди составных терминальных тонов наиболее частотными оказались Low Fall+Low Rise (1.3%) и High Fall+Low Rise (0.6%), остальные тоны встречались редко: Low Fall+High Rise (0.3%), Mid Level+High Fall (0.2%), Mid Level+High Fall (0.2%), Mid Fall+Mid Level (0.09%), Mid Fall+Low Fall (0.09%), High Rise+Low Rise (0.09%), High Fall+Mid Rise (0.09%), High Fall+High Rise (0.09%), Mid Fall+Mid Level (0.09%). Преобладание сложных терминальных тонов характеризуется жанровой принадлежностью и спецификой исследуемого материала. Мы рассматриваем сценический монолог в рамках риторики, поэтому в качестве оратора выступает актер. Цель актера - эмоциональное воздействие на слушающего, зрителя посредством интонации, применяя законы риторики: времени, действия и цели. На протяжении всей пьесы героиня пытается убедить своего возлюбленного, что в их разрыве виновата она сама (хотя инициатором явился мужчина: герой женится на другой). Убеждение ярко выражено в речи актрисы на просодическом уровне. Как было сказано выше, в исследуемом материале преобладают тоны групп Mid Level (39%) и Low Fall (36.6%). Превалирование ровной шкалы среднего и низкого уровня в сочетании с ровным тоном и нисходящей ступенчатой шкалой среднего уровня и в сочетании с низким нисходящим завершающим тоном убедительно передает намерение героини и суть всего происходящего: несмотря на то что эмоциональное состояние героини находится на пределе, она пытается контролировать себя и убедить своего возлюбленного в том, что разрыв произошел по ее вине.
Анализируемый материал можно условно разделить на две части: монолог героини, когда она пытается быть сильной и скрывает свои чувства и эмоции, и когда она понимает, что любимого уже не вернуть (он женится на другой), героиня раскрывается перед возлюбленным в ином, трагическом, плане, открывает свою душу и всю гамму обуреваемых ее чувств. В первом случае преобладает ровная шкала среднего и низкого уровня в сочетании с ровным тоном и нисходящая ступенчатая шкала среднего уровня в сочетании с завершающим низким нисходящим тоном. Данное явление объясняется законами риторики. В начале монолога время и действие происходящего подчинены цели убеждения партнера, когда героиня находится в относительно спокойном эмоциональном состоянии (она еще не знает о предстоящей женитьбе любимого человека). Ниже приводится часть монолога в интонационной разметке:
И вот наступает тот самый роковой момент: героиня спрашивает, как дела у любимого, он сообщает, что свадьба состоится на следующий день:
Кажется, что сейчас произойдет что-то непоправимое, поскольку несчастная женщина находится на грани нервного срыва. Но что видит и слышит зритель? Она берет себя в руки и пытается справиться с эмоциями. Что происходит с интонацией, с мелодикой речи? И здесь, уже во второй части, преобладает скользящая шкала среднего и низкого уровня в сочетании с ровным тоном и нисходящая ступенчатая шкала среднего уровня в сочетании с завершающим низким нисходящим тоном. Именно скользящая шкала среднего и низкого уровня в сочетании с ровным тоном передает эмоции, овладевшие героиней. Вся ситуация сценического монолога подчинена здесь законам риторики. Меняется время, действие, но цель героини остается прежней - оправдать партнера, убедить его, что он невиновен, что нечто иное вынудило его принять столь трагическое решение. Мелодика данного отрывка монолога в исполнении талантливой актрисы Ингрид Бергман точно и ярко передает весь накал страсти героини в трагический момент расставания с любимым. Ниже приводится обсуждаемый отрывок монолога в интонационной разметке:
Нельзя здесь не согласиться с З.В. Савковой в том, что «...речевая интонация и есть та живая, пульсирующая нить передачи сложных человеческих чувств, которую нельзя обрывать» [2, с. 89]. Специфика мелодического оформления сценического монолога как риторического дискурса заключается в преобладании синтагмы ровного тона среднего уровня и низкого нисходящего тона. Первый характеризует эмоционально-экспрессивную речь, а завершающий, или терминальный нисходящий тон передает эмоции убеждения, подчеркивает финальную законченность мысли, фразы.
Подход к анализу сценической речи в рамках риторики обеспечивает более глубокое и полное понимание картины звучания сценического монолога, ярко маркированного в эмоционально-экспрессивном плане и позволяющего актеру или актрисе полностью раскрыть всю палитру переживаемых чувств путем уместного и целесообразного использования интонационных средств, особенно мелодики речи.
Рецензенты:
Вишневская Г.М., д.фил.н., профессор Межрегионального центра гуманитарного образования ФГБОУ ВПО «Ивановский государственный университет», г. Иваново;
Григорян А.А., д.фил.н., профессор кафедры английской филологии ФГБОУ ВПО «Ивановский государственный университет», г. Иваново.
Библиографическая ссылка
Захватова Е.А. СПЕЦИФИКА МЕЛОДИЧЕСКОГО ОФОРМЛЕНИЯ СЦЕНИЧЕСКОГО МОНОЛОГА КАК РИТОРИЧЕСКОГО ДИСКУРСА // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 1-1. ;URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=17864 (дата обращения: 20.01.2025).