Scientific journal
Modern problems of science and education
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

PRODUCTIVE PERSONALITY-DEVELOPING TECHNOLOGIES OF FOREIGN LANGUAGE LEARNING IN THE CONTEXT OF IMPLEMENTATION OF NEW FEDERAL STATE EDUCATIONAL STANDARDS

Pavlova L.V. 1
1 Nosov Magnitogorsk State Technical University, Magnitogorsk
The article considers modern productive personality-developing technologies of foreign language learning in the context of implementation of new federal state educational standards of higher education. The author defines a productive educational technology as a systemic technology of managing the educational process, providing maximum consideration of the learner’s psychological, personal and individual characteristics on the one hand, and taking into account the regularities of foreign language acquisition, on the other hand. The most effective personality-developing technologies are as following: interactive-communicative, problem-solving, gamification, reflexive, project-making and mobile foreign language learning technologies. Constant use of productive personality-developing technologies ensures the students’ realization of the goals of foreign language learning, forming the motivation of learning, thus contributing to better mastering of the foreign language. The article presents various examples of using these technologies and reveals their educational potential in the process of foreign language learning. Productive technologies provide optimal conditions for a person’s cognitive development, as they help to reduce the part of reproductive activity, provide for the forming a learner’s basic competences, contributes to the development of a personality, who is well-prepared for professional activity, and who is eager to learn and master a target language and culture on their own throughout all their lives.
productive educational technology
personality-developing
foreign language learning
interactive
communicative
problem-solving
gamification
reflexive
project-making
mobile learning

Актуальность представленного исследования определяется необходимостью модернизации системы обучения иностранным языкам в вузе в аспекте разработки и применения современных образовательных технологий, направленных на формирование у обучающихся необходимых компетенций, заданных новым ФГОС ВО, и готовности выпускников вузов к эффективной профессиональной деятельности в условиях постоянного изменения содержания труда и необходимости самообразования в течение всей жизни [1]. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению «Лингвистика» устанавливает высокие требования к уровню и содержанию профессиональной подготовки выпускников, специализирующихся в области иностранных языков. Анализ обязательных компетентностных результатов образования, которые должен продемонстрировать на выходе бакалавр лингвистики, приводит к выводу о необходимости модернизации иноязычного образования в высшей школе. Речь идет о формировании универсальных метапредметных компетенций, выражающихся в развитии у обучающихся готовности к межкультурному общению, формировании универсальных учебных действий, способности к самообразованию и изучению иностранного языка в течение всей жизни. В этой связи определяющую роль играет разработка и реализация продуктивных, социально развивающих образовательных технологий, обеспечивающих эффективное формирование иноязычной коммуникативной компетенции и разностороннее развитие личности средствами иностранного языка в системе иноязычного образования на всех его ступенях [2].

Продуктивная образовательная технология рассматривается нами как системная технология управления процессом обучения, предусматривающая максимальный учет педагогом психологических, личностных, индивидуальных характеристик субъектов образовательной деятельности, а также закономерностей усвоения иностранного языка при организации учебно-познавательной деятельности обучающихся. Система продуктивного личностно развивающего обучения является самоорганизующимся «организмом», регулирующим меру воздействия на его составляющие элементы. В обобщенном виде продуктивное личностно развивающее обучение рассматривается как технология культуры изменений личности, как природосообразная технология управления деятельностью обучающихся.

К наиболее эффективным личностно развивающим, продуктивным технологиям, которые обеспечивают профессиональное становление и самореализацию студента как полилингвальной языковой личности в процессе овладения иностранным языком, относятся следующие: технология интерактивно-коммуникативного обучения, социоигровая и проблемно-поисковая технологии, технология деятельностно-рефлексивного овладения иностранным языком, проектная технология, а также технология мобильного обучения иностранным языкам. Рассмотрим основные характеристики выделенных технологий иноязычного образования.

Технология интерактивно-коммуникативного обучения (обучения в коммуникативном взаимодействии) предполагает использование различных лингвометодических стратегий и приемов создания ситуаций реального и воображаемого общения, которое носит продуктивный характер, и организации коммуникативного группового взаимодействия студентов (в парах, триадах, малых группах) с целью осуществления межкультурного, межличностного общения, что позволяет максимально реализовать творческий потенциал студентов [3]. Для современной педагогики и методики обучения характерна тенденция сращивания процессов учения и общения, при этом социальная и педагогическая функции общения совмещаются в едином процессе максимально сближенных деятельностей. Такое сочетание дает значительный синергетический эффект и способствует повышению уровня овладения учебно-познавательной деятельностью по освоению иностранного языка. В парадигме личностно ориентированного и компетентностного подходов к иноязычному образованию общение является неотъемлемым атрибутом любой личностно развивающей, продуктивной технологии обучения [4]. Интерактивность и полилогичность выступают сущностными характеристиками иноязычного образования, перехода его на личностно-смысловой уровень. В процессе иноязычной подготовки студентов коммуникативное взаимодействие является формой и инструментом организации учебно-познавательной деятельности, реализуемой на основе коллективного сотрудничества обучающихся.

В рамках технологии интерактивно-коммуникативного обучения ведущими формами организации учебных занятий по теории и истории изучаемого языка, а также по практическим курсам по иностранному языку являются лекции-дуэты, лекции–интервью, лекции-видеотренинги, лекции-беседы, активные семинары, интерактивные тренинги, дискуссии и т.д.

Проблемно-поисковая технология исходит из положений проблемного подхода (Лернер И.Я., Махмутов М.И.) о том, что овладение учебным предметом осуществляется в процессе самостоятельного добывания знаний. Перед обучающимися ставится задача найти решение сложной проблемы, требующей актуализации и интеграции знаний, анализа, умения видеть за определенными фактами явление, закономерность [5]. В результате выполнения этой деятельности по добыванию нового знания развиваются такие качества обучающихся, как творчество, изобретательность, умение увидеть проблему, интуиция, умения анализа и синтеза, способность к догадке. В основе проблемного обучения лежит проблемная ситуация и проблемная задача. Проблемной ситуация - это многомерный объект, включающий следующие компоненты: проблемную задачу; неизвестное, в нахождении которого состоит ее решение; сам процесс решения и субъект, осуществляющий этот процесс. А проблемной является задача, самостоятельное решение которой обращено, исходя из известного, на получение новых знаний о природе и обществе, на создание новых средств, поисков знаний или достижение цели.

Проблемно-поисковая технология предполагает создание в образовательном процессе по иностранному языку таких учебно-речевых ситуаций, в которых студенту необходимо исследовать проблемы практического и теоретического плана с целью освоения и использования изучаемого языка и добывания нового личностного знания, формирования у студентов навыков исследовательской работы и умений анализировать языковые явления и выявлять закономерности их функционирования в языке [6]. Проблемное обучение на занятии по иностранному языку организуется как иноязычная деятельность учащихся по овладению речевыми навыками и коммуникативно-речевыми умениями, социокультурными знаниями и умениями в комплексе с навыками и умениями творческой индивидуальной и коллективной деятельности посредством систематического решения познавательно-поисковых, коммуникативно-познавательных, коммуникативно-речевых задач при порождении устного и письменного текста. Проблемные задачи способствуют интенсификации учебного процесса по обучению иностранному языку как на индивидуально-психологическом, так и на коллективно-психологическом уровнях. Интенсификация учебной деятельности студентов в контексте реализации проблемного подхода предполагает внедрение в учебный процесс групповых форм обучения, которые позволяют предложить группе обучающихся проблемно-поисковую, личностно значимую совместную деятельность. Интенсификация учебной деятельности студентов на индивидуально-психологическом уровне и в коллективно-психологическом плане способствует соединению коммуникативно-деятельностного, социокультурного и проблемного подходов при развитии коммуникативной культуры и социокультурной образованности студентов в условиях иноязычного учебного общения. Применение проблемно-поисковой технологии при изучении таких теоретических дисциплин, как «Общее языкознание», «Теоретическая грамматика», «Лексикология», «Функциональная семантика», позволяет познакомить обучающихся с методами научного анализа языковых явлений, формировать компетентную языковую личность, а также способствует развитию у студентов профессионального лингвистического мышления.

Социоигровая технология предполагает освоение учебного предмета посредством игры и тем самым позволяет придать образовательному процессу деятельностный, проблемный характер [7]. Игра, являясь одной из форм групповой деятельности, способствует созданию и сплочению коллектива. Игра на занятии по иностранному языку моделирует ситуации реального общения и формирует умение ориентироваться в ситуациях межкультурного общения, проигрывая их неоднократно в вымышленном мире. В контексте обучения иностранному языку игра может рассматриваться как ситуативно-вариативное упражнение, где создаётся возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками: эмоциональностью, целенаправленностью речевого воздействия.

Социоигровая технология реализуется через такие методические приемы, как языковые, ролевые игры, драматизации, симуляции, сценарии и пр. Занимательные дидактически игры, построенные на репродуктивной иноязычной коммуникативной деятельности студентов, обеспечивают тренировку операционных аспектов овладения иностранным языком в непроизвольной форме в игровом контексте. С целью повышения мотивации овладения иностранным языком студенту придается определенный социально-ролевой статус, что способствует личностной вовлеченности обучающегося в учебный процесс, организованный на основе игры. При этом коллективные ролевые игры представляют собой поисковую и креативную деятельность, в ходе которой происходит разноплановое иноязычное коммуникативное взаимодействие участников игры, автоматизируется необходимый языковой материал, формируются социально значимые качества, навыки и умения общения, способность вести межкультурный диалог. Игровая деятельность обеспечивает ситуацию успеха, раскрытие своего внутреннего потенциала, возможность адекватной самооценки. Социоигровая технология может эффективно использоваться в контексте изучения таких практических дисциплин, как «Иностранный язык», «Практический курс иностранного языка», «Практикум по культуре речевого общения». Овладение данными дисциплинами в рамках вариативного использования игровых приемов обеспечивает развитие у студентов умений адекватной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения в различных лингвокультурах, а также формирование межкультурной толерантности, готовности признавать альтернативные ценности и модели поведения.

Технология деятельностно-рефлексивного овладения иностранными языками обеспечивает целенаправленное формирование общеучебной, а также лингвометодической профессиональной компетенции в данной предметной области. Мы исходим из известного положения о поэтапности овладения деятельностью. Обязательный базовый минимум овладения деятельностью включает в себя элементарные действия, операции, средства, выполняемые на репродуктивном уровне. Кроме того, выделяются репродуктивно-продуктивный (эвристический) и продуктивный (творческий) уровни деятельности. Для успешного формирования частных умений и навыков и обобщенных учебно-познавательных умений необходима некая ориентировочная основа действий, т.е. алгоритм.

Следовательно, организация учебно-познавательной деятельности по овладению иностранным языком на репродуктивном (воспроизводящем) уровне должна предусматривать применение по всем её видам алгоритмов, памяток, инструкций, логико-семантических схем, индивидуализированных опор вербально-иллюстративного или вербально-схематического характера, которые наглядно представляют рациональные приемы учения и обеспечивают формирование прочных знаний, умений и навыков иноязычного общения и обобщенных познавательных умений [8].

Умения самообразования связаны с рефлексией, умением рационально организовать свою учебно-познавательную деятельность, с умением анализировать свои действия, адекватно оценивать себя и результаты своей деятельности [9]. В данной связи активное использование в процессе обучения иностранным языкам технологии языкового портфеля способствует реализации рефлексивных аспектов овладения иностранным языком. Языковой портфель используется как инструмент формирования рефлексивной самооценки студента в области изучения иностранных языков. Предлагаемые студенту объекты контроля и оценки владения изучаемым языком во всех аспектах и видах речевой деятельности обеспечивают более точное осознание студентом целей и ситуаций практического использования иностранного языка, номенклатуры основных коммуникативных умений, показателей качества речи и т.д. Это способствует осознанию потребностей и целей изучения языка, формированию целеполагания и мотивации, т.е. в конечном итоге совершенствованию практического владения иностранным языком студентами.

Проектная технология основана на совместном выполнении студентами заданий различного характера, связанных с изучением языка и культуры и функциональным использованием языка. Наш практический опыт показывает, что метод проектов создает наиболее благоприятную образовательную ситуацию для овладения и продуктивного использования иностранного языка в процессе конструирования обучающимися личностного образовательного продукта, тем самым обеспечивая способность студентов к автономной, творческой деятельности, к активному равноправному взаимодействию с другими субъектами образовательного процесса. Часть проектов, предлагаемых студентам – будущим лингвистам связана с программными темами, и являются итоговыми мероприятиями, завершающими работу над темой (например, 1 курс – «Семья», «Праздники», «Обычаи и традиции»). Другие касаются глобальных проблем, стоящих перед человечеством (например, 3 курс – «Экология», «Научный прогресс»), и требуют использования исследовательских методов. Некоторые проекты связаны с общекультурными и общечеловеческими ценностями (4 курс – «Независимый суд», «Средства массовой информации», 5 курс - «Моральные аспекты клонирования» и пр.), и их осуществление связано с умением анализировать и творчески интерпретировать информацию, с развитием конструктивной творческой активности студентов. Чрезвычайно эффективны телекоммуникационные проекты, такие как свободная переписка, глобальный класс, телекоммуникационные экскурсии и пр., обеспечивающие повышение мотивации к изучению иностранного языка и воссоздание атмосферы подлинного иноязычного общения.

Появление принципиально новых по своим техническим и дидактическим характеристикам технологий мобильного обучения иностранным языкам, таких как мультимедийные, гипертекстовые, телекоммуникационные, подкасты, открыло новые возможности в преподавании иностранных языков. В процессе применения мультимедийных программ, подкастов и других информационных ресурсов решается ряд важных методических задач, которые порой не могут быть решены в традиционном обучении: адаптация к аутентичной языковой среде; формирование у обучающихся живого зрительного образа страны изучаемого языка; моделирование естественной языковой среды и непосредственного общения, возможность сочетать умения всех четырех видов речевой деятельности в одном задании, динамичность доступа к информации, позволяющая практически мгновенно переходить от одного вида учебной информации к другому и т.д.   

Гипертекстовые технологии предоставляют удобные возможности работы с текстами, которые по форме организации напоминают «энциклопедию, позволяющую свободно перемещаться по тексту, сжато излагать информацию, использовать перекрестные ссылки» [10]. Ряд технических особенностей гипертекста обусловливает его следующие дидактические возможности: структурирование и классификация учебной информации; поиск информации разнообразного характера; структурность и иерархичность подачи учебного материала и т.д. В практике преподавания иностранных языков широко применяются современные электронные образовательные продукты, в частности дидактические компьютерные комплексы. Эти компьютерные программы имеют блочную структуру и состоят из обучающего, закрепляющего, контролирующего, сервисного и статистического блоков. Студенты имеют доступ к таким системам как на аудиторных занятиях по практической грамматике, фонетике и практическому курсу первого иностранного языка, так и во внеурочное время выполнения самостоятельной работы. Кроме того, в распоряжение студентов предоставлены электронные словари (MultiLex, Linguo и др.), электронные мультимедийные библиотеки (Multipedia, Infopedia, Grolier Encyclopedia) и компьютерные программы-переводчики (Propt, Stylus), которые широко используются в учебной и исследовательской работе, облегчая смысловое восприятие, разгружая оперативную память студентов, активизируя мотивацию учения.

Таким образом, использование продуктивных, личностно развивающих технологий в обучении иностранным языкам в вузе усиливает практическую направленность содержания учебных курсов по иностранному языку, создает оптимальные условия для интеллектуального развития студентов за счет уменьшения доли репродуктивной деятельности, обеспечивает формирование компетенций, заданных ФГОС ВО, способствует развитию личности, готовой осуществлять профессиональную деятельность и самостоятельно изучать язык и культуру в различных целях и контекстах в течение всей жизни.