<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Журнал Современные проблемы науки и образования</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>2070-7428</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Общество с ограниченной ответственностью &amp;quot;Издательский Дом &amp;quot;Академия Естествознания&amp;quot;</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">ART-19541</article-id>
      <title-group>
        <article-title>К ВОПРОСУ О ПЕРЕХОДНЫХ ГОВОРАХ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Цаллагова</surname>
              <given-names>И.Н.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Tsallagova</surname>
              <given-names>I.N.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>czallagon@mail.ru</email>
          <xref ref-type="aff" rid="affea1a33c4"/>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="affea1a33c4">
        <institution xml:lang="ru">ФГБУН «Северо-Осетинский институт гуманитарных и социальных исследований ВНЦ РАН и РСО-А»</institution>
        <institution xml:lang="en">Federal State Budget Institution of Science North Ossetik Institut of Humanities and Social Studies after V.I. Abaev of the Vladikavkaz Sciences Centr of the Russia Sciences Academy and the Government of North Ossetia - Alania</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-01-07">
        <day>07</day>
        <month>01</month>
        <year>2015</year>
      </pub-date>
      <issue>1</issue>
      <fpage>1270</fpage>
      <lpage>1270</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the CC BY 4.0 license.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru">https://science-education.ru/ru/article/view?id=19541</self-uri>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>Диалектные явления, которые образуются в зоне междиалектных и межъязыковых контактов, всегда вызывали большой интерес у диалектологов и историков языка, представляя собой интереснейший объект для лингвистического исследования. Специфические процессы смешения диалектов слабо изучены, однако некоторые выводы, к которым может привести их исследование, представляют интерес для общей теории происхождения диалектов. Как известно, среди переходных говоров осетинского языка особое место занимает уаллагкомский смешанный говор, который сформировался в результате длительного взаимодействия таких контактирующих идиомов, как иронский и дигорский диалекты. Вопрос о том, говором какого же из двух вариантов осетинского языка он является, до сих пор остается открытым. Данная статья посвящена вопросам изучения и описания некоторых переходных говоров осетинского языка. Ввиду этого в работе привлекаются данные по уаллагкомскому смешанному говору, который давно привлекал внимание ученых. Кроме этого, в научный оборот вводятся ранее неопубликованные диалектные материалы, связанные с переходными типами речи осетинского языка.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>Dialectal phenomena that are formed in the area of interdialectal and interlanguage contacts have always been of great interest to language dialectologists and historians presenting a very interesting object for linguistic research. Specific processes of dialects mixing are poorly studied, however, some conclusions that their study can lead to are of interest to the general theory of the dialects genesis. As is known, Uallagkom mixed subdialect occupies a special place among the transitional dialects of the Ossetian language, which was formed as a result of prolonged interaction of such contacting idioms as Iron and Digorian dialects. The question of which dialect of the two variants of the Ossetian language it belongs to is still open. This article is devoted to studying and describing some transitional dialects of the Ossetian language. In view of this, the work involves the data related to Uallagkom mixed subdialect, which has long attracted the attention of the scientists. Besides, previously unpublished dialect materials related to the transitional speech types of the Ossetian language is introduced in the scientific discourse.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <kwd>осетинский язык</kwd>
        <kwd>осетинская диалектология</kwd>
        <kwd>говоры дигорского варианта осетинского языка</kwd>
        <kwd>переходные говоры</kwd>
        <kwd>уаллагкомский говор</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>Ossetian language</kwd>
        <kwd>ossetian dialectology</kwd>
        <kwd>dialects of the Digorain variant of the Ossetian language</kwd>
        <kwd>transitional dialects</kwd>
        <kwd>Uallagkom subdialect</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref>
        <note>
          <p>1.	Бекоев Д.Г. Иронский диалект осетинского языка. - Цхинвали, 1984. – 386 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>2.	Исаев М.И. Смешанное иронско-дигорское наречие жителей Уаллагкома // Известия СОНИИ. - Орджоникидзе, 1959. – Т. 21. - Вып. 4. - С. 91.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>3.	Калнынь Л.Э. О понятии «языковой контакт» в применении к русским диалектам // Исследования по славянской диалектологии 13. Славянские диалекты в ситуации языкового контакта (в прошлом и настоящем). – М., 2008. – С. 7-18.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>4.	Камболов Т.Т. Очерк истории осетинского языка. – Владикавказ : Ир, 2006. – 463 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>5.	Миллер В.Ф. Осетинские этюды. – М., 1882. – Ч. II. - С. 43-44.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>6.	Пеньковский А.Б. К проблеме смешанных и переходных говоров // Ученые записки. Сер.: Русский язык. - Владимир, 1969. - Вып. 2.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>7.	Попова Т.В. О диалектной ситуации в зоне украинско-белорусского пограничья // Исследования по славянской диалектологии 13. Славянские диалекты в ситуации языкового контакта (в прошлом и настоящем). – М., 2008. – С. 80-117.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>8.	Таказов Ф.М. Грамматический очерк осетинского (дигорского) языка. - Владикавказ, 2009. – 164 с.</p>
        </note>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
