<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<article xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="JATS-archive-oasis-article1-4.xsd" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="ru">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-title-group>
        <journal-title>Журнал Современные проблемы науки и образования</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn>2070-7428</issn>
      <publisher>
        <publisher-name>Общество с ограниченной ответственностью &amp;quot;Издательский Дом &amp;quot;Академия Естествознания&amp;quot;</publisher-name>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="publisher-id">ART-15716</article-id>
      <title-group>
        <article-title>ТЮРКОЯЗЫЧНЫЙ ПАМЯТНИК – ТАФСИР КОРАНА (XVI В. )</article-title>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author">
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="ru">
              <surname>Кадирова</surname>
              <given-names>Э.Х.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <name-alternatives>
            <name xml:lang="en">
              <surname>Kadirova</surname>
              <given-names>E.Kh.</given-names>
            </name>
          </name-alternatives>
          <email>enge@inbox.ru</email>
          <xref ref-type="aff" rid="aff78ed447a"/>
        </contrib>
      </contrib-group>
      <aff id="aff78ed447a">
        <institution xml:lang="ru">ФГАОУВПО «Казанский (Приволжский) федеральный университет»</institution>
        <institution xml:lang="en">Kazan (Volga region) Federal University</institution>
      </aff>
      <pub-date date-type="pub" iso-8601-date="2014-06-03">
        <day>03</day>
        <month>06</month>
        <year>2014</year>
      </pub-date>
      <issue>6</issue>
      <fpage>1265</fpage>
      <lpage>1265</lpage>
      <permissions>
        <license xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <license-p>This is an open-access article distributed under the terms of the CC BY 4.0 license.</license-p>
        </license>
      </permissions>
      <self-uri content-type="url" hreflang="ru">https://science-education.ru/ru/article/view?id=15716</self-uri>
      <abstract xml:lang="ru" lang-variant="original" lang-source="author">
        <p>Для определения языковой ситуации, языковых процессов отдельного периода литературного языка, бесспорно, необходимо изучить письменные источники самых различных жанров данного этапа. Из письменных памятников XV-XVI вв. до нас дошли две поэмы и одно стихотворение поэта Мухаммедьяра, стихи Кулшарифа, памятник «Заф&amp;#1241;рнам&amp;#1241;и вилаяте Казан»(«Победа Казанского вилайета»), ярлыки, арабско-тюркский словарь, эпитафические памятники, математический трактат «Маджмаг ал-кавагыд» («Сборник правил») и тафсир Корана. К настоящему времени исследован ряд письменных памятников данного периода, но до сегодняшнего дня не уделялось достаточного внимания  тюркоязычному памятнику - Тафсиру Корана. Этот источник служит материалом для лингвистического анализа религиозно-проповеднического стиля старотатарского литературного языка.Данный памятник содержит в себе значительные сведения по фонетике, грамматике татарского языка. Тафсир также донес до нас богатейший лексический материал своей эпохи.</p>
      </abstract>
      <abstract xml:lang="en" lang-variant="translation" lang-source="translator">
        <p>To determine the language situation, linguistic processes of a single period of the literary language, no doubt, it is necessary to study the written sources of various genres of this stage. From written monuments of XV-XVI centuries two poems and one poesy of poet Muhammedyar, Kulsharif poems, the monument "Zaf&amp;#1241;rnam&amp;#1241;i Vilayat Kasane" (“The victory of Kazan Wilaya”), labels, the Arab-Turkic Dictionary, epitaphical monuments, the mathematical treatise "Madzhmag al-kavagyd" ("Handbook") and Tafseer of the Quran have reached us.To date a series of written monuments of XV-XVI centuries has been studied, but sufficient attention has not still been given to Turkic-speaking monument - Tafseer of the Quran. This source is a material for linguistic analysis of religious preaching style of the old-Tatar literary language. This monument contains significant information on phonetics, grammar of Tatar language. The Tafseer has conveyed to us a rich lexical material of his era too.</p>
      </abstract>
      <kwd-group xml:lang="ru">
        <kwd>язык памятника</kwd>
        <kwd>тафсир Корана –  памятник XVI в.</kwd>
        <kwd>письменные памятники</kwd>
        <kwd>толкование Корана</kwd>
        <kwd>старотатарский литературный язык</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>language of the monument</kwd>
        <kwd>Tafseer of the Quran - a monument of the XVI century</kwd>
        <kwd>written monumentas</kwd>
        <kwd>interpretation of the Koran</kwd>
        <kwd>Old-Tatar literary language</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
  <back>
    <ref-list>
      <ref>
        <note>
          <p>1.	Арабско-тюркский словарь XVI века: рукопись // Фонд отдела редких книг Научной библиотеки имени Н.И. Лобачевского. В4417</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>2.	Борынгы татар &amp;#1241;д&amp;#1241;бияты. – Казан: Тат.кит.н&amp;#1241;шр, 1963. – 580 б.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>3.	Зайнуллин Г.Г. Татарская богословская литература XVIII - начала ХХ веков и ее стиле-языковые особенности. Диссертация в виде научного доклада на соискание ученой степени доктора филологических наук. – Казань, 1999. –107 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>4.	Зафер наме-и Вилайет-и Казан: рукопись // Фонд библиотеки Зейтиногуллары ильчи Таушанлы, N 2348 60а-64б.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>5.	Кадирова Э. Х. Поэмы Мухаммедьяра «Тухфа-и мардан» и «Нур-и содур»: лексика. – Казань: Фикер, 2001.  – 232 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>6.	Мустакимов И. А. Еще раз о Казанском ярлыке хана Сахиб-Гирея// Средневековые тюрко-татарские государства. Сборник статей. Вып. 5: Вопросы источниковедения и историография истории средневековых тюрко-татарских государств. – Казань: Инс-т истории им. Ш.Марджани АН РТ, 2013.  – С. 31-47.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>7.	Нур-и содур: рукопись поэмы // Рукописная коллекция ИВР РАН. Фонд тюркских рукописей. В4417. C. 39б-68а</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>8.	Татарская грамматика: в 3-х т. – Т. 1. – Казань: Тат. кн. изд-во, 1993. – 584 с.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>9.	Тафсир Корана: рукопись // Фонд письменных источников Национального музея РТ</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>10.	Тухфа-и мардан: рукопись поэмы // Рукописная коллекция ИВР РАН. Фонд тюркских рукописей. В50. C. 43-67</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>11.	 Хаков В.Х. Тел - тарих к&amp;#1257;згесе. – Казан: Тат. кит. н&amp;#1241;шр., 2003.  – 295 б.</p>
        </note>
      </ref>
      <ref>
        <note>
          <p>12.	 &amp;#1576;&amp;#1602;&amp;#1585;&amp;#1593;&amp;#1575;&amp;#1606; &amp;#1603;&amp;#1578;&amp;#1575;&amp;#1576;&amp;#1609; . – Казань, Типо–литография Императорского университета, 1894. –80 с.</p>
        </note>
      </ref>
    </ref-list>
  </back>
</article>
