<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Журнал Современные проблемы науки и образования</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>2070-7428</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Общество с ограниченной ответственностью &amp;quot;Издательский Дом &amp;quot;Академия Естествознания&amp;quot;</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">ART-19535</article-id>
      <title-group>
        <article-title>СТИХОВОЙ ПЕРЕНОС КАК ОТРАЖЕНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ ИНДИВИДУАЛЬНОГО СТИЛЯ АВТОРА (НА МАТЕРИАЛЕ СТИХОТВОРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Ф. Г. КЛОПШТОКА И И. В. ГЕТЕ)</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Дреева</surname>
              <given-names>Д.М.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Dreeva</surname>
              <given-names>D.M.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>Dshanetta@mail.ru</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff4edbd3b4"/>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Биджелова</surname>
              <given-names>Б.А.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Bidzhelova</surname>
              <given-names>B.A.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>bertabidzhelova@mail.ru</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff4edbd3b4"/>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="aff4edbd3b4">
        <institution xml:lang="ru">ФГБОУ ВПО «Северо-Осетинский государственный университет имени К.Л. Хетагурова»</institution>
        <institution xml:lang="en">K.L. Khetagurov  North-Ossetian State University</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-01-07">
        <day>07</day>
        <month>01</month>
        <year>2015</year>
      </pub-date>
      <issue>1</issue>
      <fpage>1268</fpage>
      <lpage>1268</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the CC BY 4.0 license.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru">https://science-education.ru/ru/article/view?id=19535</self-uri>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>В статье, посвященной изучению структурной организации поэтического дискурса, предпринимается попытка рассмотреть стиховой перенос, возникающий в результате взаимодействия ритма и синтаксиса стихотворной речи и являющийся  специфическим средством синтаксической организации поэтического текста, в качестве средства манифестации особенностей индивидуального стиля художника слова. На примере анализа поэтических произведений Ф.Г. Клопштока и И.В. Гете, написанных свободными ритмами, рассматриваются  ритмообразующие потенции двух типов  переноса – rejet и contre–rejet, приводятся данные сравнительно-сопоставительного анализа частотности употребления enjambements обоими авторами. В результате  проведенного  исследования делается вывод о менее прерывистом ритме как характерной черте свободного стиха и, следовательно, поэтического идиостиля И.В. Гете, что свидетельствует о менее сложной синтаксической организации его свободных ритмов по сравнению со свободными ритмами Ф.Г. Клопштока.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>In the article, devoted to the study of the structural organization of the poetic discourse, it is made an attempt to consider enjambement, which is arised as a result of interaction of the rhythm and the syntax of poetic speech and is one of the specific means of the syntactic organization of the poetic text, as a way of manifestation of the peculiarities of the literary artist&amp;acute;s individual style. Through the analysis of the poetic works by F.G. Klopstock and J.W. Goethe, written in free rhythms, the rhythm formating capability of the two types of enjambement – rejet and contre-rejet – are considered, the data of the comparative analysis of the frequency of use of enjambements by both authors are given. As a result it is concluded that the less intermittent rhythm is a feature of the free verse and therefore that of the poetic idiostyle of J.W. Goethe, that speaks about the less complicated syntactic organization of his free rhythms in contrast with the free rhythms by F.G. Klopstock.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <kwd>Стиховой перенос</kwd>
        <kwd>поэтический текст</kwd>
        <kwd>синтаксическая  организация</kwd>
        <kwd>поэтический синтаксис</kwd>
        <kwd>свободные ритмы</kwd>
        <kwd>индивидуальный стиль</kwd>
        <kwd>сравнительно-сопоставительный анализ</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>Enjambement</kwd>
        <kwd>poetic text</kwd>
        <kwd>syntactic organization</kwd>
        <kwd>poetic syntax</kwd>
        <kwd>free rhythms</kwd>
        <kwd>individual style</kwd>
        <kwd>comparative analysis</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref>
        <note>
          <p>1.	Гучинская Н.О. Структура свободного стиха в «Северном море» Г. Гейне // ХХII Герцен. Чтения / Ленингр. пед. институт им. А.И. Герцена. –  Л., 1970. – Вып. 10: Иностранные языки. – С. 8-11.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>2.	Дреева  Дж.М. Особенности синтаксической  организации свободных ритмов в немецкоязычной поэзии XIX-XX вв. (К вопросу об эволюции художественных систем) // Вестник СПбГУ. –  Сер. 9.  –  Филология. 2010. –  Вып. 1. – С.147–157.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>3.	Дреева Дж.М.Феномен свободных ритмов в немецкоязычной поэзии XVIII–XXI вв.: генезис, становление, языковые особенности / под ред. О.В. Александровой. –  Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2012. – 215 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>4.	Жирмунский В.М. Теория стиха. – Л.: Сов. писатель (Ленингр. отд-ние), 1975. – 664 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>5.	Матяш С.А. Стихотворный перенос: к проблеме взаимодействия ритма и синтаксиса // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия М.Л. Гаспарова. –  М.: Изд-во РГГУ, 1996. – С.189–202.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>6.	Поспелов Н.С. Синтаксический строй стихотворных произведений Пушкина. – М.: Изд. АН СССР, 1960. – 249 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>7.	Deutsche Literatur 18. Jahrhundert. Хрестоматия по немецкой литературе XVIII века. Учеб. пособие для студентов фак. и ин-тов иностр. яз. / сост. Н.А. Жирмунская. – Л.: Просвещение, 1976. – 343с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>8.	Goethe J.W. Gedichte. – M.: Progress, 1980. – 502 s.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>9.	Klopstock F.G. Der Messias // http: // www.versalia.de/archiv/klopstock/Messias 1 – Erster Gesang.1343.html.</p>
        </note>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
