<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Журнал Современные проблемы науки и образования</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>2070-7428</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Общество с ограниченной ответственностью &amp;quot;Издательский Дом &amp;quot;Академия Естествознания&amp;quot;</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">ART-19538</article-id>
      <title-group>
        <article-title>ЯЗЫКОВОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ ЦЕННОСТНО-СМЫСЛОВОГО ПРОСТРАНСТВА ИНФОРМАЦИОННО-АНАЛИТИЧЕСКОГО МЕДИАТЕКСТА</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Бабаянц</surname>
              <given-names>В.В.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Babayants</surname>
              <given-names>V.V.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>babich872002@yahoo.com</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff58913d10"/>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Пиванова</surname>
              <given-names>Э.В.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Pivanova</surname>
              <given-names>E.V.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>elina888@mail.ru</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff58913d10"/>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="aff58913d10">
        <institution xml:lang="ru">ФГАОУ ВПО «Северо-Кавказский федеральный университет»</institution>
        <institution xml:lang="en">FSAED HPE “North-Caucasus Federal University”</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-01-07">
        <day>07</day>
        <month>01</month>
        <year>2015</year>
      </pub-date>
      <issue>1</issue>
      <fpage>1269</fpage>
      <lpage>1269</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the CC BY 4.0 license.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru">https://science-education.ru/ru/article/view?id=19538</self-uri>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>В статье рассматриваются отдельные вопросы конструирования текстов СМИ (медиатекстов) и их функционально-прагматической и когнитивной специфики. Акцент сделан на особенностях использования различных языковых единиц, обеспечивающих выражение авторской интенции как в эксплицированной, так и имплицитной форме. Выдвижение семантических доминант сообщения достигается на лексическом и лексико-фразеологическом уровне посредством использования языковых единиц, которые обладают оценочно-описательным потенциалом, что позволяет усилить восприятие проблемы адресатом. Авторы также указывают на возможность несовпадения семантических и ассоциативно-образных полей сознания автора и реципиента сообщения, что может вызвать сложности в силу невозможности адекватного декодирования культуроспецифичной информации в медиатексте. В ходе анализа специфики языкового моделирования ценностно-смыслового пространства информационно-аналитического текста привлекаются данные интерактивного англоязычного словаря «Visual thesaurus», послужившего основой для воссоздания ядерного и периферийного слоя концепта Equality.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>The article offers a focus on certain issues lying within the structural as well as functional-pragmatic and cognitive features of the texts that belong to the realm of the mass-media (mediatexts). There is a specific emphasis placed on peculiar use of the language units employed to express the author’s intention, both explicitly and implicitly. The semantic dominants in the core of the message can be achieved lexically and phraseologically through language units possessing evaluation and descriptive potential, which is done in order to intensify the perception on the part of the recipient. Besides, the authors point at potential mismatch between the semantic and associative spheres in the recipient’s mind and that of the author, which, in turn, may bring challenges in its wake due to issues in proper decoding of culture-bound information in mediatexts. The authors employed the interactive English dictionary VISUAL THESAURUS to reveal the core and peripheral areas of the concept EQUALITY, while the analysis itself was performed to uncover specific points about constructing value-and-meaning space in information-analytical texts.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <kwd>Медиатекст</kwd>
        <kwd>конструирование текстов масс-медиа</kwd>
        <kwd>ценностно-смысловое пространство текста</kwd>
        <kwd>культуроспецифичная информация</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>mediatext</kwd>
        <kwd>constructing mass-media texts</kwd>
        <kwd>value and meaning space in texts</kwd>
        <kwd>culture-bound information</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref>
        <note>
          <p>1. Глинчевский Э. И. Вербализация концепта «международный терроризм» в русском и английском языках (на материале медиатекстов): автореф. дис... канд. филол. наук. – М., 2007. – 25 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>2. Добросклонская Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: современная английская медиаречь. – М.: Флинта: Наука, 2008. – 264 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>3. Лебедева Л. А. Устойчивые сравнения русского языка во фразеологии и фразеографии. – Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 1999. – 192 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>4. Солганик Г. Я. Общие особенности языка газеты / Язык и стиль средств массовой информации: печать, радио, телевидение, докум. кино (под ред. Д. Э. Розенталя). – М.: МГУ,  1980.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>5. Стернин И. А. Проблемы анализа структуры значения слова. – Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1979. – 122 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>6. Forcing Black Men Out of Society [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nytimes.com/2015/04/26/opinion/sunday/forcing-black-men-out-of-society.html?_r=1 (дата обращения 10.05.2015).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>7. Visual thesaurus [Электронный ресурс]. – URL: http://www.visualthesaurus.com (дата обращения 01.05.2015).</p>
        </note>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
