<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Журнал Современные проблемы науки и образования</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>2070-7428</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Общество с ограниченной ответственностью &amp;quot;Издательский Дом &amp;quot;Академия Естествознания&amp;quot;</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">ART-17645</article-id>
      <title-group>
        <article-title>ПРЕДИКАТИВНЫЕ И НЕПРИДИКАТИВНЫЕ ФОРМЫ АНГЛИЙСКОГО ГЛАГОЛА В ОТКРЫТКАХ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Ресенчук</surname>
              <given-names>А.А.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Resenchuk</surname>
              <given-names>A.A.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>reseanna@yandex.ru</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff67883c16"/>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="aff67883c16">
        <institution xml:lang="ru">ФГБОУ ВПО «Кемеровский государственный университет»</institution>
        <institution xml:lang="en">Kemerovo State University</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2015-01-05">
        <day>05</day>
        <month>01</month>
        <year>2015</year>
      </pub-date>
      <issue>1</issue>
      <fpage>1146</fpage>
      <lpage>1146</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the CC BY 4.0 license.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru">https://science-education.ru/ru/article/view?id=17645</self-uri>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>Современные правила этикета предполагают характерную непосредственную реакцию на смерть человека. Умение правильно оценить ситуацию, грамотно подобрать и изложить отношение к происходящему – основа речевого этикета. Стереотипной формой выражения соболезнования в ритуализованном дискурсе является открытка соболезнования. Это особый вид открытого письма, который был и остается классической формой выражения эмоционального состояния адресанта по случаю произошедшего события. Используя открытку соболезнования, пишущий проявляет свое внимание к собеседнику и информирует о том, что ему сочувствуют.  Данная статья затрагивает грамматический аспект этого вида ритуализованного  дискурса, рассматриваются такие грамматические категории, как предикативные  и непредикативные формы глаголов, анализируются выделенные типы сказуемого. Приводятся примеры перевода  открыток на русский язык.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>The modern etiquette rules suppose direct response to the person’s death.  The ability to assess the situation properly, wisely choose and show the attitude to what is happening are the basis of speech etiquette. The sympathy card message is the stereotyped form of expression condolences in a ritualized discourse. Sympathy card message is a special kind of open letter, which was and remains a classic form of the emotional state’s expression  of the sender on the past events occasion.  When the card of condolence is used the writer shows hisher attention to the other person and informs that he sympathized with himher. This article touches upon the grammatical aspect in ritualized discourse of this kind. Grammatical categories as predicative and non-predicative verbs are analyzed. There are examples of sympathy card messages translation in the text of article.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <kwd>открытка</kwd>
        <kwd>речевой этикет</kwd>
        <kwd>соболезнование</kwd>
        <kwd>формы глагола</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>card</kwd>
        <kwd>speech etiquette</kwd>
        <kwd>condolences</kwd>
        <kwd>verb forms</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref>
        <note>
          <p>1. Вежбицка А., Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике, выпуск XVI, Лингвистическая прагматика. / Составление и вступительная статья Н. Д. Арутюновой и Е. В. Падучевой. — М.: Прогресс, 1985. – С. 251—275.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>2. Смирницкий, А.И. Морфология английского языка / А.И. Смирницкий. — М.: Изд-во литература на иностранных языках, 1950. — 440 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>3. Хаймович  Б.С.  Теоретическая грамматика английского языка / Б.С. Хаймович, Б.И. Роговская. – М.: Высшая школа, 1967. – 298 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>4. How to Write Sympathy Card Messages. – [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.thank-you-notes.com/sympathy-card-messages.html (Дата обращения 11.12.14г).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>5. Sayings for Sample Letters of Sympathy and Condolences. –  [Электронный ресурс] Режим доступа: http://obituarieshelp.org/sample_letter_sympathy_condolence_hub.html (Дата обращения 5.12.14г).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>6. Sympathy Card Messages. – [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.wishafriend.com/sympathy/sympathy-card-messages.php (Дата обращения 13.12.14г).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>7. Sympathy Card Messages: What to Write in a Card. - [Электронный ресурс] Режим доступа: http://hubpages.com/hub/Sympathy-Card-Messages-----What-To-Write-In-A-Card (Дата обращения 10.12.14г).</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>8. What to Write in a Sympathy Card Message. – [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.bestcardmessages.com/sympathy.html (Дата обращения 11.12.14г).</p>
        </note>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
