<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Журнал Современные проблемы науки и образования</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>2070-7428</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Общество с ограниченной ответственностью &amp;quot;Издательский Дом &amp;quot;Академия Естествознания&amp;quot;</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">ART-6959</article-id>
      <title-group>
        <article-title>ФЛАНЕР КАК ИНТЕРПРЕТАТОР ТЕКСТА КУЛЬТУРЫ</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Симбирцева</surname>
              <given-names>Н.А.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Simbirtseva</surname>
              <given-names>N.A.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>Simbirtsva.nat@yandex.ru</email>
          <xref ref-type="aff" rid="affb2457383"/>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="affb2457383">
        <institution xml:lang="ru">Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Уральский государственный педагогический университет», Екатеринбург, Россия</institution>
        <institution xml:lang="en">Federal State-Funded Educational Institution of Higher Vocational Education «Ural State Pedagogical University», Yekaterinburg, Russia</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2012-05-10">
        <day>10</day>
        <month>05</month>
        <year>2012</year>
      </pub-date>
      <issue>5</issue>
      <fpage>391</fpage>
      <lpage>391</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the CC BY 4.0 license.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru">https://science-education.ru/ru/article/view?id=6959</self-uri>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>Рассмотрение текста культуры как дискурсивной практики современности стало актуальным в теоретико-методологическом плане и в свете практической значимости данной категории, когда речь идет о конкретном анализе сюжетов социокультурной реальности, образов повседневности и субъекте восприятия.&#13;
Мир как знаковая реальность интересует не только исследователей культуры и представителей семиотического направления, но и простого человека. Уровни восприятия и осмысления реальности различны: от фиксации образов повседневности и их маркирования до бытового философствования, художественного осмысления и интерпретации и теоретического анализа.&#13;
Фланер как субъект, принимающий непосредственное участие в социально-культурных коммуникациях, с одной стороны, характеризуется пассивностью про-живания реальности, с другой – он является активным ее созерцателем. Фланер-интерпретатор (в отличие от традиционного понимания фланера) создает свой, индивидуально осмысленный текст. Реальность в этом случае воспринимается как целостная знаково-символическая система, претворенная в образах публицистических и/или художественных произведений. Текст, созданный фланером-интерпретатором, прочитывается как внутренне прожитый и про-чувствованный образ культуры.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>Nowadays the examination of the text of culture as a discursive practice became relevant at the theoretical and methodological level, and in light of the practical significance of this category when it comes to the concrete analysis of the socio-cultural reality of scenes and images of everyday life and the subject of perception. The world as reality of signs is interesting not only for researchers and representatives of cultural semiotic directions, but also the common man.&#13;
Levels of perception and understanding of reality are different: from the fixation of everyday-life images and their labeling to domestic (na&amp;#239;ve) philosophizing, artistic interpretation and the interpretation and theoretical analysis.&#13;
Flaneur as a subject, is directly involved in the socio-cultural communication, on the one hand, he is characterized by passivity of abode of reality, on the other – an active observer of it. Flaneur-interpreter (as opposed to the traditional understanding of the flaneur) creates his own, individually and meaningful text. The reality in this case is seen as a complete sign-symbolic system represented in journalistic images and / or works of art. Text created by flaneur-interpreter reads as internally-lived and keenly-sensed image of culture.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <kwd>фланер</kwd>
        <kwd>интерпретатор</kwd>
        <kwd>наблюдатель</kwd>
        <kwd>городское пространство</kwd>
        <kwd>текст культуры</kwd>
        <kwd>повседневность</kwd>
        <kwd>контекстуальный анализ</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>flaneur</kwd>
        <kwd>the interpreter</kwd>
        <kwd>the observer</kwd>
        <kwd>urban space</kwd>
        <kwd>text of culture</kwd>
        <kwd>everyday life</kwd>
        <kwd>contextual analysis</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref>
        <note>
          <p>1. Бальзак О. Теория походки // О. де Бальзак. Физиология брака. Патология общественной жизни / перев. В.А. Мильчиной. - М. : НЛО, 1995. - URL: http://lib.rus.ec/b/283047/read#t14 (дата обращения: 20.07.2012).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>2. Беньямин В. Париж, столица XIX века. - URL: http://dironweb.com/klinamen/dunaev-ben2.html (дата обращения: 31.07.2012).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>3. Вайнштейн О. Три этюда о денди // Иностранная литература. - 2004. - № 6. [Электронный ресурс]. - URL: http://magazines.russ.ru/inostran/2004/6/van7.html (дата обращения: 21.07.2012).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>4. Вайнштейн О.Б. Денди: мода, литература, стиль жизни. - М. : Новое литературное обозрение, 2005. - 640 с., ил.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>5. Желнина А. Фланер // Социологические прогулки. Город ногами социолога. - URL: http://www.urban-club.ru/?p=12/ (дата обращения: 02.08.2012).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>6. Якимович Т. Французский реалистический очерк 1830-1842 гг. - М., 1963.</p>
        </note>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
