<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Журнал Современные проблемы науки и образования</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>2070-7428</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Общество с ограниченной ответственностью &amp;quot;Издательский Дом &amp;quot;Академия Естествознания&amp;quot;</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">ART-16830</article-id>
      <title-group>
        <article-title>ПОИСКОВЫЕ СИСТЕМЫ КАК МОДЕЛЬ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЕСТЕСТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА ПРИ РАЗРЕШЕНИИ ЛЕКСИЧЕСКОЙ АМБИВАЛЕНТНОСТИ</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Исламов</surname>
              <given-names>Р.С.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Islamov</surname>
              <given-names>R.S.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>r.islamov87@gmail.com</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff36660612"/>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="aff36660612">
        <institution xml:lang="ru">ФГБОУ ВПО «Кемеровский государственный университет»</institution>
        <institution xml:lang="en">Kemerovo State University</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2014-06-30">
        <day>30</day>
        <month>06</month>
        <year>2014</year>
      </pub-date>
      <issue>6</issue>
      <fpage>1334</fpage>
      <lpage>1334</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the CC BY 4.0 license.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru">https://science-education.ru/ru/article/view?id=16830</self-uri>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>Данная статья посвящена одному из актуальных явлений естественного языка – неоднозначности. В рамках настоящей статьи рассматривается типологизация неоднозначности и определяется «лексическая неоднозначность» на основании исследований разных ученых. Автор обращает внимание на проблему терминологии в области лексической неоднозначности, вследствие чего предлагается использовать термин «лексическая амбивалентность». Современные поисковые системы используются в настоящем исследовании как инструмент для разработки модели, демонстрирующей работу механизмов человеческого интеллекта при разрешении амбивалентности в речевом акте. Утверждается, что ключом к разрешению амбивалентности является способность естественного интеллекта визуализировать речевой акт. Данное утверждение доказывается, кроме того, рассматриваются случаи, когда способность к визуализации зависит от тесной взаимосвязи лексики языка и объектов материального мира. Результаты исследования дают возможность разработать критерии типологизации амбивалентной лексики.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>Abstract – the article is devoted to vital phenomenon of ambiguity in natural language. It contains the classification of ambiguity and determines "lexical ambiguity". The author pays attention to the problem of terminology in this field and offers to use a term "lexical ambivalence". The modern search engines are used to develop a model demonstrating the work of the mechanisms of human intelligence in resolution of lexical ambivalence in communication. It states that the key for resolution of ambivalence is the ability of natural intelligence to visualize a communication. This statement is proved. Also, there are some cases when visualizing ability depends on close interconnection of lexis and objects of physical world. The findings of this investigation give an opportunity to hallmark the ways of classification of ambivalent lexis.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <kwd>интеллект человека</kwd>
        <kwd>поисковые системы</kwd>
        <kwd>полисемия</kwd>
        <kwd>омонимия</kwd>
        <kwd>лексика</kwd>
        <kwd>амбивалентность</kwd>
        <kwd>естественный язык</kwd>
        <kwd>Неоднозначность</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>human intelligence</kwd>
        <kwd>search engines</kwd>
        <kwd>polysemy</kwd>
        <kwd>homonymy</kwd>
        <kwd>lexis</kwd>
        <kwd>ambivalence</kwd>
        <kwd>natural language</kwd>
        <kwd>ambiguity</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref>
        <note>
          <p>1.	Абрамов, Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений, 2002 [Электронное издание].</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>2.	Зализняк, А.А.  Неоднозначность, каламбур и некаламбурное совмещение значений: к проблеме представления многозначности [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.dialog–21.ru/Archive/2003/Zalizniak.htm.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>3.	Кауль, М.Р., Хидекель, С.С. Большой англо-русский и русско-английский учебный словарь сочетаемости, 2010 [Текст].</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>4.	Климов, А.Н. Проблема неоднозначности при анализе и переводе текстов с английского языка на русский [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.rusnauka.com/14_APSN_2008/Philologia/32453.doc.htm.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>5.	Косогова, Л.И.,  Стам, И.С.  Русско-английский учебный словарь. – 5-е изд., испр. – «Русский язык-Медиа», 2010 [Текст].</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>6.	Кочерган, М.П. Введение в языкознание [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://uchebnikionline.com/documentovedenie/vstup_do_movoznavstva_-_kochergan_mp/vstup_do_movoznavstva_-_kochergan_mp.htm.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>7.	Кузнецов, С.А. Большой толковый словарь русского языка, 2010 [Текст].</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>8.	Лендваи, Э. Лексическая амбивалентность и вербальный юмор [Текст] // SlavicaQuinqueecclesiensia: сб. науч. тр. / отв. ред. Э. Лендваи. – Pecs: PecsiTudomanyegyetem, 2000 (б). – Вып. VI. –  С. 155–162.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>9.	Реформатский, А.А. Введение в языковедение [Текст] / под ред.  В.А. Виноградова. – М.: Аспект Пресс, 1996. – 536 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>10.	Тришин, В.Н. Словарь синонимов ASIS. 2013 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/92460.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>11.	Хрестолюбова, Г.А. Когнитивная специфика лексических аномалий амбивалентного характера в речи инофона [Текст]: дис. ... канд. филол. наук:  10.02.01. – Абакан, 2010. – 164 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>12.	Черкасова, М.Н. Амбивалентность как свойство речевой агрессии [Текст] Ростовский государственный университет путей сообщения // Научные ведомости БелГУ. Сер. Гуманитарные науки. – 2011. – № 18(113). – Вып. 11. – С. 232–241.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>13.	Oxford Dictionary of English, 3rd Edition. Oxford University Press, 2010. [Электронноеиздание].</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>14.	Rusche, H. Ambiguity // English Department, Emory University, 2002 [Electronic resource]. — URL: http://www.english.emory.edu/people/faculty/rusche.htm.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>15.	Winograd, T. Understanding Natural Language [Text]. — New York: Academic Press, 1972. — Also published in Cognitive Psychology, 3:1 (1972), pp. 1–191.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>16.	Режим доступа к изображению: http://www.sunhome.ru/UsersGallery/poetry/togda-smozhesh.jpg</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>17.	Режим доступа к изображению: http://www.angarsk-goradm.ru/files/images/kosa.thumbnail.jpg</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>18.	Режим доступа к изображению: http://s.66.ru/localStorage/collection/68/93/c8/95/6893c895_resizedScaled_659to439.jpg</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>19.	Режим доступа к изображению: http://www.foru.ru/slovo_pic.php3?id=26669&amp;pic=1</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>20.	Режим доступа к изображению: http://img2.banggood.com/thumb/view/upload/2012/limin/SKU040102%20(4).JPG</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>21.	Режим доступа к изображению:http://cdn.medicalxpress.com/newman/gfx/news/2014/molescanquad.png</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>22.	Режим доступа к изображению: http://intermath.coe.uga.edu/dictnary/images/miscell/frnthrmtr.gif</p>
        </note>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
