Scientific journal
Modern problems of science and education
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

INDIGENOUS SMALL-NUMBERED PEOPLES OF THE NORTH: DEVELOPMENT PERSPECTIVES

Fokina A.B. 1
1 Tyumen State Oil and Gas University
The education and native language are potential points of safety and development of indigenous people. Objective: to analyze tendencies in the field of native language and education of indigenous peoples of Northern Siberian region with explanations and illustrations, to find out development perspectives. Methods: descriptive and retrospective analyze of sociological monitoring 2 years apart since 1993 year upon of indigenous small-numbered peoples of the North of Tyumen district problems. Results: on the one hand, there is a tendency of a decreasing of quantity of children being taught on native languages, on the other hand, there is interest by indigenous peoples to study native language in schools. Conclusion: there are perspectives provide improving national education by using modern educational technologies to recover the national language among youth.
native language.
education
indigenous people
В статье британского журнала «Экономист» подчеркивается, что малочисленные северные народы должны противостоять многим современным угрозам, в связи с которыми их культурные традиции не только ломаются, но и вымываются «большой водой» [15].

Тревогу вызывают процессы ассимиляции, утраты самобытной культуры малочисленных этносов по всему миру, в том числе и коренных малочисленных народов Севера (далее КМНС) Тюменской области.

Тюменская область является одним из крупнейших регионов России, ее территория занимает третье место в РФ и составляет свыше 1,4 млн кв. км (8,4 % площади России); относится к числу регионов России с многонациональным составом населения: здесь проживают представители более 140 национальностей, в том числе 26 КМНС. Численность проживающих на территории области коренных народов Севера составляет 67,1 тыс. человек или треть от их общей численности в Российской Федерации [12]. В пределах Тюменской области сосредоточено наибольшее количество представителей четырех аборигенных народов: 90 % ханты, 95 % манси, 65 % ненцев, 45 % селькупов. В среде четырех названных народов в пределах Тюменской области сохранились группы с достаточно сильным традиционно-культурным потенциалом – ямальская, полярно-уральская, гыданская, тазовская группы кочевых тундровых ненцев, нумтинско-пуровская группа лесных ненцев, войкарская, сынская, куноватская, казымская группа ханты, сосьвинско-ляпинская группа манси, верххне-тазовская группа селькупов [10].

Внимание к изучению проблем коренных малочисленных народов Севера Тюменской области определяется, во-первых, особой ролью этих этносов в социокультурном наследии человечества, во-вторых, изменениями в среде этих народов, в-третьих, процессами, происходящими в современном мире, которые затрагивают их интересы.

Одним из значимых показателей, характеризующих изменения в жизнедеятельности КМНС, является язык, а благодаря образованию осуществляется передача социокультурного наследия и его развитие от поколения к поколению.

В этой связи считаем возможным акцентировать внимание на цели данного исследования – изучение динамики языковых и образовательных процессов в среде КМНС Тюменской области и перспектив их развития, которая представляет научный интерес в поисках истоков проблем, перспектив и разработках рекомендаций, с одной стороны, для сохранения этнокультурной самобытности, с другой стороны, для развития рассматриваемых народов и других малочисленных этносов мира.

В статье представлен дескриптивный и ретроспективный анализ (с 1993 г., с интервалом в два года) результатов социологического мониторинга этнокультурных, экономических, политических и социальных проблем, выполненного коллективом социологов Тюменского государственного нефтегазового университета и сотрудников Научно-исследовательского института угроведения (г. Ханты-Мансийск).

Объект исследования – коренное население, проживающее в центрах национально-территориальных образований и в населенных пунктах компактного проживания коренных жителей Ханты-Мансийского автономного округа – Югры (далее ХМАО), расположенного на Севере Тюменской области.  Объем выборки всех исследований превышает 5500 человек. В качестве единиц отбора при формировании выборки были взяты параметры демографической структуры коренного населения ХМАО: национальность, пол, образование, социально-профессиональная принадлежность. При этом выборка отражает социально-демографическую структуру коренного населения, что позволяет считать полученные результаты репрезентативными.

Период между исследованиями – 2 года – выбран не случайно, поскольку данный отрезок времени наиболее полно позволяет уловить и проанализировать происходящие перемены, динамику этнокультурных, социально-экономических, политических процессов в ХМАО.

Таким образом, статья подготовлена на основе материалов многолетних исследований жизнедеятельности коренных малочисленных народов Севера Тюменской области, результаты которых нашли отражение в научных работах Н. Г. Хайруллиной [1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12]. Кроме этого, использовалась официальная информация в сети Интернет, материалы исследований современных ученых и практиков по вопросам сохранения традиций, обеспечения социокультурного развития и повышения образовательного уровня коренных народа Севера, мировых образовательных тенденций [2, 3, 4, 5, 13, 14].

Язык коренных малочисленных народов Севера Тюменской области

В результате анкетных опросов, проведенных в 1995–2005 гг. среди коренного населения, удалось проследить динамику степени владения ими своих родных языков (рис. 1).

Рис. 1. Динамика степени владения родным языком аборигенным населением ХМАО, %

Далее, динамика ответов респондентов на вопросы 2005–2011 гг., связанных со знанием языка, представлена в табл. 1.

Таблица 1

Динамика ответов респондентов на вопросы, связанные со знанием языка, %

 

Вопрос

Язык

Родной

Русский

Оба

2005

2011

2005

2011

2005

2011

Какой язык лучше всего знаете

27,9

9,7

39,1

45,2

33,0

41,9

Язык, на котором говорите дома

8,1

6,4

65,2

67,7

26,7

19,4

Язык, на котором общаетесь на работе

3,1

0,0

78,6

80,6

18,3

16,1

Язык детства

-

22,6

-

48,4

-

25,8

Структура ответов на вопрос «Какой язык лучше всего знаете?» представлена в табл. 2.

Таблица 2

Ответы респондентов на вопрос, какой язык лучше всего знаете в зависимости от сферы занятости, %

Сфера занятости

Язык

Родной

Русский

Родной и русский

Традиционное природопользование

10,7

5,3

1,6

Нефтегазовая промышленность

0,0

4,0

0,0

Обслуживание

0,0

4,0

3,3

Образование

10,7

27,6

31,2

Культура

0,0

7,9

3,3

Здравоохранение

3,6

2,6

6,6

Связь

3,6

5,3

1,6

Органы власти

0,0

2,6

1,6

Транспорт

3,6

1,3

3,3

Строительство

3,6

2,6

1,6

Не работаю

25,0

21,1

21,3

Следует отметить, что представители старшего поколения чаще говорят на родном языке. Представители молодого поколения говорят, как правило, на русском или русском и родном языке (табл. 3).

Таблица 3

Ответы респондентов на вопрос «На каком языке Вы говорите дома?» в зависимости от возраста, %

Язык

Возраст

До 20 лет

21-30

31-40

41-50

51-60

Старше 61

Родной

0,0

7,7

30,8

15,4

38,5

7,7

Русский

19,2

30,8

21,1

18,3

9,6

1,0

Родной и русский

2,4

21,4

23,8

31,0

19,1

2,4

В целях исследования было интересно выяснить, в какой степени респонденты владеют родным языком. Исходя из ответов, свободно владеют языком, разговаривают и пишут только 22,6 % коренного населения. Почти такое же число респондентов – 19,5 % могут разговаривать и читать, а 17,6 %  – только разговаривать.

 Образование КМНС Тюменской области

Важно отметить, что в каждом втором национальном поселении отсутствует национальная школа, а в общеобразовательных школах (67 %) отсутствуют курсы изучения национального языка.

Основными недостатками школьного образования, по мнению коренного населения, являются следующие:

- школа не дает достаточных общих знаний, в том числе для поступления в училища, техникумы, вузы – 53,3 %;

- дает часто лишние знания, но не учит тому, что необходимо для жизни на Севере – 50 %;

- ухудшается здоровье детей – 40 %;

- ребенок отрывается от семьи – 28,2 %;

- дети не узнают истории своего народа, обычаев и культуры – 69,4 %;

- не дает достаточного знания родного языка – 63,5%.

Позицию полной национальной автономии в системе обучения разделяет третья часть аборигенных жителей (рис. 2).

Рис. 2. Распределение ответов респондентов на вопрос о национальности учителя, %

Изучение истории своего народа считают важнейшей задачей школы 52 % респондентов, и еще 20,1 % считают необходимым элементом школьного образования. Только 3,4 % отрицают необходимость изучения истории своего народа в средней школе.

Рис. 3. Отношение коренного населения к преподаванию родного языка в школе, %

Следует отметить, абсолютное большинство опрошенных отметили необходимым введение преподавания родного языка во всех классах средней школы, треть опрошенных даже утверждает необходимость всего обучения на родном языке [6].

Цель текущего исследования заключалась в обобщении материалов социологического мониторинга с объяснениями и иллюстрациями для определения перспектив развития языка и образования КМНС (коренных малочисленных народов Севера).

Как следует из результатов исследования, сфера занятости является одним из факторов, оказывающих влияние на уровень владениям коренным языком.

Так, выяснилось, что самый высокий уровень национально-языковой компетенции имеют респонденты, занятые в сфере образования, традиционного природопользования, неработающие. Кроме этого, исследование выявило, что большинство представителей коренных народов Севера Тюменской области не владеют родным языком, что свидетельствует о языковой ассимиляции. Этому способствовали следующие обстоятельства: обучение в школах велось на русском языке, а также недостаточное количество и качество курсов национального языка в ХМАО.

Анализируя тенденции в области родного языка, выявили сокращение числа респондентов, не владеющих, и тех, которые могут разговаривать, читать на языке народа с одновременным увеличением числа ответивших, которые владеют им свободно. Выглядит обнадеживающей тенденция к повышению интереса к обучению родному языку.

Что касается образования, то проведенное исследование позволяет обозначить следующие причинно-следственные взаимосвязи и выводы. Обучение детей ведется, как правило, по общегосударственным школьным программам, что способствует культурной ассимиляции подрастающего поколения, приводя к немотивированному отсеву, формальному получению образования, отсутствию заинтересованности в его продолжении [12]. Воспитание детей в отрыве от родителей в течение 8–10 лет (период становления гражданских качеств личности) приводит к разрушению семей аборигенов, их традиций, вносит дисгармонию в отношения между поколениями [7].

Важно отметить, что система образования коренных жителей не отличается высокой эффективностью, поскольку не учитываются: преобладание образного мышления, качественное отличие культурно-предметной среды в формировании личности, непосредственно деятельный характер традиционных форм обучения и воспроизводства культуры. Вместе с тем  большинство респондентов собирается учить родному языку своих детей и выражает мнение о необходимости его преподавания в школах.

Какие перспективы развития имеются у языка и образования коренных народов? На фоне выявленных тенденций, а также стремления мирового сообщества к сохранению традиционных культур малочисленных этносов, необходимо развитие такого образования, которое бы учитывало национальные особенности этноса, способствовало повышению уровня владения родным языком, что обусловило бы укрепление этнического самосознания. Это особенно важно, поскольку язык – основа национальной культуры, утрата родного языка неизбежно превращает человека в маргинала, а народ ведет к духовной и этнической деградации [11].

В этой связи перспективы развития заключаются в расширении национального образования для восстановления знаний родного языка среди молодежи с использованием современных образовательных технологий.

Обозначенное способно обеспечить гармоничную интеграцию коренных малочисленных народов Севера в современное мировое сообщество. Нельзя не отметить, что сформированная авторская позиция не противоречит мнению авторитетных российских ученых, занимающихся исследованием проблем малочисленных этносов.

При этом хотелось бы подчеркнуть, что выбор дальнейшего вектора развития образования и языковых процессов остается за самим народом.

Рецензенты:

Койше К.К., д.соц.н., профессор, Тюменский государственный нефтегазовый университет, управляющий Аппарата Тюменской областной думы, г.Тюмень;

Хайруллина Н.Г., д.соц.н., профессор, Тюменский государственный нефтегазовый университет, г. Тюмень.