Scientific journal
Modern problems of science and education
ISSN 2070-7428
"Перечень" ВАК
ИФ РИНЦ = 0,829

Ермекова Т.Н., Абишев К.С.

В условиях модернизации всей системы образования, в т.ч. и высшего профессионального, возрастает значение осмысления процессов, происходящих в отдельных областях профессиональной деятельности. Без этого невозможны выработка и реализация образовательных стратегий и программ, обеспечивающих успешность деятельности специалиста. Все это востребует, в первую очередь, коммуникативные умения и навыки специалиста.

Многочисленные определения термина «культура», существующие в науке, позволяют отметить основное. Культура - это сущностная характеристика человека, связанная с чисто человеческой способностью целенаправленного преобразования окружающего мира, в ходе которого создается искусственный мир вещей, символов, а также связей и отношений между людьми. Все, что сделано человеком или имеет к нему отношение, является частью культуры. Коммуникация и общение являются важнейшей частью человеческой жизни, а значит, и частью культуры. Подчеркивая их важность, многие исследователи приравнивают культуру к общению (комму-никации). Крупнейший американский специалист по межкультурной коммуникации Э. Холл утверждает, что культура - это коммуникация, а коммуникация - это культура. Исходя из такого толкования, многие западные ученые образно изображают культуру в виде айсберга, в основании которого лежат культурные ценности и нормы, а его вершиной является индивидуальное поведение человека, базирующееся на них и проявляющееся, прежде всего в общении с другими людьми [1].

По утверждению многих ученых, обучение является специально организованным общением преподавателя и студента. На занятиях в ходе учебного процесса преподаватель и студент вступают в коммуникацию. Преподаватель передает сообщение в виде учебной информации, поэтому он является коммуникатором, а студент является адресатом, так как он принимает это сообщение. Педагоги указывают, что для эффективной работы преподаватель-коммуникатор должен иметь следующие личные качества:

  • - лабильность,
  • - аутентичность,
  • - профессионализм,
  • - коммуникабельность,
  • - риторичность,
  • - суггестивность,
  • - ассертивность,
  • - эмпатийность,
  • - толерантность,
  • - рефлективность [2].

Вышеуказанные качества связано с коммуникативной культурой преподавателя.

Выделяются два принципиально различных вида коммуникации - личностная и метаязыковая. В процессе педагогического общения используются оба вида коммуникации. Личностная коммуникация - сообщение некоторых сведений о предмете или явлении, в результате которого в сознании адресата не возникает преобразований в слове, в смысле. В метаязыковой коммуникации лексический фон непременно изменяется, в его состав входит новая информация - метаязыковая, по словам Р.Якобсона, - функция "толкования".

С начала 90-х годов ХХ века в исследованиях по проблемам педагогического общения стал выделяться культурологический аспект коммуникации (В.С. Библер, С.Ю. Курганов) и появилось новое понятие "коммуникативная культура"   (Л.В. Агафонцева, Г.И. Бабий, И.И. Зарецкая, В.В. Соколова, Т.Б. Старостина и др.) Коммуникативная культура преподавателя рассматривается как компонент педагогической культуры, как личностный компонент профессионального мастерства, как условие успешности педагогического процесса и комфортности педагога в его профессиональной деятельности.

В педагогических литературах выделяют две группы компонентов педагогической техники:

  • 1.  умения взаимодействовать с личностью и коллективом;
  • 2.  умения управлять собой.

Первая группа - умения взаимодействовать с личностью и коллективом - выглядит следующим образом:

  • - дидактические умения;
  • - организаторские умения;
  • - коммуникативные умения;
  • - техника предъявления требований;

- техника оценивания. Среди вышеперечисленных качеств мы выделяем коммуникативного  умения преподавателя.  Одним из основных критериев коммуникативного умения является свободное владение литературным языком, т.е. речевая деятельность, умение использовать его как инструмент эффективного профессионального и межличностного общения.

Речевая деятельность как один из видов деятельности человека характеризуется целенаправленностью и состоит из нескольких последовательных этапов:

  • - ориентировки,
  • - планирования (в форме внутреннего программирования),
  • - реализации и контроля.

В соответствии с этими этапами осуществляется каждое отдельное речевое действие.

Речевые коммуникативные умения - это умения: точно и не затрудненно излагать материал, опираясь на большой словарный запас и знания в области предметного поля; владеть логикой и синтаксисом языка, правильно использовать необходимые стилистические обороты и словосочетания; различать особенности устной и письменной речи; находить и реализовывать адекватную форму изложения материала, включая образность и выразительность речи, интонацию и силу необходимого звучания.

Речевые коммуникативные умения формируются как стихийно  в процессе практического освоения языка, так и целенаправленно в процессе изучения курса грамматики и работы по овладению конкретными речевыми коммуникативными умениями. Например, в процессе написания курсовых работ, рефератов развиваются умения письменного изложения материала и создания грамотных, понятных текстов.

Составной частью коммуникативной культуры является профессиональная культура, включающая в себя, в частности профессиональную речевую культуру и профессиональную культуру мышления. Выделение профессиональной культуры как свойства некоторой совокупности людей возникло в результате обособления видов профессиональной деятельности, когда та или иная профессия требует овладения определенными знаниями, навыками, умениями [3].

Исходным моментом любого действия является речевая ситуация, т.е. такое стечение обстоятельств, которое побуждает человека к высказыванию, например, необходимость ответить на вопрос, сделать доклад о результатах работы, побеседовать с друзьями и т.д. В реализации речевого действия учёные выделяют следующие фазы:

1.  Подготовка высказывания; началом речевого акта является осознание мотивов, потребностей и целей вступления в общение. Далее осуществляется прогнозирование результатов высказывания на основе прошлого опыта и учета обстановки. У подготовленного человека, с быстрой реакцией на обстоятельства, эти подготовительные действия протекают очень быстро на подсознательном уровне и завершаются созданием внутреннего плана высказывания, который может иметь различную степень обобщенности.

2.  Структурирование высказывания. Особенностью данной фазы является выбор слов, их расположение в нужной последовательности и грамматически оформленные. Эти операции, осуществляемые в оперативной речевой памяти, сопровождаются оценкой создаваемого высказывания и его корректировкой на уровне внутреннего плана.

3.  Переход к внешней речи. Осуществляется звуковое или графическое оформление высказывания. Это самая ответственная фаза речевого действия, она состоит в переходе от внутренней речи к внешней. Ошибки в таком переходе делают речь в глазах окружающих неполной, бессвязной, труднопонимаемой

Речь должна быть не только грамотной и выразительной, но и должна обладать силой необходимого звучания [4]. Помимо этих качеств надо обратить внимания на такие детали:

  • - правильность речи;
  • - ясность речи;
  • - точность речи;
  • - чистота речи;
  • - выразительность речи;
  • - богатство речи;
  • - уместность речи,
  • - эмоциональность речи.

От уровня коммуникативной культуры зависит возможность человека адаптироваться на работе, в обществе; способность уменьшить влияние отрицательных факторов на его эмоциональное состояние, самосознание.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

  • 1. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов (Под ред. А.П. Садохина. - М.:ЮНИТИ-ДАНА, 2002.
  • 2. Аульбекова Г.Д. Педагогическая техника учителя. Алматы, 2005.
  • 4. Гойхман О.Я, Надеина Т.М. Речевая коммуникация. - М. ИНФРА-М, 2001.
  • 3. Байшашева К.У.Формирование готовности к самопрезентации будущих специалистов.// Материалы международной конференций «Проф. С.М. Исаев: теоретические и методические проблемы казахского языкознания». Алматы, 2008.