Scientific journal
Modern problems of science and education
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

MEANS OF FORMATION OF COMMUNICATIVE-GENDER COMPETENCE OF A FUTURE TEACHER (IN TEACHING LANGUAGE STUDENTS)

Sukhorukov A.S. 1
1 Volgograd State Social-Pedagogical University
The article is devoted to substantiation of the means of formation of communicative and gender competence of the future teacher. The author describes a formative experiment of using selected by the researcher most effective means on the basis of psycho-physiological, socio-cultural and pedagogical gender peculiarities of communicants, promoting creation of comfortable and successful gender interaction. Are the tools used at the first stage - organizational activity, the second - professional-technological and third - constructive-forecasting in accordance with the developed model of the investigated process, providing the formation of communicative and gender competence of future teachers in the educational process of the University (on the example of study of students of language specialties).
socio-cultural
students` gender peculiarities: psycho-physical
communicative competence
communication
pedagogical

В современном мире в общении доминирует прагматизм, виртуальность, нивелирование индивидуальных особенностей, утрачивается способность «видеть человека в Другом» (А.Н. Радищев). В этой связи пробуждается острая потребность для системы высшего образования в целенаправленном формировании в вузе коммуникативно-гендерной компетентности будущего педагога, которая позволит ему профессионально организовывать гендерное взаимодействие с обучающимися, в котором «встреча с Другим», отношения с людьми разного пола будут признаваться «равноценными» (Н.М. Борытко). Гендерное равенство сегодня становится одним из важных приоритетов современного гражданского общества и актуализирует в этой связи изменение содержания высшего профессионального образования. В русле гуманитаризации образования у будущих педагогов, в частности, учителей иностранного языка повышается потребность в опоре на «диалог культур» (В.С. Библер, Е.В. Бондаревская) (родной, иноязычной, гендерной) для формирования у обучающихся коммуникабельности и толерантности, способности к успешному межкультурному взаимодействию (Закон РФ «Об образовании», 2012; Концепция Федеральной целевой программы развития образования на 2011-2015 гг.).

В Государственных образовательных стандартах (ФГОС, 2010) среднего (полного) общего образования как социальном заказе системе высшего образования, в профессиональной подготовке будущих педагогов обращается внимание на необходимость построения современного образовательного процесса «с учетом индивидуальных, возрастных, психологических и физиологических особенностей обучающихся», что весьма затруднительно без учета гендерных особенностей, т.к. пол человека является «естественной основой всей его индивидуальности» (Б.Г. Ананьев).

Отдельные составляющие изучаемой компетентности исследовались учеными: коммуникативной компетентности будущих педагогов - как способности достигать желаемых результатов в общении (А.В. Мудрик), избегая при этом нежелательных эффектов (Е.А. Головко), решать коммуникативные задачи (И.А. Зимняя), владеть приемами профессионального общения (А.К. Маркова) и др.; гендерной компетентности, дающей возможность реализовать гендерный подход в образовании, вести диалог с людьми разного пола (И.А. Загайнов, Е.Н. Каменская, И.С. Клецина, И.С. Кон, С.Л. Рыков, Л.И. Столярчук, Л.В. Штылева и др.). Однако средства формирования коммуникативно-гендерной компетентности будущего педагога на основе учета психофизиологических, социокультурных, педагогических особенностей исследованы недостаточно, чему и посвящена данная статья.

Сегодня принципиально важной становится такая профессиональная подготовка будущего педагога, которая позволяет ему стать активным субъектом гендерного взаимодействия в образовательном процессе вуза, в том числе в общеобразовательных учреждениях в периоды педагогических практик. Однако опрос студентов Института иностранных языков Волгоградского государственного социально-педагогического университета, проведенный в 2009-2011 гг. (всего 286 респондентов), показал, что 78 % будущих учителей иностранного языка отмечают у себя недостаточность знаний о психофизиологических, социокультурных, педагогических особенностях обучающихся в реальном гендерном взаимодействии с ними на занятиях и во внеклассной работе. 29 % из них не слышали о том, как информация о ведущем полушарии головного мозга у мужчин и женщин может влиять на успешность их взаимодействия; у 22 % вызвала затруднение организация комфортного взаимодействия, бесконфликтного общения разнополых учащихся; 27 % не смогли занять эгалитарную субъектную позицию как педагога-мужчины и педагога-женщины при наличии различных гендерных культур учащихся в классе. Преподавание дисциплины «Основы межкультурной коммуникации» в Институте иностранных языков нацеливает на некоторые представления о социокультурных особенностях коммуникантов различных культур, но оно не освещает психофизиологические и педагогические особенности обучающихся в гендерном взаимодействии. Курс по выбору «Культура взаимоотношений: гендерный подход» рассматривает перечисленные гендерные особенности разнополых обучающихся, но не уделяет достаточного внимания целенаправленному формированию коммуникативно-гендерной компетентности будущего педагога. Для реализации и уточнения разработанной в ходе исследования модели  представлен формирующий эксперимент, заключающийся в обосновании педагогических средств формирования коммуникативно-гендерной компетентности будущего педагога (на примере обучения студентов языковых специальностей).

Базируясь на теории целостного подхода (Н.М. Борытко, В.С. Ильин, Н.К. Сергеев, В.В. Сериков и др.), под педагогическим экспериментом мы понимаем более совершенный образовательный процесс, организованный на научной основе, в котором посредством подбора наиболее эффективных педагогических средств создаются благоприятные условия для качественной профессиональной подготовки будущего педагога в вузе, обеспечивающей сформированность исследуемой нами компетентности как целостного профессионально-личностного качества.

Экспериментальная работа осуществлялась в Институте иностранных языков ФГБОУ ВПО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет». Формирующим экспериментом было охвачено 243 студента 1-5 курсов (122 студента в экспериментальной и 121 студент в контрольной группах) и 8 преподавателей ИИЯ и филологического факультета. Учебные дисциплины «Английский язык», «Немецкий язык», а также курс по выбору «Культура взаимоотношений: гендерный подход» и авторский курс «Коммуникативно-гендерная компетентность будущего педагога» были направлены на обогащение знаний студентов о психофизиологических, социокультурных и педагогических гендерных особенностях коммуникантов. Кроме того, в ходе профессиональной подготовки по формированию у студентов коммуникативно-гендерной компетентности они следовали по индивидуальной образовательной траектории.  Посредством обретения личностного опыта общения в ходе профессиональной подготовки у будущих педагогов формировалось ценностное, уважительное, толерантное отношение к коммуникантам независимо от пола, через саморефлексию развивалась способность к гендерному взаимодействию.

На первом этапе, организационно-деятельностном, применялись средства: педагогическое эссе, дискуссии, рефераты, тесты, лекции и семинарские занятия, доклады, упражнение «Понимание без слов», викторина «Вербальное и невербальное в общении мужчин и женщин», с помощью которых будущие педагоги получали элементарные знания о психофизиологических гендерных особенностях, позволяющие им адаптироваться к общению как комфортному гендерному взаимодействию. Так, например, в викторине «Вербальное и невербальное в общении мужчин и женщин» будущие педагоги демонстрировали полученные в ходе аудиторных и внеаудиторных занятий знания о проявлениях вербальной и невербальной коммуникации мужчин и женщин. Например, в ходе викторины студентка ИИЯ Светлана Д., называла такие мужские жесты «сосредоточенности», как «морщить лоб», «сосредоточивать взгляд в одной точке», понимание которых подсказывает, когда, как и какой задать вопрос собеседнику-мужчине, чтобы не сбить его с мысли и дать ему время подумать. Студент филологического факультета Николай Т. называл такие женские «поисковые жесты», как «крутить волосы», «опускать или уводить в сторону глаза», проявляющиеся в моменты поиска ответа. Подводя итоги викторины, и студентки, и студенты делали вывод: знание этих нюансов позволяет учитывать состояние собеседника, помогает понять, испытывает ли коммуникант комфорт или дискомфорт в определенный момент общения, что в целом способствует созданию комфортного гендерного взаимодействия.

На втором этапе, профессионально-технологическом, применялись средства: видеопрезентация «Различные общества и их гендерные ценности», фрагменты видеофильмов, организационно-деловая игра «Знакомство с гендер-типами», тренинги гендерной толерантности, эмоционально-символический метод (направленного рисования), упражнение «Цена стереотипа», дискуссии-коллизии, семинары в тандеме «преподаватель-мужчина» и «преподаватель-женщина», с помощью которых формировалось творческое отношение будущих педагогов к учету социокультурных гендерных особенностей коммуникантов в гендерном взаимодействии (ценностное отношение к личностному опыту гендерной социализации коммуникантов; толерантное отношение к различным гендер-типам коммуникантов: маскулинному, фемининному, андрогинному, недифференцированному (С. Бэм); культуросообразное отношение к представителям различных гендерных культур: мужской и женской (Г. Хофстеде)), позволяющее им достигать результативного гендерного взаимодействия. Например, для формирования ценностного отношения к личностному опыту гендерной социализации коммуникантов на занятиях курса по выбору «Культура взаимоотношений: гендерный подход» студенты готовили видеопрезентации на тему «Различные общества и их гендерные ценности», в которых были представлены факты о том, как в современных (западных и евроцентричных) обществах в силу экономических и социокультурных условий изменяется гендерный порядок. Социализация девушек в новых условиях характеризуется требованием большей самостоятельности, автономности в различных видах деятельности, которые ранее считались только мужскими, обретения нового социального статуса за счёт получения образования, построения карьеры, повышения профессионализма, обеспечивающих большие, чем прежде, возможности для самореализации. Социализация юношей в новых условиях отличается совмещением их трудовой деятельности и участия в делах по дому, занятостью в секторах экономики, которые ранее относились к женским (гуманитарное образование, социальные службы, сфера услуг и т.п.). Женщины, занятые не только домашним хозяйством, воспитанием детей, но и профессиональной деятельностью, испытывают при этом высокие эмоциональные и большие физические нагрузки, всё чаще занимают позицию лидера. Профессиональная жизнь женщины отчуждает сегодня её от семьи в пользу социума, что в общем является не её индивидуальным выбором, а неизбежностью, делающей её «равным» мужчине «соперником». Будущие педагоги обращали внимание на приверженность значительной части мужчин и женщин устоям прошлого и воспринимающих новый гендерный порядок как хаос. После обсуждения видеопрезентаций будущие педагоги приходили к следующим выводам: несмотря на то, что в каждом обществе имеются свои гендерные ценности, изменения гендерных отношений затронули все общества. Но, несмотря на это, каждый юноша и каждая девушка обладают личностным опытом гендерной социализации, и только педагоги, которые относятся к этому опыту как к ценности, уважительно, могут стать компетентными в гендерном взаимодействии.

Для формирования культуросообразного отношения к представителям различных гендерных культур (мужской и женской) мы применяли упражнение «Цена стереотипа» Л.В. Штылевой на встречах гендерного клуба. В ходе выполнения данного упражнения будущие педагоги знакомились с понятиями «мужская (маскулинная) и женская (фемининная) культуры» [Хофстеде]. После проведенной целенаправленной работы со студентами наблюдались позитивные изменения. Большинство будущих педагогов (79 % студентов и 84 % студенток в сравнении с результатами ранее проведённого тестирования - 48 % и 53 % соответственно) приходили к выводам о мнимости «мужских преимуществ», высокой «цене» за гендерные мифы для жизни мужчин и женщин; приходили к выводу, что неосознанное следование традиционным гендерным стереотипам, игнорирование современных социокультурных гендерных особенностей коммуникантов обедняет общение, ограничивает самореализацию и жизненное пространство как женщин, так и мужчин, ухудшает качество реальной жизни и даже сокращает ее продолжительность.

На третьем, конструктивно-прогностическом, этапе формирования коммуникативно-гендерной компетентности будущего педагога применялись средства: педагогические ситуации гендерного взаимодействия, педагогическое эссе, методика оценки умений педагогического общения,  упражнение «Мужские и женские ритуалы приветствия», методика «Как начать педагогическое общение», методика «Как инициировать межличностное общение», семинары по гендерной коммуникации, конкурсы песни и театрализованных постановок на иностранном языке, ролевая игра «Обмен умениями», способствующие развитию у студентов и студенток способности к рефлексии педагогических гендерных особенностей обучающихся в организации гендерного взаимодействия (умение учитывать ожидания обучающихся от педагога-мужчины/педагога-женщины в гендерном взаимодействии; развитая способность к инициированию культуросообразного гендерного взаимодействия с представителями различных гендерных культур; субъектно-целостная эгалитарная позиция педагога) для конструирования и прогнозирования успешного гендерного взаимодействия с обучающимися обоего пола в образовательном процессе вуза.

Для формирования умения учитывать ожидания обучающихся от педагога-мужчины/педагога-женщины мы разрабатывали и задействовали педагогические ситуации гендерного взаимодействия.

Для формирования у будущих педагогов способности к инициированию культуросообразного гендерного взаимодействия с представителями различных гендерных культур проводились упражнения «Мужские и женские ритуалы приветствия» [Берн, 2007, c.4]. При участии в «Фестивале английского языка» и семинарах по страноведению студенты и студентки в сотрудничестве с иностранными ассистентами (Katharina N., Denis S., Jessica W., Roman E., Ana R., Clemens T.) объединялись по группам и получали задание разделить фразы приветствия на английском и немецком языках на два списка - «мужские» и «женские».

Таблица 1

Male phrases / Männerphrasen /

Мужские фразы

Female phrases / Frauenphrasen /

 Женские фразы

Hi! How are you? You look super!

Hi! Wie geht's? Du siehst ja geil aus!

Привет! Как дела? Классно выглядишь!

 

I think we`ve met before.

Ich habe das Gefühl, wir haben uns schon früher einmal gesehen.

По-моему, мы встречались раньше.

 

Hello! I`ve already seen you a few times, and I think it`s time we met.

Hallo! Schon mehrmals habe ich euch gesehen und dachte mir, es ist die Zeit, einander kennenzulernen!

Привет! Я уже несколько раз вас видел и подумал, что нам пора бы познакомиться.

 

Hi, ... , I haven't seen you for ages!

Hallo, ..., ich habe dich seit ewig schon nicht mehr gesehen!

Привет, ... , сто лет тебя не видел!

Hi, ... . What`s the news?

Hi, ... . Was gibt`s Neues?

Привет, ... . Что новенького?

 

Hi! How are you? You look great!

Hi! Wie geht's? Du siehst super aus!

Привет! Как дела? Отлично выглядишь!

 

Hi! How are you? You look nice!

Hi! Wie geht's? Du siehst so nett aus!

Привет! Как дела? Хорошо выглядишь!

 

You know what, yesterday I ...

Weißt du was, ich habe gestern ...

Представляешь, я вчера ...

 

I haven't seen you for a long time.

Ich habe Sie schon lange nicht gesehen.

Что-то вас давно не было видно.

 

Good morning, ... , good to see you!

Guten morgen, ... freue mich, Sie zu sehen!

Доброе утро, ... , рада видеть вас!            

Далее в парах разыгрывались мини-диалоги, в которых будущие педагоги учились задействовать гендерно маркированные фразы приветствия, наиболее часто используемые мужчинами и женщинами в общении с разнополыми коммуникантами в англо- и немецкоязычных странах в ситуациях неформального межличностного общения.

Описанные средства реализуются в процессе формирования коммуникативно-гендерной компетентности будущего педагога, включающем следующие этапы: организационно-деятельностный (получение будущими педагогами элементарных знаний о психофизиологических гендерных особенностях коммуникантов, позволяющие адаптироваться к общению для создания комфортного гендерного взаимодействия); профессионально-технологический (формирование творческого отношения к учету социокультурных гендерных особенностей коммуникантов в гендерном взаимодействии); конструктивно-прогностический (развитие у будущих педагогов способности к рефлексии учета педагогических гендерных особенностей обучающихся в организации успешного гендерного взаимодействия); экспертно-консультативный (наблюдение профессионально-педагогической деятельности студентов, оценка её динамики и консультирование по её результатам).

Качественный анализ хода и результатов экспериментальной работы, проведённой на базе ФГБОУ ВПО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет» и общеобразовательных учреждений г. Волгограда и Волгоградской области, показал положительную динамику сформированности коммуникативно-гендерной компетентности будущих педагогов.

Перспективы исследования связаны с изучением формирования коммуникативно-гендерной компетентности будущего педагога в контексте разных образовательных дисциплин, на разных ступенях профессионального образования, а также с изучением различий в работе с представителями разных уровневых групп будущих педагогов и различных типов гендерных культур.

Рецензенты:

Бессарабова И.С., д.п.н., профессор, зав. кафедрой лингвистики и межкультурной коммуникации Волгоградского филиала ФГБОУ ВПО «Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации», г. Волгоград;

Петрунева Р.М., д.п.н., профессор, проректор ФГБОУ ВПО «Волгоградский государственный технический университет», г. Волгоград.