<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Журнал Современные проблемы науки и образования</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>2070-7428</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Общество с ограниченной ответственностью &amp;quot;Издательский Дом &amp;quot;Академия Естествознания&amp;quot;</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">ART-21049</article-id>
      <title-group>
        <article-title>ПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ КОММУНИКАТИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ УЧАСТНИКОВ ДЕЛОВОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Сафонова</surname>
              <given-names>О.Н.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Safonova</surname>
              <given-names>O.N.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>nyonya_my@mail.ru</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff3a3c7326"/>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="aff3a3c7326">
        <institution xml:lang="ru">Оренбургский филиал ФГБОУ ВПО «РЭУ им. Г.В. Плеханова»</institution>
        <institution xml:lang="en">Plekhanov Russian University of Economics, Orenburg branch,</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-02-03">
        <day>03</day>
        <month>02</month>
        <year>2015</year>
      </pub-date>
      <issue>2</issue>
      <fpage>419</fpage>
      <lpage>419</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the CC BY 4.0 license.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru">https://science-education.ru/ru/article/view?id=21049</self-uri>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>В данной статье рассматривается коммуникативное поведение собеседников в процессе делового общения на английском языке. Исследуются лингвистические характеристики и прагматические принципы речевого взаимодействия коммуникантов в процессе актуализации их комммуникативного намерения. Их коммуникативное поведение изучается учеными с позиций разных наук: лингвистики, прагматики, прагмалингвистики, социологии, психологии, антропологии и смежных с ними дисциплин.  В ходе исследования описывается структурно-организующая функция прагматических пресуппозиций в диалоге с учетом принадлежности его участников к разным культурам. Проводится анализ применения собеседниками коммуникативных принципов построения речевого высказывания с учетом коммуникативно-прагматической ситуации. Делаются выводы относительно роли прагмалингвистического потенциала коммуникативного поведения собеседников в достижении успешности  речевого акта и перлокутивного эффекта.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>The article deals with the problem of the communicative behavior efficiency of the participants of business communication. Linguistics characteristics and pragmatics principles of speech interaction in the course of  realisation of the communicative intention of speakers are studied. The researchers regard their communicative behavior in terms of linguistics, pragmatics, pragma-linguistics, sociology, psychology, anthropology and other relevant subjects. In the course of studies the fundamental function of pragmatics presuppositions in a dialogue is described taking into the account the difference in their cultural values. The usage of the communicative principles   for speech utterance production due to the speech situation is analyzed. As a result the role of pragma-linguistics potential of the speakers behavior for the effectiveness of the speech act and perlocutionary effeciency is revealed.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <kwd>прагматика</kwd>
        <kwd>мультикультурное пространство</kwd>
        <kwd>прагмалингвистика</kwd>
        <kwd>прагмалингвистический потенциал</kwd>
        <kwd>прагматические пресуппозиции</kwd>
        <kwd>коммуникативные принципы</kwd>
        <kwd>коммуникативно-прагматическая ситуация</kwd>
        <kwd>речевой акт</kwd>
        <kwd>перлокутивный эффект</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>pragmatics</kwd>
        <kwd>multicultural environment</kwd>
        <kwd>pragma-linguistics</kwd>
        <kwd>pragma-linguistics potential</kwd>
        <kwd>pragmatics presuppositions</kwd>
        <kwd>communicative principles</kwd>
        <kwd>pragma-communicative situation</kwd>
        <kwd>speech act</kwd>
        <kwd>perlocutionary efficiency</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref>
        <note>
          <p>1. Борисова И.Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге // Русская разговорная речь как явление городской культуры. – Екатеринбург : Арго, 1996. – С. 21-49.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>2. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. – М. : Прогресс, 1985. – Вып. 16: Лингвистическая прагматика. – С. 217-237.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>3. Кадышева К.В. Культурные особенности межнациональных бизнес-контактов // Менеджмент в России и за рубежом. – 2006. – № 5. – С. 23.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>4. Стернин И.А. Коммуникативное поведение и межкультурная коммуникация // Русское и китайское коммуникативное поведение. – Воронеж : Истоки, 2002. – Вып. 1. – 76 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>5. Сухих С.А. Речевые интеграции и стратегии // Языковое общение и его единицы : межвузовский сборник науч. тр. – Калинин : Изд-во КГУ, 1986. – С. 71-77.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>6. Тарасов Е.Ф. Место речевого общения в коммуникативном акте // Национально-культурная специфика речевого поведения. – М. : Наука, 1977. – С. 67-95.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>7. Leech G.N. Principles of Pragmatics. – L. : Longman Group Limited, 1983. – 250 р.</p>
        </note>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
