<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Журнал Современные проблемы науки и образования</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>2070-7428</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Общество с ограниченной ответственностью &amp;quot;Издательский Дом &amp;quot;Академия Естествознания&amp;quot;</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">ART-19230</article-id>
      <title-group>
        <article-title>РУССКИЙ ХУДОЖНИК-ЭМИГРАНТ А. Н. КЛЕМЕНТЬЕВ И ЕГО КИТАЙСКИЕ УЧЕНИКИ В КИТАЕ В ХХ ВЕКЕ</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Чэнь</surname>
              <given-names>С.Ч.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Chen</surname>
              <given-names>S.Ch.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>ahhachen@sina.com</email>
          <xref ref-type="aff" rid="affaa503ea0"/>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Алексеева</surname>
              <given-names>Г.В.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Alekseeva</surname>
              <given-names>G.V.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>alexglas@mail.ru</email>
          <xref ref-type="aff" rid="affaa503ea0"/>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="affaa503ea0">
        <institution xml:lang="ru">ГОУ ВПО «Дальневосточный федеральный университет»</institution>
        <institution xml:lang="en">Far Eastern Federal University</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-01-21">
        <day>21</day>
        <month>01</month>
        <year>2015</year>
      </pub-date>
      <issue>1</issue>
      <fpage>1957</fpage>
      <lpage>1957</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the CC BY 4.0 license.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru">https://science-education.ru/ru/article/view?id=19230</self-uri>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>Оказавшиеся в Китае, русские художники осуществляли активную творческую деятельность, занимались устройством выставок, преподавали рисование для учеников и т.д. Русские художники-эмигранты были вынуждены искать любую работу, и их творческая деятельность чаще всего была направлена на то, чтобы заработать средства на проживание. Имевшие в России не только творческую, но и педагогическую практику, многие из художников открывали студии. В первые годы эмиграции в Харбине была открыта не только известная студия «Лотос». Имели многолетнюю педагогическую практику Н.А. Въюнов, Л.К. Гринберг, А.Н. Клементьев, В.Е. Панов, В.С. Подгурский, А.Е. Степанов и другие художники. Именно они стали руководителями собственных студий и мастерских. Среди них было немало известных художников, получивших профессиональное образование в Санкт-Петербурге или Москве. В первую очередь важно назвать такое имя, как А.Н. Клементьев, и рассказать о его китайском  ученике Гао Мане (Gao Mang).</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>Caught in China Russian artists performed creative activities, engaged device exhibitions, taught drawing for students and. t. e. Emigre-artists were forced to find any work, and their creative activity was most often aims to earn money for living. Had in Russia is not only creative, but also teaching practice, many of the artists open studies. In the first years of exile in Harbin was opened not only known studio "Lotus".  N.A.Vyunov, L.K.Grinberg, A.N.Klementev, V.E.Panov, V.S.Podgursky, A.E.Stepanov and other artists had many years of educational practice . They have also become leaders of their own studios and workshops. Among them were also many famous artists who have received professional training in St. Petersburg or Moscow.  Among the artists, there are many prominent names, but first of all would like to mention such names as A.N.Klementev and his Chinese Gao Mang. The basic code of scientific specialty is 17.00.09 - theory and history of art criticism.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <kwd>художественное наследие</kwd>
        <kwd>тушевой портрет</kwd>
        <kwd>китайские последователи</kwd>
        <kwd>русские художники-эмигранты</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>artistic heritage</kwd>
        <kwd>tushev portrait</kwd>
        <kwd>Chinese painting followers</kwd>
        <kwd>Russian emigre-artists</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref>
        <note>
          <p>1.	Выставка портретов китайско-российских культурных знаменитостей [Электронный ресурс]. &amp;#8213; Режим доступа: http://blog.sina.com.cn/s/blog_679790340100isno.html (дата обращения: 07.04.2015).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>2.	Гу Юй. Гао Ман - неутомимый человек [Электронный ресурс]. &amp;#8213; Режим доступа: http://shuhua.ce.cn/paint/hkjz/tj/dt/200803/11/t20080311_14796012_1.shtml (дата обращения: 07.04.2015).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>3.	Крадин Н.П. Русские художники-эмигранты в Китае // Изобразительное искусство, архитектура и искусствоведение Русского зарубежья. &amp;#8213; СПб. : Дмитрий Буланин, 2008. &amp;#8213; С. 45-52.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>4.	 Крадин Н.П. Художники Дальнего Востока (XIX&amp;#65293;середина XX вв.) : библиографический иллюстрированный словарь. &amp;#8213; Хабаровск : Изд-во РИОТИП краевой типографии, 2009. &amp;#8213; 176 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>5.	Омский музей изобразительных искусств имени Врубеля [Электронный ресурс]. &amp;#8213; Режим доступа: http://vrubel.ru/downloads/ctlg.pdf (дата обращения: 11.04.2015).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>6.	Портреты работы Гао Мана &amp;#65293; отпечаток характеров друзей и близких [Электронный ресурс]. &amp;#8213; Режим доступа: http://russian.cri.cn/941/2013/08/28/1s481070.htm (дата обращения: 14.04.2015).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>7.	Чэнь Вэньхуа. Коммуникативная деятельность русских художников-эмигрантов в Китае в первой трети XX века // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена [СПб.]. - 2006. &amp;#8213; № 5 (23). &amp;#8213; С. 79-85.</p>
        </note>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
