Сетевое издание
Современные проблемы науки и образования
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

ИНТЕНСИФИКАЦИЯ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ ПОСРЕДСТВОМ ПРИМЕНЕНИЯ ИНТЕРАКТИВНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

Серостанова Н.Н. 1
1 ФГКОУ ВПО «Воронежский институт Министерства внутренних дел Российской Федерации»
В статье рассматриваются принципы интенсивного обучения иностранным языкам в неязыковом вузе, и актуализируется необходимость внедрения интерактивных технологий в условиях информатизации и глобализации современного образования. Уточняется понятие «интерактивная технология обучения иностранному языку», раскрываются преимущества инновационных интерактивных форм (обсуждения в парах, ротационных тройках, группах; дискуссии; творческого задания; деловой игры), методов (метода «мозгового штурма», проблемного метода, метода проектов, метода анализа конкретных ситуаций, метода «кейс-стади») и средств (интерактивной доски, ИКТ) обучения. Описаны достоинства применения некоторых интерактивных приемов таких как «Броуновское движение», составление «ментальной карты», «ажурная пила», «Аквариум» в процессе иноязычной подготовки студентов. Автором проведен анализ использования интерактивных технологий с целью формирования иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся.
интенсификация процесса обучения
неязыковой вуз
иноязычная коммуникативная компетенция
интерактивная технология
интерактивные формы
методы
средства
1. Гущин Ю.В. Интерактивные методы обучения в высшей школе // Психологический журнал Международного университета природы, общества и человека «Дубна». - 2012. - №2. - С.1 -18.
2. Использование интерактивного оборудования в образовательном процессе. Часть II. Из практики использования интерактивных досок разных типов в образовательных учреждениях Санкт-Петербурга: Сборник методических разработок / Сост. М.Н.Солоневичева. - СПб, РЦОКОиИТ, 2010. - 88 с.
3. Китайгородская Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика: учеб.-метод. пособие / Г. А. Китайгородская. - 2-е изд., перераб. и доп. - Москва : Высш. шк., 2009. - 277 с.
4. Околелов О.П. Теория и практика интенсификации процесса обучения в вузе: Автореф. дис. ...док. пед. наук. - М.: 1995. - 45с.
5. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // Иностранные языки в школе - 2000. - № 3. - С.3-10.
6. Сатунина А.Е. Технология обучения, технология образования, образовательная услуга: диалектика понятий // Современные наукоемкие технологии. - 2004. - №4 - С.73-74. -URL: www.rae.ru/snt/?section=content&op=show_article&article_id=3425 (дата обращения: 27.10.2015).
7. ФГОС ВПО, направление подготовки 210602 - Специальные радиотехнические системы (17 января 2011года) - URL: http://www.edu.ru/db-mon/mo/Data/d_11/m61.pdf (дата обращения: 11.10.2015).
8. Языкова Н.В. Формирование профессионально-методической деятельности студентов педагогических факультетов иностранных языков / Н.В.Языкова. - Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1994. - 238с.
9. Fitzpatrick A. Information and Communication Technologies in the Teaching and Learning of Foreign Languages: State-of-the-Art, Needs and Perspectives. Analytical Survey, UNESCO Institute for Information Technologies in Education, Moscow. - 2004. - URL: http://iite.unesco.org/pics/publications/en/files/3214627.pdf. (дата обращения: 23.02.2014).

Современные процессы глобализации, интернационализации и информатизации общества предъявляют новые требования к выпускникам вузов. Конкурентоспособность будущих специалистов во многом определяется уровнем владения иностранным языком как средством межкультурного общения, а также как средством самообразования в области профессиональных интересов. В условиях ограниченной сетки аудиторных часов в неязыковом вузе интенсификация процесса обучения иностранному языку приобретает особую актуальность на сегодняшний день.

Понятие интенсификации процесса обучения обсуждается в методике с 60-х годов в связи с развитием интенсивных методов обучения  с целью овладения иностранным языком как средством общения. В педагогике (Ю.К. Бабанский, В.П. Беспалько, И.А.Зимняя, Г.А. Китайгородская, Т.А. Ильина, В.В. Краевский, А.А. Леонтьев) интенсификация определяется как процесс, направленный на совершенствование обучения иностранному языку, т.е. на отбор и организацию материала, разработку эффективных способов, методов и приемов овладения, развитие коммуникативных умений, активизацию резервов личности и межличностных отношений.

К важнейшим принципам интенсивного обучения относят: принципы коллективного взаимодействия, личностно-ориентированного общения, ролевой организации учебно-воспитательного процесса, концентрированности в организации учебного материала, полифункциональности упражнений [3]; принцип мотивации; принцип осознанности; принцип программирования деятельности; принцип оценки усвоения деятельности; принцип познавательной самостоятельности; принцип активности [4] и др. Реализации данных принципов, которые обеспечивают взаимосвязь учебного материала и учебной деятельности, развивают мотивацию, активность и самостоятельность студентов, способствуют современные интерактивные технологии обучения.

Внедрение интерактивных технологий  ̶ одно из важнейших направлений совершенствования подготовки студентов, в том числе иноязычной, в современном вузе. В соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) третьего поколения осуществление учебного процесса предусматривает проведение занятий в интерактивных формах, удельный вес которых определяется целью основной образовательной программой и составляет не менее 30 процентов аудиторных занятий [6]. Интерактивное обучение направлено на повышение эффективности образовательного процесса: не от теории к практике, а от формирования нового опыта к его теоретическому осмыслению через применение на практике [1].

Интерактивное обучение (от англ. interaction - взаимодействие, воздействие друг на друга) построено на взаимодействии обучающихся, включая педагога. Под технологией обучения понимают формы, методы, приемы и средства обучения, выбираемые и воплощаемые преподавателем на основе его научного и преподавательского опыта в учебном процессе по конкретной учебной дисциплине [7]. Следовательно, интерактивные технологии обучения иностранному языку представляют собой совокупность форм, методов и средств, обеспечивающих формирование иноязычной коммуникативной компетенции в процессе продуктивной совместной деятельности обучающихся и преподавателя.

По сравнению с традиционными формами ведения занятий, в интерактивном обучении меняется взаимодействие преподавателя и обучающихся, которое характеризуется  высоким уровнем взаимно направленной активности субъектов, конструктивным сотрудничеством преподавателя и студентов в совместной деятельности, динамикой управляющей роли преподавателя от максимальной помощи преподавателя студентам в решении учебных задач к поддерживаемому действию, далее к последовательному нарастанию собственной активности студентов и самообучению, к появлению отношений партнерства с преподавателем [8].

В рамках иноязычной подготовки в неязыковом вузе повсеместно применяются интерактивные формы проведения практических занятий, предполагающие:

1) обсуждение в парах, ротационных тройках, группах, которое направлено на нахождение истины в процессе анализа и обсуждения нового материала, способствует развитию критического мышления, коммуникативных навыков, навыков сотрудничества, межличностного общения, осмыслению, закреплению и усвоению лингвистического материала;

2) ведение дискуссии,  включающей целенаправленное, коллективное обсуждение выбранной проблемы, сопровождающейся свободным обменом личными мнениями, суждениями и идеями по исследуемому вопросу, что инициирует их всесторонний анализ и формирует собственный взгляд каждого участника на ту или иную проблему;

3) использование творческих заданий, которые составляют основу любого интерактивного метода, и мотивирует обучающихся, так как требуют от студентов творческого воспроизведения полученной ранее информации в форме, определяемой преподавателем;

4) организацию деловой игры, ориентированной на овладение навыками и умениями иноязычного делового общения в процессе имитационного моделирования учебной деятельности для решения профессионально ориентированных задач, и способствующей формированию не только познавательных, но и профессиональных мотивов и интересов, профессиональной коммуникативной компетенции.

Использование многочисленных интерактивных методов создает условия для развития иноязычной коммуникативной компетенции студентов в различных видах речевой деятельности, а также приводит к взаимопониманию, взаимодействию, совместному решению общих вопросов [1]: 

1) метод «мозгового штурма» (мозговая атака, «брейнсторминг») является оперативным методом генерирования идей для разрешения проблемы на основе стимулирования творческой активности, при котором участники свободно обмениваются мнениями по мере их возникновения, таким образом, что каждый может развивать чужие идеи.

2) проблемный метод направлен не на сообщение студентам готовых знаний, их запоминание и воспроизведение, а на организацию их для самостоятельного получения знаний, усвоение умений в процессе активной познавательной деятельности, направленной на разрешение последовательно создаваемых в учебных целях проблемных личностно и профессионально обусловленных речевых ситуаций;

3) метод проектов представляет собой творческий, исследовательский метод, способ достижения цели через детальную разработку проблемы, которая должна завершиться вполне реальным, осязаемым практическим результатом, оформленным в письменной или устной форме [5] (в виде плаката, альбома, презентации, представления,  видеофильма, страницы на сайте (в случае телекоммуникационных проектов) и др.) Проектные задания позволяют  органично  интегрировать  знания  студентов  из  разных  областей  при  решении  одной  проблемы,  тем самым способствуя реализации принципа межпредметных связей.

4) метод  анализа конкретных ситуаций (ситуации-проблемы, ситуации-оценки, ситуации-иллюстрации, ситуации-упражнения) позволяет студентам анализировать информацию, выявлять ключевые проблемы, выбирать альтернативные пути решения, оценивать их, находить оптимальный вариант и формулировать программы действий;

5) метод «кейс-стади» (case-study) представляет собой один из видов метода анализа конкретных ситуаций и сочетает несколько методов  (самостоятельная работа с научной литературой, мозговой штурм, метод проектов и др.) и форм (практические занятия, деловая или ролевая игра и др.) обучения. Студенты, предварительно изучив пакет учебного материала (кейс), ведут коллективный поиск новых идей, а также определяют оптимальные пути, механизмы и технологии их реализации. Результатом использования «кейс-стади» являются не только полученные знания, но и сформированные навыки профессиональной деятельности, профессионально-значимые качества личности.

Для решения практических, общеобразовательных и воспитательных задач в практике преподавания иностранного языка в вузе также активно применяются инновационные интерактивные стратегии и приемы («Броуновское движение», составление «ментальной карты», «ажурная пила», «Аквариум» и др.), которые развивают творческие способности, коммуникативные умения, навыки анализа и самоанализа в процессе групповой рефлексии, приучают работать в команде,  формируют мотивационную готовность к межличностному взаимодействию.

Прием «Броуновское движение» предполагает движение студентов по классу с целью сбора информации по предложенной теме, параллельно отрабатывая изученные грамматические конструкции. Преподаватель помогает с формулировкой вопросов и ответов  и следит, чтобы взаимодействие велось на иностранном языке.

Прием составления «ментальной карты» (интеллектуальной карты, Mind Map), которая представляет в виде схем, диаграмм, информационных графов различные идеи, тезисы, задачи, объединенные общей проблемой, и позволяет охватить всю ситуацию в целом и удержать в сознании большое количество информации, а также воспроизвести ее даже спустя длительный срок. Данный прием является наиболее действенным при обучении аннотированию и реферированию текстов профессиональной направленности.

Прием Jigsaw «ажурная пила» предполагает организацию учебного занятия, когда студенты объединяются в группы по 4-6 человек для работы над материалом, разбитым на логические и смысловые блоки. Вся группа может работать над одним и тем же материалом, при этом каждый участник разрабатывает одну тему особенно тщательно и становится в ней экспертом. Проводятся встречи экспертов из разных групп, а затем каждый докладывает в группе о проделанной работе. Такая работа организуется на этапе творческого применения языкового материала в виде конкурса между группами.

Прием «Аквариум»  ̶  это «спектакль», в котором группе студентов предлагается обсудить проблему перед  «зрителями», выступающими  в роли экспертов и критиков. Организованное таким образом практическое занятие стимулирует обучающихся к практической работе, дает возможность студентам развивать критическое мышление в процессе  рефлексивной деятельности.  

Среди интерактивных аудио-визуальных средств обучения особого внимания заслуживает интерактивная доска, которая способствует продуктивному усвоению студентами учебного материала, воздействуя на них через визуальную, аудиальную и кинестетическую системы восприятия [9]. Использование интерактивной доски в сочетании с аудио- и видеосредствами позволяет реализовать принципы доступности, наглядности и системности изложения учебного материала.

Выделяют основные достоинства работы с интерактивными досками [2] в процессе преподавания иностранного языка: ускорение темпа занятия путем разнообразной и динамичной работы с различными аутентичными ресурсами; возможности для обсуждения материала и взаимодействия студентов; активизация познавательной деятельности обучающихся и развитие мотивации; эффективное осмысление и усвоение учебного материала.

Интерактивная доска может применяться на всех этапах усвоения языкового учебного материала. Кроме того, многообразие мультимедийных языковых программ, электронных учебных пособий, Интернет-ресурсов дает возможность организовать  иноязычную информационно-образовательную среду, обладающую высоким потенциалом для развития иноязычной коммуникативной компетенции, дальнейшего самообразования и исследовательской деятельности.

Преимущества интерактивных технологий обучения иностранному языку над традиционными неоспоримы, так как они позволяют тренировать различные виды речевой деятельности, помогая осознавать языковые явления, формировать лингвистические способности, создавать коммуникативные ситуации, автоматизировать языковые и речевые действия. Применение интерактивных технологий предоставляет преподавателю возможности для творческого разнообразия и активной работы, гибкого использования учебных материалов, осуществления индивидуального подхода, а также содействует формированию общекультурных и профессиональных компетенций, таким образом, значительно повышая уровень подготовки обучающихся.

Рецензенты:

Бережная И.Ф., д.п.н., профессор, заведующая кафедрой педагогики и педагогической психологии,  ФГБОУ ВПО «Воронежский государственный университет»,  г. Воронеж;                       

Мещерякова Е.И., д.п.н., профессор, профессор кафедры гражданско-правовых и экономических дисциплин, ФГКОУ ВПО «Воронежский институт Министерства внутренних дел Российской Федерации», г. Воронеж.


Библиографическая ссылка

Серостанова Н.Н. ИНТЕНСИФИКАЦИЯ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ ПОСРЕДСТВОМ ПРИМЕНЕНИЯ ИНТЕРАКТИВНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ // Современные проблемы науки и образования. – 2015. – № 6. ;
URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=23597 (дата обращения: 28.03.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674