Scientific journal
Modern problems of science and education
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 1,006

FEATURES OF FUNCTIONING OF INTERROGATIVE PARTICLES IN THE KALMYK LANGUAGE

Lidzhieva L.A. 1 Kharchevnikova R.P. 1
1 ‘’Kalmyk State University”
The article is devoted to the features of the use of interrogative particles in Kalmyk language. They can signify different modal values and convey emotional and estimate attitude of the speaker. For the Kalmyk language it is characterized a high frequency of their usage in speech. The important part is assigned to them in formation of various types of questions. In modern Kalmyk language for interrogative sentences it is characterized not only interrogative intonation, but also the presence of special particles of matter. The carried-out analysis showed that each particle has its features of the use, being combined with certain forms of names, actually verbs, verbal participles. They can join together with other particles: negative and the affirmative and personally-predicative. Also there is the use of interrogative particles in exclamatory sentences. The correct use of interrogative particles indicates a perfect possession of the language, which is important in modern conditions of development of Kalmyk language.
special question
general question
interrogative pronouns
interrogative particles
Kalmyk language
syntactic words
Проблема выделения и описания служебных частей речи в монгольских языках - задача довольно сложная, как с точки зрения учета их семантических, морфологических и синтаксических особенностей, так и в плане выяснения их исторического развития. Монгольские языки относятся к числу языков с развитой системой служебных слов и отличаются высокой частотностью их употребления в речи. Особенность функционирования служебных частей речи обуславливают большой интерес лингвистической теории относительно данных лексических единиц.

Служебные слова под названием сула үге «пустые слова» были отмечены еще в первых грамматиках по монгольским языкам. В данный разряд объединяли самые разнообразные неизменяемые слова, которые позже вошли в разряд служебных слов. Г.Д. Санжеев выделяет внутри группы «пустых слов» наречия (неполные имена), послелоги, частицы и междометия [8, 41]. В современном монголоведении в разряде служебных частей речи традиционно выделяются послелоги, союзы и частицы [9; 6].

Частицы широко распространены во всех монгольских языках, однако недостаточно изучены, что и определяет актуальность данного исследования. «Частицы используются для экспрессивно-акцентированного выделения слов и словосочетаний, а также для передачи различных оттенков модальности» [10, 94].

Частицы определяют как ряд неизменяемых служебных слов, выражающих смысловые оттенки отдельного слова или предложения. В калмыцком языке отмечается обилие разнообразных частиц. Их многообразие объясняется многозначностью, нечеткими семантическими границами, тесной связью с лексико-грамматической структурой высказывания, способностью употребляться в комплексных сочетаниях друг c другом и единицами других частей речи, обилием в разговорной речи и нечеткостью их разделения с другими частями речи, с которыми они связаны генетически [3, 579].

В калмыцком языке выделяют лично-предикативные, вопросительные, подтвердительные, усилительно-выделительные, уподобительные, модальные и отрицательные частицы. В данной статье детально рассматриваются особенности функционирования вопросительных частиц в калмыцкой речи. Они всегда постпозитивны, употребляются в сочетании с именами и глагольными формами, входят в число специальных средств оформления вопросительных предложений. Данные частицы могут выражать различные модальные значения и передавать эмоционально-оценочное отношение говорящего.

В калмыцком языке вопросительные предложения характеризуются не только вопросительной интонацией, но и наличием специальных частиц вопроса, а также вопросительных местоимений. Как отмечает С. Галсан, в русском языке смысловое содержание вопросительных предложений достигается исключительно интонационно, чего не скажешь в отношении монгольского языка. В монгольском языке такие предложения требуют вопросительных частиц или слов [1, 287].

Рассматривая предложения в калмыцком языке по цели высказывания, Г.Ц. Пюрбеев среди вопросительных предложений отмечает собственно вопросительные, вопросительно-побудительные и риторические, где также отмечает наличие частиц, местоимений или наречий [5,17].

Итак, к вопросительным частицам калмыцкого языка относятся следующие: -в/-б, -у/ -ү, -ий/-ый/-й. Каждая частица имеет свои особенности употребления.

Частица -в/-б в калмыцком языке участвует в образовании специального вопроса и употребляется с именами и вербализованными причастиями при наличии различных вопросительных местоимений кен? - кто?, юн? - что?, ямаран? - какой?, яhҗ? - как?, каким образом?, хама? - где?, альд? - где? и др. Если слово оканчивается на согласный , то частица преобразуется в , а согласный превращается в . Данная частица непосредственно присоединяется к слову, на которое направлен вопрос. Например:

1) с именами и вопросительными местоимениями: Көвүд-күүкдчн альдв? [16] - Где твои дети?; Эн кенә хотмб? - гихләм, эмгн бөдүн дууhар: - Шевин Аңhҗин хотн, - гиҗ хәрү өгв [16] - На вопрос «Это чей хотон?», - старуха грубым голосом ответила: «Хотон Шевеева Ангжи»; Хамаhас ирсн күмб? Кенәхнә күүкмб? - гилдәд суусн әмтн нег-негнәсн сурлдад гилднә [18] - Откуда приехал этот человек? Чья эта дочка? - спрашивали люди друг друга; - Мана кех керг ямарамб? - Нүк малтлhн - гиҗ Долда келв [15] - Что мы должны делать? - Копать ямы, - ответил Долда.

2) с вербализованными причастиями: а) настоящего времени: Дөчн негтә күн көгшн болдв? [12] - Неужели человек в сорок один год становится старым?; б) будущего времени: Эзн цаhан хаана өмнәс хәрүцдг күн эврән ямаран болхв? [12] Каков он, человек, выступающий против хана?; в) прошедшего времени: Юуhар гемтәд одсмбч? [17] - Чем ты заболел?; Әвртә дуулдг көвүн бәәҗ. Яhҗ иигҗ дассмб? [18] - Оказывается, юноша очень хорошо поет. Как он этому научился?

Рассматриваемая частица также употребляется в образовании общего вопроса, который требует либо отрицательного, либо утвердительного ответа: Альков, наарлч, орсар то меддвч? - гиҗ багш Батаг дуудв [18] - А ну-ка, иди сюда, ты можешь считать по-русски? - позвал учитель Бату; Хувц-хунричн белдхв? [12] - Собрать твои вещи?

Частицы обладают способностью легко входить в комплексные сочетания друг с другом. Две частицы в ряде случаев могут привести к образованию новой (производной) частицы [2, 161]. В сочетаниях с другими частицами, определенный оттенок вносит именно вопросительная частица, так как она всегда располагается на последнем месте в предложении.

Так, вопросительная частица -в/-б может сочетаться с отрицательными, утвердительными и лично-предикативными частицами. Например: Бата, йовхм бишв? - гиҗ Василий эн хойриг чочаҗ тедүкн овалhата бәәсн арhсна цааhас ольс hарч ирв [18] - Бата, мы, что, не пойдем? - напугав их, Василий неожиданно появился из-за сложенного в кучу кизяка; Терšнә цецнь альд бәәхмб? - гиhәд Арслң келв [11] - Где находится его мудрость? - сказал Арсланг; Кенә, альк хотна күүкмбч? [17] - Ты, девушка, из какого хотона?

Данная частица часто употребляется в восклицательных предложениях, которые образуются с помощью вопросительного местоимения яhсн? - какой? Например: Яhсн зөргтә күүкмб! [12] - Какая смелая девушка!; Яhсн сән, нермб! [18] - Какое хорошее имя! Яhсн цевр аhарв! [12] - Какой чистый воздух!

Частицы -й, -ий/-ый участвуют в образовании общего вопроса и сочетаются с именами и глаголами. Отметим особенности употребления данных частиц в калмыцком языке.

1) Частица -й присоединяется к слову с конечным гласным звуком: Танахн саадг үкртәйт [16] - У вас есть дойная корова?; Басң дегтрән ода күртл умшай? [16] - Басанг до сих пор читает свою книгу?

2) Частица -ий присоединяется к слову с конечным согласным или неясным гласным звуком: - Кемб? Мана Манҗий? Кел, кел! [18] - Кто? Наш Манджи? Говори, говори!; Нанас талдан эк, нанас үлү өөрхн күн Баатрт бәәхий? [14] - Разве есть у него другая мать, кто, кроме меня, может быть ближе Батору?; Нанд нег цөөкн үг келҗ болхий? - гиҗ сурв [18] - Можно мне сказать несколько слов? - спросил он; Чамаг Санҗ дуудулҗий? [16] - Тебя вызвал Санджи?; Санҗ гертәний? - гиҗ Иван сурв [16] - Санҗ дома? - спросил Иван;

3) Вариант частицы -ый присоединяется к слову с твердыми согласными звуками (л, н, д, т): - Хурл ода холый? [16] - Хурул сейчас далеко?; Гертн дуланый? - Кермн сурв [18] - Тепло ли в вашем доме? - спросила Кермен.

Для калмыцкого языка характерно употребление данных частиц с наречиями, отрицательными, лично-предикативными частицами, а также модальными словами и частицами: Чини таньдг күн тенд угай? [11] - Есть ли там твои знакомые?; Эврән медҗәхшийч? - гиhәд Хамҗл келв [11] - Ты сам не знаешь? - сказал Хамжал; Кермн гемтәҗий? Яhад хәрҗ одв? - гилдәд цуhар соньмсцхав [13] - Кермен, оказывается, больна? Почему ушла? - интересовались все; Теегин шин хүврлтсин негнь эн эс мөний? [13] - Не это ли одна из новых перемен в степи?

Частица -у/-ү употребляется с формами настоящего расширенного и преждепрошедшего времен изъявительного наклонения и участвует в образовании общего или альтернативного вопроса. Формы глагола на -на/-нә и -ла/-лә в третьем лице теряют гласный во временном показателе и присоединяют вопросительную частицу -у/-ү:

1) настоящее время: Дү күүкнтн залутаhан ода бәәнү? - гиҗ Муузра соньмсв [18] - Ваша младшая сестра сейчас живет с мужем? - поинтересовался Музра; Чамаг холд йовулҗану? [14] - Тебя далеко отправляют?

2) прошедшее время: Чи сәәнәр хәлә, чини дегтр иим билү? - гиҗ Мөңкә Батаhур өөрдв [18] - Ты посмотри хорошо, твоя книга была такая? - подошел Менкя к Бате; Тедн тал чини эцк одлу, аль чи эврән одлч? [12] - К ним ездил твой отец или ты сам?

В калмыцком языке глагол недавнопрошедшего времени с суффиксом в третьем лице, образуя общий вопрос, также сочетается с вопросительной частицей -у/-ү: Эзнчн сәәнәр тоову? - гиҗ Цаhан инәмсв [18] - Хорошо ли тебя угощал хозяин? - улыбнулась Цаган; «Цадхла, цаhан хурhна сүл hашурад бәәвү?» - гиhәд Мөңкә сурв [18]. - Когда сыт, хвост белого ягненка кажется горьким? - спросил Менкә.

Следует также отметить, что в калмыцком языке некоторые вопросительные конструкции создаются только при помощи вопросительных слов, не требуя частицы. Например, при образовании специального вопроса временной показатель глагола остается без изменений: Хар сала көөhәд кедү хош хөн бәәнә? - гиҗ өөрк залу сурв [17] - Сколько стоянок находится вдоль черной балки? - спросил спутник; Цаhан хурhн яhҗ одла? [16] - Куда пропал белый ягненок?

В общем вопросе во втором лице происходит усечение гласной временных форм глагола преждепрошедшего времени на -ла/-лә и настоящего расширенного времени на -на/ -нә: Чи бичг бичнч? Би чамд өгхәр хатхлав, - гиhәд бичкн цаhан альчур hарhад, Занда Батад белглв [18] - Ты будешь писать письма? Для тебя вышивала - сказала Занда, подарив Бате белый платочек; Тадн Кермнә тускар соңсҗ йовлт? - Вы слышали о Кермен?

Итак, вопросительные частицы в калмыцкой речи выполняют важную роль в образовании разных типов вопросов. Правильное их употребление подтверждает совершенное владение языком, что актуально в современных условиях развития языка. Каждая частица употребляется с определенными формами и может выступать в комплексных сочетаниях с другими частицами.

Рецензенты:

Мушаев В.Н., д.фил.н., профессор, зав. кафедрой калмыцкого языка и монголистики ФГБОУ ВПО «Калмыцкий государственный университет», г. Элиста.

Монраев М.У., д.фил.н., профессор, кафедры калмыцкого языка и монголистики ФГБОУ ВПО «Калмыцкий государственный университет», г. Элиста.